background image

Y

500WIRELESS

CONNEXION À L’APPAREIL BLUETOOTH / CONECTARSE AL DISPOSITIVO BLUETOOTH / CONECTAR 
AO DISPOSITIVO BLUETOOTH / VERBINDUNG MIT DEM BLUETOOTH-GERÄT / COLLEGAMENTO 
AL DISPOSITIVO BLUETOOTH / MAAK VERBINDING MET BLUETOOTH-APPARAAT / KOBLE TIL 
BLUETOOTH-ENHET / YHDISTÄMINEN BLUETOOTH-LAITTEESEEN / 

ПОДКЛЮЧИТЬ УСТРОЙСТВО 

BLUETOOTH / ANSLUT TILL BLUETOOTH-ENHET / OPRET FORBINDELSE TIL EN BLUETOOTH-
ENHED / 

Bluetoothデバイスに接続

 / ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH / 

블루투스 장치 연결

 /

 连接至

蓝牙设备

 / MENGHUBUNGKAN KE PERANGKAT BLUETOOTH / 

BLUETOOTH רישכמל רוביח

 / 

BLUETOOTH زاهجب لاصتلاا

8

9

CHOISISSEZ « AKG Y500 WIRELESS » POUR ÉTABLIR LA CONNEXION / SELECCIONE “AKG Y500 WIRELESS” 

PARA CONECTARLO / SELECIONE “AKG Y500 WIRELESS” PARA CONECTAR / FÜR DIE VERBINDUNG „AKG 

Y500 WIRELESS“ WÄHLEN / PER LA CONNESSIONE SCEGLIERE “AKG Y500 WIRELESS” / SELECTEER ‘AKG 

Y500 WIRELESS’ OM VERBINDING TE MAKEN / VELG “AKG Y500 WIRELESS” FOR Å KOBLE TIL / YHDISTÄ 

VALITSEMALLA LUETTELOSTA ”AKG Y500 WIRELESS”  / 

ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫБЕРИТЕ «AKG Y500 WIRELESS»

 / VÄLJ 

”AKG Y500 WIRELESS” FÖR ATT ANSLUTA / VÆLG “AKG Y500 WIRELESS” FOR AT OPRETTE FORBINDELSE / 

接続するには「AKG  Y500  WIRELESS」を選択してください

 / ABY SIĘ POŁĄCZYĆ, WYBIERZ „AKG Y500 WIRELESS” / 

연결하려면 “AKG Y500 WIRELESS” 선택

 / 

选择 “AKG Y500 WIRELESS” 进行连接 

/ PILIH “AKG Y500 WIRELESS” UNTUK 

MENGHUBUNGKAN / 

רבחתהל תנמ לע ”AKG Y500 WIRELESS“ ורחב

 / 

لاصتلال ”AKG Y500 WIRELESS“ ترخا

4

BUTTONS FUNCTIONALITY

FONCTIONNALITÉ DES BOUTONS

4.1  MUSIC CONTROL 

1

2s

SLIDE UP

2

SLIDE DOWN

3

2s

REMARQUE : LE CASQUE S’ÉTEINT AUTOMATIQUEMENT S’IL N’ENREGISTRE AUCUNE ACTIVITÉ 
OU N’ÉMET AUCUNE MUSIQUE PENDANT 30 MINUTES / NOTA: EL AURICULAR SE APAGARÁ 
DE MANERA AUTOMÁTICA SI TRANSCURRIDOS 30 MINUTOS NO DETECTA ACTIVIDAD NI 
REPRODUCCIÓN / OBSERVAÇÃO: OS FONES DE OUVIDO SE DESLIGARÃO AUTOMATICAMENTE 
SE NÃO HOUVER NENHUMA ATIVIDADE OU REPRODUÇÃO APÓS 30 MINUTOS / HINWEIS: DER 
KOPFHÖRER SCHALTET SICH BEI INAKTIVITÄT AUTOMATISCH NACH 30 MINUTEN AB / NOTA: 
LE CUFFIE SI SPEGNERANNO AUTOMATICAMENTE DOPO 30 MINUTI DI ASSENZA DI ATTIVITÀ O 
RIPRODUZIONE / OPMERKING: DE HOOFDTELEFOON WORDT NA 30 MINUTEN AUTOMATISCH 
UITGESCHAKELD INDIEN DEZE NIET WORDT GEBRUIKT / MERK: HODETELEFONENE SLÅR SEG AV 
AUTOMATISK ETTER 30 MINUTTER HVIS DE IKKE REGISTRERER NOEN AKTIVITET ELLER AVSPILLING / 
HUOMAUTUS: KUULOKKEET SAMMUVAT AUTOMAATTISESTI, JOS NIITÄ EI KÄYTETÄ TAI MITÄÄN EI 
TOISTETA 30 MINUUTTIIN / 

ПРИМЕЧАНИЕ. ЕСЛИ ВЫ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТЕ НАУШНИКИ В ТЕЧЕНИЕ 30 МИНУТ, ОНИ 

ОТКЛЮЧАТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ

 / OBS! HÖRLURARNA STÄNGS AV AUTOMATISKT EFTER 30 MINUTER 

UTAN AKTIVITET ELLER UPPSPELNING / BEMÆRK: HOVEDTELEFONERNE SLUKKES AUTOMATISK 
EFTER 30 MINUTTER UDEN AKTIVITET ELLER AFSPILNING / 

注意:30分間操作や再生が行われない場合、

ヘッドフォンの電源は自動的に切れます。

 / UWAGA: SŁUCHAWKI WYŁĄCZĄ SIĘ AUTOMATYCZNIE PO 30 

MINUTACH W PRZYPADKU BRAKU AKTYWNOŚCI LUB PRZERWY W ODTWARZANIU / 

참고: 30분간 아무 

활동이 없거나 재생하지 않으면 헤드폰이 자동으로 꺼집니다

 / 

注意:若无操作或音乐播放,30 分钟后耳机将自动关

 / PERHATIKAN: HEADPHONE AKAN MATI SECARA OTOMATIS JIKA TIDAK ADA AKTIVITAS ATAU 

PEMUTARAN SETELAH 30 MENIT / 

   

 

 

    

 / 

העמשה וא תוליעפ לכ היהת אל םא תוקד 30 רחאל יטמוטוא ןפואב ובכיי תוינזואה :הרעה

تاّفللما ليغشت ةداعإ مدع وأ اهمادختسا مدع نم ةقيقد 30 دعب اًيئاقلت سأرلا ةع ّماس ليغشت فّقوتيس :ةظحلام

Summary of Contents for Y500WIRELESS

Page 1: ...ls QUICK START GUIDE GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE CONTENIDO DE CAJA CONTE DO DE EMBALAGEM PAKETINHALT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INHOUD VAN DE VERPAKKING INNHOLDET I ESKEN PAKKAUKSEN SIS LT F RPACKNINGEN...

Page 2: ...APER U DESCRIPCI N GENERAL VIS O GERAL BERSICHT PANORAMICA OVERZICHT OVERSIKT YLEISKATSAUS VERSIKT OVERSIGT PRZEGL D IKHTISAR AMBIENT AWARE 2 5mm audio jack3 Micro USB for charging4 2 1 BUTTONS AND L...

Page 3: ...OUR RECHARGER LA BATTERIE MICRO USB PARA CARGAR MICRO USB PARA CARREGAMENTO MIKRO USB LADEVORRICHTUNG MICRO USB PER LA RICARICA MICRO USB KABEL OM OP TE LADEN MIKRO USB FOR LADING MIKRO USB LATAUSTA V...

Page 4: ...O EIN ON AAN P P LL ON P T NDT ON W HIDUP 2 TEINT APAGADO OFF DESLIGADO AUS OFF OFF UIT AV POIS P LT OFF AV SLUKKET OFF OFF Wy MATI 3 SI VOUS LE CONNECTEZ POUR LA PREMI RE FOIS LE CASQUE ENTRE AUTOMAT...

Page 5: ...FONCTIONNALIT DES BOUTONS 4 1 MUSIC CONTROL 1 2s SLIDE UP2 SLIDE DOWN 3 2s REMARQUE LE CASQUE S TEINT AUTOMATIQUEMENT S IL N ENREGISTRE AUCUNE ACTIVIT OU N MET AUCUNE MUSIQUE PENDANT 30 MINUTES NOTA E...

Page 6: ...LIZE PARA CIMA SCHIEBEREGLER OBEN SCORRERE VERSO L ALTO SCHUIF OMHOOG GLI OPP LIUKUS DIN YLH LL SKJUT UPP T SKYDERKNAP OP PRZESU W G R GESER KE ATAS 2 APPEL T L PHONIQUE LLAMADAS CHAMADA TELEF NICA TE...

Page 7: ...KTIVIEREN SIE DIE AMBIENT AWARE FUNKTION UM BEIM MUSIKH REN WEITERHIN UMGEBUNGSGER USCHE WAHRNEHMEN ZU K NNEN IMMERGITI NELL AMBIENTE CHE TI CIRCONDA ASCOLTANDO LA TUA MUSICA CON LA FUNZIONE DI PERCEZ...

Page 8: ...H KOPPLA SAMMAN OCH ANSLUT H RLURARNA MED DEN 1 A ENHETEN SE AVSNITT 3 PARKOPPLING VIA BLUETOOTH PAR OG TILSLUT HOVEDTELEFONERNE MED DEN F RSTE ENHED SE AFSNIT 3 BLUETOOTH PARRING 1 3 BLUETOOTH SPARUJ...

Page 9: ...TIL SAMTIDIG SAMANAIKAINEN YHTEYS VOIDAAN MUODOSTAA ENINT N KAHTEEN LAITTEESEEN 2 MAX 2 ENHETER KAN VARA ANSLUTNA SAMTIDIGT DER KAN MAKSIMALT TILSLUTTES TO ENHEDER SAMTIDIG 2 MO LIWE JEST PO CZENIE M...

Page 10: ...SEKUNDER 5 ABY WY CZY T FUNKCJ WCI NIJ TE DWA GUZIKI W TYM SAMYM CZASIE I PRZYTRZYMAJ PRZEZ 5 SEKUND 5 5 UNTUK MENONAKTIFKAN FUNGSI INI TEKAN KEDUA TOMBOL SECARA BERSAMAAN SELAMA 5 DETIK 5 5 1 REPRODU...

Page 11: ...R COMPORTEMENT DES VOYANTS SLOW LOW BATTERY OFF CHARGING COMPLETE ON CHARGING IN PROGRESS ON POWER ON OFF POWER OFF FAST BT PAIRING ON BT CONNECTED ON AMBIENT AWARE ON COMPORTAMIENTO DE LOS LED COMPOR...

Page 12: ...IA DE POL MERO ON L TIO 3 7 V 900 MAH TEMPO DE CARREGAMENTO 2 5 HORAS TEMPO DE REPRODU O DE M SICA COM BT LIGADO 33 HORAS TEMPO DE CONVERSA COM BT LIGADO 33 HORAS PESO G 230 G FR DIMENSION DU HAUT PAR...

Page 13: ...LUETOOTH ZENDER GFSK 4 DQPSK 8DPSK BLUETOOTH FREQUENTIE 2 402 GHz 2 48 GHz BLUETOOTH PROFIELEN HFP V1 7 A2DP V1 3 AVRCP V1 5 BLUETOOTH VERSIE V4 2 TYPE BATTERIJ LITHIUM ION POLYMEER ACCU 3 7 V 900 mAh...

Page 14: ...VED 1 KHZ MAKSIMAL SPL 92 dB MIKROFONF LSOMHED 1 kHz dB v pa 42 IMPEDANS 32 OHM BLUETOOTH SENDEREFFEKT 0 4 DBM BLUETOOTH SENDERMODULATION GFSK 4 DQPSK 8 DPSK BLUETOOTH FREKVENS 2 402 GHz 2 48 GHz BLUE...

Page 15: ...1kHz dB v pa 42 IMPEDANSI 32 OHM DAYA TRANSMITTER BLUETOOTH 0 4DBM MODULASI TRANSMITTER BLUETOOTH GFSK 4 DQPSK 8DPSK FREKUENSI BLUETOOTH 2 402 GHz 2 48 GHz PROFIL BLUETOOTH HFP V1 7 A2DP V1 3 AVRCP V1...

Page 16: ...DEMARKS AND TRADE NAMES ARE THOSE OF THEIR RESPECTIVE OWNERS Este equipamento opera em car ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de esta es do mesmo tipo...

Reviews: