background image

16

batería podrían corroer y estropear el cargador.

c)  No permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador. 
d)  No utilice el cargador en lugares cerrados o que estén mal ventiladas.
e)  No ponga una batería encima del cargador.

14. PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN A LA CC.

a)  Conecte y desconecte la salida de CC al vehículo después de retirar el cable de CA de la toma 

de corriente.

15. SI LA BATERÍA ESTÁ INSTALADA EN UN VEHÍCULO, SIGA ESTOS PASOS. UNA CHISPA CER-

CA DE LA BATERÍA PODRÍA HACERLA EXPLOTAR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPAS 
CERCA DE LA BATERÍA:

a)  Coloque los cables de CA y CC de modo que se reduzca el riesgo de ser dañados por el capó, 

las puertas y las piezas móviles del motor.

b)  Manténgase alejado de paletas de ventilador, correas, poleas y otros componentes que puedan 

ocasionar lesiones personales.

El cargador de baterías debe conectarse a la batería conforme a las instrucciones indicadas
anteriormente.

¡INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD!

El cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3 no puede utilizarse para restaurar una batería completamente 
agotada. Si el cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3 no pasa al modo de carga de mantenimiento 
transcurridos tres días (la luz verde está encendida), esto indica que se ha producido una falla. Causas 
posibles:
•  La batterie est probablement usée et doit être remplacée. 
•  Algunas baterías de antimonio de gran tamaño puede comportarse de modo diferente y pueden per-

mitir que el cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3 cargue la batería durante demasiado tiempo, con 
la sobrecarga consiguiente. ¡Consulte las precauciones!

•  Si a la batería hay conectados consumidores de mucha corriente como alarmas y ordenadores de na-

vegación incorporados, el proceso de carga requerirá más tiempo y esto podría sobrecargar la batería.

•  Una batería sulfatada solamente admitirá corriente con dificultades, por lo que el proceso de carga 

tardará muchísimo tiempo. Una batería agotada nunca se podrá cargar completamente. Por lo tanto, 
y antes de activar el cargador o de dejarlo sin supervisión durante un tiempo, usted debe comprobar 
siempre si el cargador está en modo de carga de mantenimiento.

TIPOS DE BATERÍAS

Las siguientes recomendaciones deben considerarse meramente como pautas. En caso de que se 
sienta inseguro, remítase siempre a las recomendaciones del fabricante de la batería. El cargador 
de baterías Alfa Romeo US 4.3 es adecuado para la carga de todos los tipos de baterías de plomo-
ácido de 12 V: baterías abiertas, MF, AGM y la mayoría de baterías de gel. Capacidades de la batería 
desde 14 a 160 Ah.

CARGA

Carga de baterías montadas en un vehículo: 
IMPORTANTE: Consulte su manual del usuario de Alfa Romeo solamente para conectar cor-
rectamente el cargador en los bornes de la batería.

1.  El cable de alimentación de corriente debe desconectarse antes de conectar o desconectar el 

• 

ES

Summary of Contents for US 4.3

Page 1: ...tery Charger and Conditioner Type of vehicle Alfa Romeo 50545403 Code number Version ALL ANY LEAD ACID BATTERY TYPE NOT FOR LITHIUM ION BATTERIES 0 Timing EN USER GUIDE 2 FR MODE D EMPLOI 8 ES GU A DE...

Page 2: ...ed unless absolutely necessary Use of an improper exten sion cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension cord are t...

Page 3: ...amage to property i Never charge a frozen battery 12 PREPARING TO CHARGE a If necessary to remove battery from vehicle to charge always remove grounded terminal from battery first Make sure all access...

Page 4: ...he charging process takes a particularly long time A worn out battery cannot be fully charged Therefore you should always check whether the charger has been switched to maintenance charge before you l...

Page 5: ...TEP 2 SOFT START Tests if the battery can accept charge This step prevents that charging proceeds with a defect battery STEP 3 BULK Charging with maximum current until approximately 80 battery capacit...

Page 6: ...current drain 1Ah month Ripple 4 of rated current Ambient temperature 4 C to 122 F 20 to 50 C output power is reduced automatically at high temperatures Charger type Multistage fully automatic charger...

Page 7: ...2 18 100 30 5 18 150 45 6 16 INDICATIONS EN INDICATION DESCRIPTION Error mode the charger suspends the charging voltage maintenance See further description below CHARGING 1 Desulphation 2 Soft start...

Page 8: ...les d brancher le chargeur en retirant la fiche sans tirer sur le cordon d alimentation 5 Ne pas utiliser de rallonge sauf n cessit absolue L utilisation d une rallonge inappropri e pourrait entra ner...

Page 9: ...mment puissant pour souder un bijou au m tal et provoquer des br lures s v res h Utiliser le chargeur uniquement pour charger des BATTERIES AU PLOMB Ne pas utiliser le chargeur pour les batteries s ch...

Page 10: ...e chargeur de batterie Alfa Romeo US 4 3 ne passe pas en charge de maintien apr s trois jours t moin vert allum il y a une d faillance Causes possibles La batterie est probablement us e et doit tre re...

Page 11: ...mera MODE ERREUR Le chargeur se met en mode erreur dans les cas suivants La batterie est connect e par inversion de polarit aux bornes du chargeur La fonction d analyse du chargeur a interrompu la cha...

Page 12: ...t sans entretien Le d montage du chargeur n est pas autoris et entra ne l annulation de la garantie Si le c ble d alimentation est endommag il faut le remplacer Le chargeur peut tre nettoy avec un chi...

Page 13: ...lectrode positive Une fluctuation de tension lev e risque de d t riorer les quipements connect s la batterie Le chargeur de batterie Alfa Romeo US 4 3 produit un courant et une tension de qualit sup...

Page 14: ...rico y en el cable al desconectar el cargador tire del enchufe pero nunca del cable 5 A menos que sea absolutamente necesario nunca utilice un cable alargador El uso de un cable alargador inadecuado p...

Page 15: ...los u objetos met licos similares ocasionando quemaduras graves h Utilice el cargador para cargar nicamente bater as de PLOMO CIDO No utilice el cargador de bater as para bater as con celdas secas uti...

Page 16: ...t tre remplac e Algunas bater as de antimonio de gran tama o puede comportarse de modo diferente y pueden per mitir que el cargador de bater as Alfa Romeo US 4 3 cargue la bater a durante demasiado ti...

Page 17: ...el cargador est n cortocircuitados una vez se ha iniciado la carga El cargador se ha mantenido en la etapa 2 de carga durante m s de 4 horas RESTABLECER El modo de error se confirma restablece pulsand...

Page 18: ...50 60Hz Tensi n de carga 14 4V Tensi n m n de bater a 2 0V Corriente de carga 4 3A Corriente red el ctrica 1 1A rms a plena corriente de carga P rdidas de contracorriente 1Ah mes Ondulaci n 4 de la c...

Page 19: ...N Modo de error el cargador interrumpe el mantenimiento de la carga la tensi n Consulte una descripci n ampliada a continuaci n CARGA 1 Desulphation Desulfataci n 2 Soft Start Arranque blando 3 Bulk...

Page 20: ...chargeur la batterie en suivant les directives du mode d emploi Alfa Romeo 1 Conecte el cargador a la bater a siguiendo las instrucciones de su Manual de usuario Alfa Romeo 2 Connect the charger to t...

Reviews: