background image

14

MANUAL

INTRODUCCIÓN

El Alfa Romeo US 4.3 es un cargador de baterías con el modo de interruptor principal, con manteni-
miento de pulsos. El cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3 está diseñado para proporcionar a la
batería una vida útil máxima. El cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3 es un miembro que forma 
parte de la familia de cargadores profesionales de CTEK SWEDEN AB. Este cargador es un repre-
sentante de la tecnología punta actual para la carga de baterías. Lea detenidamente estas instruccio-
nes de funcionamiento antes de utilizar el cargador de baterías Alfa Romeo US 4.3.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

SOBRE SEGURIDAD

PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California reconoce 
como causantes de cáncer o toxicidad para el sistema reproductivo. Antes de usar el cargador, com-
pruebe el cableado del mismo. Asegúrese de que el cableado o la tapa protectora no estén
agrietados. Si el cargador tiene los cables dañados, no debería usarse.
1.  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

– Este manual contiene importantes instrucciones sobre la seguridad y el funcionamiento del 
cargador de baterías modelo Alfa Romeo US 4.3.

2.  No exponga este cargador a la lluvia o la nieve.
3.  El uso de acoplamientos no recomendados o suministrados por CTEK puede comportar un riesgo 

de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales graves.

4.  Para reducir el riesgo de daños en el conector eléctrico y en el cable, al desconectar el cargador, 

tire del enchufe pero nunca del cable.

5.  A menos que sea absolutamente necesario, nunca utilice un cable alargador. El uso de un cable 

alargador inadecuado podría puede comportar un riesgo de incendios y descargas eléctricas. Si 
necesita utilizar un cable alargador, asegúrese de que:

a)  Que las clavijas del enchufe del cable alargador tienen el mismo número, tamaño y forma que 

los del enchufe en el conector;

b)  Que el cable alargador está conectado debidamente y que tenga buenas condiciones eléctricas; y 
c)  Que  la  longitud  del  cable  sea  suficiente  para  la  clasificación  de  amperaje  de  CA,  tal  como 

se especifica en “TAMAÑO MÍNIMO DE AWG RECOMENDADO PARA CABLES ALARGADO-
RES”.

6.  No utilice el cargador con un cable o enchufe dañado. Sustituya el cable o el enchufe inmediata-

mente.

7.  No utilice el cargador si ha recibido un impacto fuerte, se ha caído o está dañado de algún modo; 

llévelo a un técnico de servicio cualificado.

8.  No desmonte el cargador; cuando requiera mantenimiento o reparación, llévelo a un técnico de 

servicio  cualificado.  Un  re-montaje  incorrecto  podría  tener  como  resultado  descargas  eléctricas 
o un incendio.

9.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el cargador de la toma de CA antes 

de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. Si sólo desactiva los mandos, esto no 
disminuirá dichos riesgos.

10. ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

a)  ES PELIGROSO TRABAJAR CERCA DE BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO. LAS BATERÍAS 

GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL DE LAS MI-
SMAS. POR ESE MOTIVO, ES DE VITAL IMPORTANCIA SEGUIR LAS INSTRUCCIONES 

• 

ES

Summary of Contents for US 4.3

Page 1: ...tery Charger and Conditioner Type of vehicle Alfa Romeo 50545403 Code number Version ALL ANY LEAD ACID BATTERY TYPE NOT FOR LITHIUM ION BATTERIES 0 Timing EN USER GUIDE 2 FR MODE D EMPLOI 8 ES GU A DE...

Page 2: ...ed unless absolutely necessary Use of an improper exten sion cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension cord are t...

Page 3: ...amage to property i Never charge a frozen battery 12 PREPARING TO CHARGE a If necessary to remove battery from vehicle to charge always remove grounded terminal from battery first Make sure all access...

Page 4: ...he charging process takes a particularly long time A worn out battery cannot be fully charged Therefore you should always check whether the charger has been switched to maintenance charge before you l...

Page 5: ...TEP 2 SOFT START Tests if the battery can accept charge This step prevents that charging proceeds with a defect battery STEP 3 BULK Charging with maximum current until approximately 80 battery capacit...

Page 6: ...current drain 1Ah month Ripple 4 of rated current Ambient temperature 4 C to 122 F 20 to 50 C output power is reduced automatically at high temperatures Charger type Multistage fully automatic charger...

Page 7: ...2 18 100 30 5 18 150 45 6 16 INDICATIONS EN INDICATION DESCRIPTION Error mode the charger suspends the charging voltage maintenance See further description below CHARGING 1 Desulphation 2 Soft start...

Page 8: ...les d brancher le chargeur en retirant la fiche sans tirer sur le cordon d alimentation 5 Ne pas utiliser de rallonge sauf n cessit absolue L utilisation d une rallonge inappropri e pourrait entra ner...

Page 9: ...mment puissant pour souder un bijou au m tal et provoquer des br lures s v res h Utiliser le chargeur uniquement pour charger des BATTERIES AU PLOMB Ne pas utiliser le chargeur pour les batteries s ch...

Page 10: ...e chargeur de batterie Alfa Romeo US 4 3 ne passe pas en charge de maintien apr s trois jours t moin vert allum il y a une d faillance Causes possibles La batterie est probablement us e et doit tre re...

Page 11: ...mera MODE ERREUR Le chargeur se met en mode erreur dans les cas suivants La batterie est connect e par inversion de polarit aux bornes du chargeur La fonction d analyse du chargeur a interrompu la cha...

Page 12: ...t sans entretien Le d montage du chargeur n est pas autoris et entra ne l annulation de la garantie Si le c ble d alimentation est endommag il faut le remplacer Le chargeur peut tre nettoy avec un chi...

Page 13: ...lectrode positive Une fluctuation de tension lev e risque de d t riorer les quipements connect s la batterie Le chargeur de batterie Alfa Romeo US 4 3 produit un courant et une tension de qualit sup...

Page 14: ...rico y en el cable al desconectar el cargador tire del enchufe pero nunca del cable 5 A menos que sea absolutamente necesario nunca utilice un cable alargador El uso de un cable alargador inadecuado p...

Page 15: ...los u objetos met licos similares ocasionando quemaduras graves h Utilice el cargador para cargar nicamente bater as de PLOMO CIDO No utilice el cargador de bater as para bater as con celdas secas uti...

Page 16: ...t tre remplac e Algunas bater as de antimonio de gran tama o puede comportarse de modo diferente y pueden per mitir que el cargador de bater as Alfa Romeo US 4 3 cargue la bater a durante demasiado ti...

Page 17: ...el cargador est n cortocircuitados una vez se ha iniciado la carga El cargador se ha mantenido en la etapa 2 de carga durante m s de 4 horas RESTABLECER El modo de error se confirma restablece pulsand...

Page 18: ...50 60Hz Tensi n de carga 14 4V Tensi n m n de bater a 2 0V Corriente de carga 4 3A Corriente red el ctrica 1 1A rms a plena corriente de carga P rdidas de contracorriente 1Ah mes Ondulaci n 4 de la c...

Page 19: ...N Modo de error el cargador interrumpe el mantenimiento de la carga la tensi n Consulte una descripci n ampliada a continuaci n CARGA 1 Desulphation Desulfataci n 2 Soft Start Arranque blando 3 Bulk...

Page 20: ...chargeur la batterie en suivant les directives du mode d emploi Alfa Romeo 1 Conecte el cargador a la bater a siguiendo las instrucciones de su Manual de usuario Alfa Romeo 2 Connect the charger to t...

Reviews: