Alesis WX49 Quick Start Manual Download Page 16

 

16 

 

GUIDE DE DÉPANNAGE 

 

PROBLÈME  

CAUSE 

SOLUTION 

Assurez-vous que le QX49 est correctement branché 
au port USB de votre ordinateur et que l'ordinateur est 
sous tension.   

L’écran d’affichage ne 
s’allume pas. 

Aucune alimentation. 

Si vous utilisez un adaptateur, veuillez vous assurer 
qu’il est branché dans une prise de courant sous 
tension. 

Vérifiez les connexions USB de votre ordinateur pour 
vous assurer que le QX49 est reconnu par votre 
ordinateur.   Il peut s’avérer nécessaire de débrancher 
puis rebrancher les appareils et de relancer votre 
ordinateur. 

Le QX49 est mal branché. 

Si vous commandez un module externe matériel, 
assurez-vous que le câble MIDI est branché du QX49 à 
l’entrée MIDI de l’appareil. 

Le QX49 fut branché après 
que le logiciel soit lancé. 

Relancez le logiciel seulement après avoir branché le 
QX49. 

Problèmes causés par 
l’utilisation d’un répéteur 
USB. 

Essayez de débrancher le QX49 du répéteur USB et 
de le brancher directement à l'ordinateur. 

L'application logicielle n'est 
pas configurée pour recevoir 
des données MIDI provenant 
du QX49. 

Assurez-vous que le QX49, ou le dispositif USB MIDI, 
est inscrit comme source active dans votre application.  
Habituellement, les paramètres MIDI sont accessibles 
via le menu Preferences de l'application. 

Aucun son provenant de 
l'appareil cible. 

Le canal MIDI du QX49 n'est 
pas le même que celui 
d’entrée MIDI de l’application. 

Assurez-vous que le QX49 achemine les données MIDI 
par le canal d'arrivée de l'appareil. 

La pédale de soutien 
(Sustain) a été branchée 
après que le QX49 a été mis 
sous tension.

 

Les notes sont maintenues 
de façon continue. 

Certaines notes sont 
bloquées parce que les 
données MIDI sont 
incomplètes.

 

Appuyez sur MUTE et NULL simultanément afin 
d'acheminer la commande panique MIDI, qui permet de 
réinitialiser toutes les commandes et d’envoyer le 
message « All Notes Off » (extinction des notes). Si 
cela ne fonctionne pas, mettez l'appareil hors tension, 
attendez quelques secondes et remettez-le sous 
tension. 

 

SPÉCIFICATIONS 

 

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE :

  

USB, 9 V c.c., 500 mA, à centre positif, diamètre 5,5mm (vendu séparément)  

CLAVIER :

 

  49 

touches 

PADS, BOUTONS :

 

 

4 pads sensibles à la dynamique, 8 boutons

 

ACCESSOIRES :

 

 

Guide d’utilisation simplifié, câble USB 

SORTIES MIDI :

 

 

2 entrées à cinq broches 

USB :

  

 

 

1 connecteur esclave (MIDI sur USB) 

 

http://www.alesis.com/qx49

 

Summary of Contents for WX49

Page 1: ...QUICKSTART GUIDE ENGLISH 2 6 GU A DE INICIO R PIDO ESPA OL 7 11 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 12 16 GUIDA RAPIDA ITALIANO 17 21 KURZANLEITUNG DEUTSCH 22 26...

Page 2: ...not wish to power the QX49 through the USB connection 2 POWER SWITCH Turns the power on off If you are using a power adapter sold separately set the switch to POWER when turning it on If you are power...

Page 3: ...hing on the LCD use the buttons to select a preset See ADVANCED FEATURES for more information on storing presets You can press RECALL and PROGRAM simultaneously to set the QX49 s global MIDI channel 9...

Page 4: ...DERS TRIGGER PADS or KNOBS will send MIDI messages 1 Press the KEYBOARD s CHAN ASSIGN key CHAN will flash on the LCD 2 Move the DATA SLIDER or KNOB or press the TRIGGER PAD whose channel you want to a...

Page 5: ...re in a Zone 1 Press ZONE RNG ZONE RANGE will flash on the LCD The LCD will also display the lowest and highest MIDI notes that define that Zone 2 Use the left three TRANSPORT CONTROL buttons labeled...

Page 6: ...IDI settings can be accessed through the application s Preferences menu No sound from target device QX49 s MIDI channel not the same as application s incoming MIDI chanel Make sure that the QX49 is se...

Page 7: ...de la conexi n USB 2 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Enciende y apaga la unidad Si usa un adaptador de alimentaci n se vende por separado coloque el conmutador en POWER cuando la encienda Si alimenta la uni...

Page 8: ...un preset Para m s informaci n sobre el almacenamiento de presets consulte CARACTER STICAS AVANZADAS Puede pulsar los botones de RECUPERAR y PROGRAMA simult neamente para configurar el canal MIDI glo...

Page 9: ...CC desea asignar Aparece en la LCD el CC actual del mismo 3 Use las teclas num ricas del TECLADO para ingresar el CC deseado 4 Presione la tecla ENTER del TECLADO para confirmar su selecci n ASIGNACI...

Page 10: ...r el canal 1 el registro superior por el canal 2 y el TECLADO completo por el canal global Para asignar el canal de una zona consulte CANAL DE ZONA m s arriba Para asignar qu teclas est n en una zona...

Page 11: ...el QX49 o el dispositivo MIDI USB est clasificado como fuente de MIDI activa en su aplicaci n Normalmente se puede acceder a los par metros MIDI a trav s del men Preferentes Preferencias de la aplica...

Page 12: ...positif non inclus si vous ne d sirez pas alimenter le QX49 via la connexion USB 2 USB OFF POWER Cet interrupteur permet de mettre l appareil sous et hors tension Si vous utilisez un adaptateur d ali...

Page 13: ...es pour s lectionner un pr r glage Reportez vous la section FONCTIONS VOLU ES pour de plus amples informations sur la sauvegarde des s quences pr d finies Vous pouvez appuyer sur RECALL et PROGRAM sim...

Page 14: ...vier Le symbole CHAN clignote l cran 2 D placez le potentiom tre ou le bouton ou appuyez sur le pad pour lui assigner un canal Le canal MIDI pr sentement assign s affiche 3 Utilisez les touches num ri...

Page 15: ...assigner les touches d une zone 1 Appuyez sur ZONE RNG Le symbole ZONE RANGE clignote l cran La note la plus grave et la plus aigu de cette zone du clavier seront galement affich es 2 Utilisez les co...

Page 16: ...Assurez vous que le QX49 ou le dispositif USB MIDI est inscrit comme source active dans votre application Habituellement les param tres MIDI sont accessibles via le menu Preferences de l application...

Page 17: ...TERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE POWER Accende e spegne l alimentazione on off Se si utilizza un adattatore di alimentazione venduto separatamente impostare l interruttore su POWER al momento di accendere...

Page 18: ...ZATE per maggiori informazioni sulla memorizzazione di preset possibile premere RECALL e PROGRAM contemporaneamente per impostare il canale MIDI globale del QX49 9 PROGRAM programma Premere questo tas...

Page 19: ...Servirsi dei tasti numerici della TASTIERA per inserire il CC desiderato 4 Premere il tasto ENTER Invio della TASTIERA per confermare la scelta CHANNEL ASSIGN assegna canale assegna il canale MIDI sul...

Page 20: ...te Ad esempio si potrebbe inviare il registro inferiore della TASTIERA sul Canale 1 il registro superiore sul Canale 2 e l intera TASTIERA sul canale globale Per assegnare il canale di una Zona si ved...

Page 21: ...he il QX49 o dispositivo MIDI USB sia elencato come sorgente MIDI attiva nell applicazione Solitamente possibile accedere alle impostazioni MIDI tramite il menu Preferences dell applicazione Nessun su...

Page 22: ...Strom versorgen m chten 2 POWER SWITCH Schaltet das Ger t ein aus Wenn Sie ein Netzteil separat erh ltlich verwenden stellen Sie den Schalter auf POWER wenn Sie das Ger t einschalten Wenn Sie das Ger...

Page 23: ...RTE FUNKTIONEN f r mehr Informationen zum Speichern von Presets Sie k nnen RECALL und PROGRAM gleichzeitig dr cken um den globalen MIDI Kanal des QX49 einzustellen 9 PROGRAM Dr cken Sie diese Taste um...

Page 24: ...E des KEYBOARDS um Ihre Wahl zu best tigen CHANNEL ASSIGN Weist den MIDI Kanal zu ber den DATA SLIDERS TRIGGER PADS oder DREHREGLER MIDI Befehle senden werden 1 Dr cken Sie die CHAN ASSIGN Taste des K...

Page 25: ...KEYBOARDS ber Kanal 1 senden das obere Register ber Kanal 2 und das gesamte KEYBOARD ber den globalen Kanal Bitte sehen Sie im oberen Abschnitt ZONE CHANNEL nach wie Sie den Kanal einer Zone zuweisen...

Page 26: ...USB MIDI Ger t als aktive MIDI Quelle im Programm erscheinen Auf die MIDI Einstellungen kann f r gew hnlich ber das Einstellungs oder Optionsmen des Programms zugegriffen werden Kein Sound vom Zielger...

Page 27: ...ols when assigned Poly Key Aftertouch No No Pitch Bend Yes No Active Sensing No No System Reset Yes No Tune Request No No Universal System Exclusive No No Manufacturer or Non Commercial System Exclusi...

Page 28: ...www alesis com 7 51 0329 A...

Reviews: