background image

PLAN AN ESCAPE ROUTE: 

• 

Make a map and mark all locations of doors and windows and a possible escape route. 

Note that you may need an escape ladder on high floors.

• 

Ensure everyone in the house knows the sound the smoke alarms produce and regularly 

practice use of the escape route.

• 

Leave the house immediately according to the plan when hearing the alarm. Every 

second counts: so respond quickly. If you do not notice smoke or heat, check if everyone 

in the house is in a secure location.

• 

Do not open any doors without feeling wether the door is warm or if there is smoke 

coming from underneath the doors. If it is, do not open that door. If the door is cold, put 

your shoulder firmly against the door and open it a small amount to check for any heat 

or smoke first. 

• 

If there is much smoke, keep low and take shallow breaths, preferably through a moist 

towel. Call the fire department as soon as you are safe outside.

REPLACING THE BATTERIES:

The detector is supplied using a 9Volt blok battery. Only use the recommended type 

Gold Peak 1604A or Duracell MN1604. Under normal conditions the battery will last 

at least one year. If it is about to need replacement, the smoke detector will make 

a chirping sound every 30 to 40 seconds for at least 30 days. Pay attention to the 

polarity when replacing batteries. Test the detector after every battery replacement. If 

the smoke detector does not function, please contact your supplier.

ENVIRONMENT:

Do not throw away used batteries, but recycle them using your local chemical depot. The 

product may not be thrown out as normal waste, but must be recycled as electrical waste.

DECLARATION OF Performance: 

Is available at the following internet address:  

http://DOC.hesdo.com/SA20_DOP_1.pdf

Summary of Contents for SA20

Page 1: ...EBRAUCHSANWEISUNG D MANUAL EN MANUAL ES SA20 Rookmelder voor gebruik in huiselijke omgeving D tecteur de fum e pour usage domestique Rauchmelder zum Gebrauch im Heimbereich Smoke detector for domestic...

Page 2: ...afond trekken Daarna trekken de rook hitte en verbrandingsproducten horizontaal verder Monteert u de melder aan het plafond houd dan een minimale afstand van 50 cm van de muur en 60 cm van een hoek aa...

Page 3: ...n reset de rookmelder zich naar de standaard gevoeligheid Dit kun je bijvoorbeeld gebruiken als je weet dat een situatie bijvoorbeeld koken rook gaat opleveren maar er geen gevaar is Hush functie Met...

Page 4: ...s er veel rook in de lucht zit blijf dan laag bij de grond en adem ondiep door een liefst vochtige doek Als u buiten bent bel dan zo spoedig mogelijk de brandweer 112 VERVANGEN VAN DE BATTERIJ De meld...

Page 5: ...ent provoquer un feu La fum e et le feu vont d abord se diriger vers le plafond avant de se propager l horizontale Fixez le d tecteur au plafond une distance minimale de 50 cm du mur et 60 cm d un ang...

Page 6: ...lez le d tecteur de fum e chaque semaine En mode alarme le d tecteur de fum e produit des sons de 85 dB A minimum Ne testez pas le d tecteur de fum e avec des bougies une flamme nue des cigarettes ou...

Page 7: ...sous la porte ne l ouvrez pas Si la porte n est pas chaude placez fermement votre paule contre la porte et entrouvrez doucement la porte pour v rifier s il y a de la fum e ou des flammes S il y a bea...

Page 8: ...Wenn Sie die Rauchmelder an der Decke montieren sollten Sie einenAbstand von 50cm zur Wand und ca 60cm zu einer Ecke einhalten da Rauch Hitze und Verbrennungsprodukte sich nicht in Ecken sammeln VERME...

Page 9: ...korrekt Pr fen Sie den Melder vorzugsweise w chentlich Im Alarmzustand erzeugt der Rauchmelder einen Schalldruck von mindestens 85dB A Testen Sie den Rau chmelder nicht mit Kerzen offenem Feuer Zigar...

Page 10: ...enn Rauch oder Qualm aus der ffnung unter derT r kommt lassen Sie dieT r geschlossen und w hlen Sie einen anderen Fluchtweg Wenn sich dieT r kalt anf hlt halten Sie Ihre Schulter dagegen und ffnen Sie...

Page 11: ...eat will travel horizontally Install the detector on the ceiling Except for rooms smaller than 1m you should stay at least 50 cm away from the wall and 60cm from any corner Smoke and heat do not gathe...

Page 12: ...ts default sensitivity For example this can be used when the smoke detector gives alarm during cooking Time out function The time out function allows you to preventively lower the sensitivity of the s...

Page 13: ...rst If there is much smoke keep low and take shallow breaths preferably through a moist towel Call the fire department as soon as you are safe outside REPLACING THE BATTERIES The detector is supplied...

Page 14: ...espu s se desplazar n horizontalmente Instale el detector en el techo Excepto en salas de menos de 1 m debe permanecer al menos a 50 cm respecto a la pared y a 60 cm respecto a cualquier esquina El hu...

Page 15: ...segundos Si el detector de humo emite inmediatamente 2 o 3 se ales de alarma ac sticas la alarma funciona correctamente Inspec cione semanalmente el detector de humo En estado de alarma el detector d...

Page 16: ...mbro contra la puerta y brala un poco para comprobar primero si hay calor o humo Si hubiera mucho humo ag chese y d bocanadas poco profundas preferiblemente a trav s de una toalla h meda Llame a los b...

Page 17: ...ling Main power source Battery 9V block incl Interconnectible device No Suitable for installation in a recreational vehicle No Individual alarm indicator Yes Temporary muting facility Yes Alarm preven...

Page 18: ...aracteristic 5 Pass Essential characteristic 6 Pass Essential characteristic 7 Pass Essential characteristic 8 Pass V1 3 21 Photoelectric Smoke Alarm Device SA20 2831 EN14604 2005 AC 2008 DOP nr SA20_...

Page 19: ......

Reviews: