3
8 ::::::::::
•
Attach the two short tubes
(P)
to the remaining tube connectors on the vertical tube on your left
(M)
. These two tubes
will be used for the hi-hat and snare pads.
•
Fije los dos tubos cortos
(P)
a los restantes conectores del tubo vertical ubicado a su izquierda
(M)
. Estos dos tubos se
usan para los pads de snare y hi-hat.
•
Fixez les deux tuyaux plus courts
(P)
aux raccords restants du tuyau vertical à votre gauche
(M)
. Ces deux tuyaux
seront utilisés pour les pads de la cymbale charleston et de la caisse claire.
•
Fissare i due tubi corti
(P)
ai rimanenti connettori del tubo verticale di sinistra
(M).
Questi due tubi serviranno per i pad
dell’hi-hat e del rullante.
•
Befestigen Sie die beiden kurzen Stangen
(P)
mit den verbleibenden Halterungen der linken vertikalen Stange
(M)
.
Diese beiden Stangen werden für das Hi-Hat und das Snare Pad benötigt.
9 ::::::::::
•
Attach the longer tube
(Q)
to the tube connector on the vertical tube on your right
(N)
. This tube will be used
for the floor tom pad.
•
Fije el tubo más largo
(Q)
al conector del tubo vertical ubicado a su derecha
(N)
. Este tubo se usa para el
pad del tom de piso.
•
Fixez les tuyaux plus longs
(Q)
au raccord du tuyau vertical à votre droite
(N)
. Ce tuyau sera utilisé pour le
pad du tom de plancher.
•
Fissare il tubo più lungo
(Q)
al connettore del tubo verticale di destra
(N).
Questo tubo verrà usato per il tom.
•
Montieren Sie die längere Stange
(Q)
an die Halterung der rechten vertikalen Stange
(N)
. Hier wird später
das Floor Tom Pad befestigt.
10 ::::::::::
•
Lastly, attach the remaining rods on each vertical tube
(M and N)
to the clamps of the center rack tube
(O)
, using the drum key.
The drum rack is now complete.
•
Finalmente, fije las varillas restantes de cada tubo vertical
(M y
N)
a las abrazaderas del tubo central del bastidor
(O)
, usando la
llave de la batería. De esta forma, queda armado el bastidor de
la batería.
•
En dernier, fixez les tiges restantes sur chacun des tuyaux
verticaux
(M et N)
aux colliers du tuyau du centre
(O)
à l’aide de
la clé pour batterie. L’assemblage du support pour batterie est
complété.
•
Infine, collegare le aste rimanenti di ciascun tubo verticale
(M ed
N)
ai morsetti del tubo centrale del rack
(O)
, servendosi
dell’apposita chiave. Il rack è ora completo.
•
Verbinden Sie zuletzt die beiden übrig gebliebenen
Metallstreben der vertikalen Stangen
(M und N)
mit den
Klammern der Mittelstange
(O)
, und sichern Sie diese mit einem
Stimmschlüssel. Das Drumrack ist nun aufgebaut.
Summary of Contents for DM5Pro Kit
Page 11: ...7 51 0254 A...
Page 12: ...www alesis com...