17
Garantie
/Dµ%*3¶WXEHSHUYLEUDWHXUSQHXPDWLTXHVGH%HOOH*URXSHVWJDUDQWLHjO¶DFTXpUHXUG¶RULJLQHXQDQPRLVjSDUWLUGHODGDWH
originale de l’achat. La garantie Belle Group s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.
La garantie Belle Group ne couvre pas ce qui suit :
'pJkWVFDXVpVSDUXQXVDJHDEXVLIQpJOLJHQWXQHFKXWHRXWRXVDXWUHVGpJkWVVLPLODLUHVFDXVpVSDUOHQRQUHVSHFWGHV
instructions concernant l’assemblage, l’utilisation ou les opérations d’entretien à effectuer par l’utilisateur, ou résultant de celle-ci.
7RXWHVPRGL¿FDWLRQVDGGLWLRQVRXUpSDUDWLRQVHIIHFWXpHVSDUGHVSHUVRQQHVDXWUHVTXHOHVUHVSRQVDEOHVGH%HOOH*URXSRXVHV
agents
agréés.
3. Les frais de transport ou d’expédition pour retourner l’appareil à Belle Group, ou ses agents agréés, et le renvoyer, en vue de le
faire réparer ou évaluer après revendication sous garantie.
/HVFRWVGHVPDWpULDX[HWRXGHODPDLQG¶°XYUHUHTXLVSRXUUHPSODFHUUpSDUHURXUHQRXYHOHUOHVFRPSRVDQWVHQUDLVRQG¶XQH
usure
raisonnable.
%HOOH*URXSHWRXVHVDJHQWVDJUppVGLUHFWHXUVHPSOR\pVRXDVVXUHXUVQHVRQWSDVWHQXVUHVSRQVDEOHVGHWRXVGpJkWV
conséquentiels ou autres, pertes ou dépenses encourus en relation avec l’utilisation de l’appareil, ou l’incapacité d’utiliser l’appareil
dans un but quel qu’il soit.
Réclamations sous garantie
Il faut tout d’abord adresser toutes réclamations sous garantie à Belle Group par téléphone, fax, e-mail ou par courrier.
Pour les revendications sous garantie :
Belle Group Warranty Department,
Sheen, Nr. Buxton
Derbyshire
6.(8
GB
7HO
)D[
(PDLOZDUUDQW\#EHOOHJURXSFRXN
Entretien Et Révision (BGP 155)
Entretien
La gamme ‘BGP’ tube pervibrateur pneumatiques Belle Group est conçue pour donner de nombreuses années de services sans prob-
lèmes. Il est recommandé de s’adresser à un concessionnaire agréé Belle Group pour effectuer toutes les opérations d’entretien impor-
WDQWHVHWWRXWHVOHVUpSDUDWLRQVpYHQWXHOOHV,OIDXWWRXMRXUVXWLOLVHUGHVSLqFHVG¶RULJLQH%HOOH*URXS/¶XWLOLVDWLRQGHSLqFHVGHPDUTXH
autre que la marque Belle Group risque d’annuler votre garantie.
/HW\SHG¶KXLOHDSSURSULpSRXUOHJUDLVVHXUHQOLJQHHVW6$(QRQGpWHUJHQW
Entretien périodique.
$YDQWGHSURFpGHUjWRXWHLQWHUYHQWLRQG¶HQWUHWLHQVXUOHSHUYLEUDWHXUWRXMRXUVV¶DVVXUHUTXHOHSHUYLEUDWHXUHVWGpEUDQFKpGX
compresseur.
,OHVWUHFRPPDQGpGHUpYLVHUOHSHUYLEUDWHXUSQHXPDWLTXHjLQWHUYDOOHVUpJXOLHUVSRXUJDUDQWLUXQIRQFWLRQQHPHQWVDQVSUREOqPHV
Instructions de démontage et le remontage (Consulter la liste des pièces de rechange fournie avec ce manuel).
1) Replacement of Vane and Rotor
+ROG+RXVLQJLQDYLFHDQGXQVFUHZ1RVHSLHFHULJKWKDQGWKUHDG5HPRYH)URQW3ODWHXVLQJPPH[WUDFWRU7KLVDOORZV
WKH5RWRUDQG9DQHWREHUHPRYHGIRULQVSHFWLRQIRUZHDUDQGGDPDJH9DQHVPXVWEHDVQXJVOLGLQJ¿WLQWKHURWRUDQG¿WWHGVR
WKDWWKHYDQHFXWRXWVIDFHDZD\IURPWKHPLOOHGVORWLQWKHURWRU$GMXVWOHQJWKRI9DQHWRPPPPVKRUWHUWKDQWKHURWRU
Le remontage se fait dans le sens inverse du démontage, en observant les points suivants.
D *UDLVVHUOpJqUHPHQWOHVIDFHVPRELOHVGXURWRUHWO¶LQWpULHXUGXQH]
E ,QWURGXLUHOHURWRUGHVRUWHTXHOHVRUL¿FHVG¶pFKDSSHPHQWVHWURXYHQWRULHQWpVYHUVO¶DUULqUH
F 0RQWHUXQMRLQWWRULTXHRXXQHURQGHOOHj¿EUHQHXIVVXUOHQH]
2) Removal of Rear Body
8QGR1XWDQDQGOH8QGR1XWDQGUHPRYH,QOHW$GDSWRU<RXFDQWKHQXQVFUHZ5HDU%RG\OHIWKDQG
WKUHDG6KRXOGWKH5HDU3ODWHQHHGWREHUHPRYHGWKLVFDQEHSUHVVHGRXW<RXZLOOQHHGWRUHPRYHWKHURWRU¿UVWIURPWKHYLEUDWRU
WRGRWKLV5HDVVHPEOHLVRSSRVLWHRIWKHDERYH,QRUGHUWRUH¿W,QOHW$GDSWRU\RXZLOOQHHGWRXVH0IHPDOHH[WUDFWRUWRVOLJKWO\
VWUHWFKWKHLQOHWKRVHWROLQHXSWKHWKUHDGZLWKWKHKROHLQWKH7XEH2QFH,QOHW$GDSWRUKDVEHHQ¿WWHGWKHUHVWRIWKHKDQGOHFDQEH
assembled.
3) Critères d’usure.
La condition optimale pour que l’ensemble de turbine de pervibrateur produise la vitesse et donc la puissance maximale, est
GpWHUPLQpHSDUO¶HQWUHIHUWRWDOHQWUHOHVSODTXHVGHIHUPHWXUHHWOHURWRU'DQVO¶LGpDOFHWHQWUHIHUGHYUDLWrWUHFRPSULVHQWUHPPHW
PP8QHQWUHIHUVXSpULHXUjPPFRPSURPHWFRQVLGpUDEOHPHQWOHUHQGHPHQWGXSHUYLEUDWHXU
/DORQJXHXUGXURWRUHVWPPTXDQGRULJLQDLUHPHQWV¶HVWDVVHPEOpjO¶XVLQHV¶LOPHVXUHDORUVDXGHVVRXVGHPPLO
devrait être remplacé.