background image

El SA20 es un detector de humo pensado para descubrir un incendio en sus primeras fases. 

Si aparece humo, el SA20 emitirá un pitido fuerte de al menos 85 dB (A). Como parte de su 

función de enlace, todas las alarmas de humo dentro del alcance dispararán la alarma. Se 

recomienda probar cada semana los detectores de humo mediante el botón de prueba de los detectores. 

Conserve este manual en un lugar seguro o dentro del armario del contador de electricidad.

UBICACIONES DE INSTALACIÓN RECOMENDADAS PARA EL SA20:

• 

Instale el primer detector de humo cerca del dormitorio. Asegúrese de colocarlo de manera que, en 

caso de detectar incendio, al menos siga habiendo accesible una ruta de salida. Se recomienda 

colocar una alarma cerca de cada bloqueo potencial de la ruta de salida, así le alertará antes de que 

el fuego pueda bloquear su escape.

• 

Utilice varios detectores de humo para incrementar la seguridad y garantizar que haya una alerta 

antes de que la ruta de escape quede bloqueada.

• 

Instale al menos un detector de humo en cada piso de su hogar.

• 

Instale al menos un detector de humo en cada sala en la que se fume o donde haya equipos que 

puedan provocar potencialmente un incendio.

• 

El humo y el calor subirán primero al techo. Después, se desplazarán horizontalmente.

• 

Instale el detector en el techo. Excepto en salas de menos de 1 m, debe permanecer al menos a 50 

cm respecto a la pared y a 60 cm respecto a cualquier esquina. El humo y el calor no se acumulan 

en las esquinas, por lo que el detector no le alertaría a tiempo. 

 

NO LOS INSTALE EN LAS UBICACIONES SIGUIENTES:

• 

La cocina: el vapor de la cocción podría causar una falsa alarma.

• 

La ducha o el cuarto de baño: la humedad del agua podría provocar una falsa alarma y el entorno 

húmedo podría dañar el detector.

• 

El garaje: el humo de escape del vehículo podría causar una falsa alarma.

• 

Frente a un ventilador o cerca de un conducto de salida de un acondicionador de aire o calentador.

• 

En un recoveco del techo.

• 

En salas donde la temperatura pueda bajar de 0 °C o superar los 40 °C.

• 

No pinte ni cubra de ningún modo este detector de humo.

INFORMACIÓN E INSTALACIÓN:

Coloque la cubierta a un lugar adecuado, utilizando tornillos. Coloque las baterías en los detec-

tores de humo. Después de eso, cerrar la alarma de humo con la placa de cubierta. El detector 

de humo está ahora listo para su uso. Puede ejecutar la primera prueba manteniendo pulsado el 

botón de prueba durante 3 segundos, posiblemente.

ES

no en esta zona

en las proximidades de 

este espacio

Pas de cette 

salle

61 cm mínimo

espacio de 

aire muerto

ROOKMELDERS

Extintor de 

incendios

Cobija  

extintora

  Requerido

 

Opcional

 

No utilice

TAMBIÉN DISPONIBLES

Summary of Contents for SA20

Page 1: ...EBRAUCHSANWEISUNG D MANUAL EN MANUAL ES SA20 Rookmelder voor gebruik in huiselijke omgeving D tecteur de fum e pour usage domestique Rauchmelder zum Gebrauch im Heimbereich Smoke detector for domestic...

Page 2: ...afond trekken Daarna trekken de rook hitte en verbrandingsproducten horizontaal verder Monteert u de melder aan het plafond houd dan een minimale afstand van 50 cm van de muur en 60 cm van een hoek aa...

Page 3: ...n reset de rookmelder zich naar de standaard gevoeligheid Dit kun je bijvoorbeeld gebruiken als je weet dat een situatie bijvoorbeeld koken rook gaat opleveren maar er geen gevaar is Hush functie Met...

Page 4: ...s er veel rook in de lucht zit blijf dan laag bij de grond en adem ondiep door een liefst vochtige doek Als u buiten bent bel dan zo spoedig mogelijk de brandweer 112 VERVANGEN VAN DE BATTERIJ De meld...

Page 5: ...ent provoquer un feu La fum e et le feu vont d abord se diriger vers le plafond avant de se propager l horizontale Fixez le d tecteur au plafond une distance minimale de 50 cm du mur et 60 cm d un ang...

Page 6: ...lez le d tecteur de fum e chaque semaine En mode alarme le d tecteur de fum e produit des sons de 85 dB A minimum Ne testez pas le d tecteur de fum e avec des bougies une flamme nue des cigarettes ou...

Page 7: ...sous la porte ne l ouvrez pas Si la porte n est pas chaude placez fermement votre paule contre la porte et entrouvrez doucement la porte pour v rifier s il y a de la fum e ou des flammes S il y a bea...

Page 8: ...Wenn Sie die Rauchmelder an der Decke montieren sollten Sie einenAbstand von 50cm zur Wand und ca 60cm zu einer Ecke einhalten da Rauch Hitze und Verbrennungsprodukte sich nicht in Ecken sammeln VERME...

Page 9: ...korrekt Pr fen Sie den Melder vorzugsweise w chentlich Im Alarmzustand erzeugt der Rauchmelder einen Schalldruck von mindestens 85dB A Testen Sie den Rau chmelder nicht mit Kerzen offenem Feuer Zigar...

Page 10: ...enn Rauch oder Qualm aus der ffnung unter derT r kommt lassen Sie dieT r geschlossen und w hlen Sie einen anderen Fluchtweg Wenn sich dieT r kalt anf hlt halten Sie Ihre Schulter dagegen und ffnen Sie...

Page 11: ...eat will travel horizontally Install the detector on the ceiling Except for rooms smaller than 1m you should stay at least 50 cm away from the wall and 60cm from any corner Smoke and heat do not gathe...

Page 12: ...ts default sensitivity For example this can be used when the smoke detector gives alarm during cooking Time out function The time out function allows you to preventively lower the sensitivity of the s...

Page 13: ...rst If there is much smoke keep low and take shallow breaths preferably through a moist towel Call the fire department as soon as you are safe outside REPLACING THE BATTERIES The detector is supplied...

Page 14: ...espu s se desplazar n horizontalmente Instale el detector en el techo Excepto en salas de menos de 1 m debe permanecer al menos a 50 cm respecto a la pared y a 60 cm respecto a cualquier esquina El hu...

Page 15: ...segundos Si el detector de humo emite inmediatamente 2 o 3 se ales de alarma ac sticas la alarma funciona correctamente Inspec cione semanalmente el detector de humo En estado de alarma el detector d...

Page 16: ...mbro contra la puerta y brala un poco para comprobar primero si hay calor o humo Si hubiera mucho humo ag chese y d bocanadas poco profundas preferiblemente a trav s de una toalla h meda Llame a los b...

Page 17: ...ling Main power source Battery 9V block incl Interconnectible device No Suitable for installation in a recreational vehicle No Individual alarm indicator Yes Temporary muting facility Yes Alarm preven...

Page 18: ...aracteristic 5 Pass Essential characteristic 6 Pass Essential characteristic 7 Pass Essential characteristic 8 Pass V1 3 21 Photoelectric Smoke Alarm Device SA20 2831 EN14604 2005 AC 2008 DOP nr SA20_...

Page 19: ......

Reviews: