![American Sanders FloorCrafter 8 07104A Operator'S Manual Download Page 43](http://html1.mh-extra.com/html/american-sanders/floorcrafter-8-07104a/floorcrafter-8-07104a_operators-manual_2925109043.webp)
FR
43
Assemblage de l’appareil
Suivez cette procédure pour assembler votre appareil:
1. Veillez prendre connaissance de l’appareil et lisez toutes les notices
de danger, d’avertissements et de mises en garde. Assurez-vous que
tous les opérateurs de cet appareil ont bien lu le Manuel de l’utilisateur.
S’ils ne sont pas en mesure de lire ce Manuel, ils devront se le faire
expliquer entièrement avant d’utiliser la ponceuse.
2. Repérez la source d’alimentation. Le réceptacle doit être compatible
avec la fiche. Le réceptacle doit être mis à la terre et disposer d’un
fusible (voir la plaque signalétique pour les exigences électriques) pour
empêcher un risque électrique.
3. Attachez le sac de dépoussiérage au coude (voir figure 9). Croisez les
cordons du sac et attachez-les bien serrées sur l’évasement du coude.
Enroulez le cordon autour du coude et fixez-le solidement.
4. Enroulez le cordon d’alimentation autour du bras pour câble
(voir figure 10). Tenez le cordon d’alimentation hors du parcours de
l’appareil. Ne branchez pas le cordon d’alimentation à cette étape.
5. Tirer sur le loquet pour libérer la porte d’accès de la chambre de
ponçage.
6. Faites tourner le levier à blocage rapide vers l’avant (Voir figure 11).
7. Insérez une nouvelle bande abrasive en la glissant au-dessus du rou-
leau compensateur et du tambour.
(voir figure 12).
8. Faites tourner le levier à blocage rapide vers l’arrière pour resserrer la
bande abrasive.
MISE EN GARDE: Ne forcez pas le levier à blocage rapide.
Ceci pourrait endommager le mécanisme
de guidage et la bande abrasive pourrait se
désaligner.
9. Selon le modèle, le commutateur de commande se trouve sur la poignée
de l’opérateur ou sur le moteur. Vérifiez s’il est bien en position d’arrêt
“OFF”. Regardez bien les marques sur le commutateur.
10. Branchez le cordon électrique. Sur certains modèles, il faut tourner la
connexion en sens horaire pour la bloquer.
11. Faites marcher par à-coups (fonctionnement intermittent pour tester
le fonctionnement) le commutateur de commande tout en observant
l’alignement de la bande. Suivez les procédures décrites dans la
section “Procédures de réglage de la ponceuse” à la page 56 pour
rectifier l’alignement de la bande. Il existe aussi une étiquette apposée
à l’intérieur de la porte d’accès qui décrit le réglage de la bande.
12. Fermez la porte d’accès. Placez l’extrémité du loquet dans le mentonnet
de la porte d’accès et appuyez-le à plat contre le cadre principal pour le
fixer.
Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - Floorcrafter
- 49 -
FR
FRANÇAIS
Figure 9
Figure 10
Figure 11
Transport de l’appareil
MISE EN GARDE: Une défaillance prématurée du roule-
ment est possible si la courroie du ventilateur
est trop serrée. La courroie du ventilateur
devrait dévier de 12,7mm (1/2po) au centre
des pales avec une simple pression de 2,27kg
(5lbs).
REMARQUE:Il est nécessaire de régler la courroie du ventilateur
séparément au cours de cette procédure ou lors d’un remplacement.
La poulie tendeur est réglée en usine.
Transport de l’appareil: deux personnes
1. La personne no. 1 positionne ses mains sous le devant du bloc
principal de l’appareil.
2. La personne no. 2 lève l’appareil par la poignée de l’opérateur.
Assemblage de l’appareil
Suivez cette procédure pour assembler votre appareil:
1. Veillez prendre connaissance de l’appareil et lisez toutes les
notices de danger, d’avertissements et de mises en garde.
Assurez-vous que tous les opérateurs de cet appareil ont bien
lu le Manuel de l’utilisateur. S’ils ne sont pas en mesure de lire
ce Manuel, ils devront se le faire expliquer entièrement avant
d’utiliser la ponceuse.
2. Repérez la source d’alimentation. Le réceptacle doit être
compatible avec la fiche. Le réceptacle doit être mis à la terre
et disposer d’un fusible (voir la plaque signalétique pour les
exigences électriques) pour empêcher un risque électrique.
3. Attachez le sac de dépoussiérage au coude (voir figure 9).
Croisez les cordons du sac et attachez-les bien serrées sur
l’évasement du coude. Enroulez le cordon autour du coude et
fixez-le solidement.
4. Enroulez le cordon d’alimentation autour du bras pour câble
(voir figure 10). Tenez le cordon d’alimentation hors du parcours
de l’appareil. Ne branchez pas le cordon d’alimentation à cette
étape.
5. Tirer sur le loquet pour libérer la porte d’accès de la chambre de
ponçage.
6. Faites tourner le levier à blocage rapide vers l’avant (Voir figure
11).
-50-
Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - Floorcrafter
FR
FRANÇAIS
Figure 12
Assemblage de l’appareil
7. Insérez une nouvelle bande abrasive en la glissant au-
dessus du rouleau compensateur et du tambour.
(voir figure 12).
8. Faites tourner le levier à blocage rapide vers l’arrière pour
resserrer la bande abrasive.
MISE EN GARDE : Ne forcez pas le levier à blocage
rapide. Ceci pourrait endommager le mé-
canisme de guidage et la bande abrasive
pourrait se désaligner.
9. Selon le modèle, le commutateur de commande se trouve
sur la poignée de l’opérateur ou sur le moteur. Vérifiez
s’il est bien en position d’arrêt “OFF”. Regardez bien les
marques sur le commutateur.
10. Branchez le cordon électrique. Sur certains modèles, il faut
tourner la connexion en sens horaire pour la bloquer.
11. Faites marcher par à-coups (fonctionnement intermittent
pour tester le fonctionnement) le commutateur de com-
mande tout en observant l’alignement de la bande. Suivez
les procédures décrites dans la section “Procédures
de réglage de la ponceuse” à la page 56 pour rectifier
l’alignement de la bande. Il existe aussi une étiquette ap-
posée à l’intérieur de la porte d’accès qui décrit le réglage
de la bande.
12. Fermez la porte d’accès. Placez l’extrémité du loquet dans
le mentonnet de la porte d’accès et appuyez-le à plat contre
le cadre principal pour le fixer.
Summary of Contents for FloorCrafter 8 07104A
Page 1: ...Belt Sander FloorCrafter Operator s Manual...
Page 2: ......
Page 5: ...5 EN...
Page 6: ...6 EN...
Page 17: ...Troubleshooting 17 EN...
Page 21: ...ES 21...
Page 34: ...ES 34 Resoluci n de problemas...
Page 38: ...FR 38...
Page 44: ...FR 44 Fonctionnement de l appareil...
Page 50: ...FR 50 D pannage...
Page 68: ......
Page 70: ......
Page 71: ......