Y
500WIRELESS
プレイ/一時停止は、ヘッドホンの電源を入れるたびにオンになります。
/ UWAGA: FUNKCJA AUTOMATYCZNE
ODTWARZANIE/PAUZA JEST ZAWSZE AKTYWNA, GDY URZĄDZENIE JEST ŁADOWANE. /
참고: 자동
재생/일시정지 기능은 헤드폰 전원을 켤 때마다 활성화됩니다.
/
注意:每次打开耳机时,自动播放/暂停功能都会开启
/
PERHATIKAN: AUTO-PLAY/PAUSE MENYALA SETIAP KALI MENGHIDUPKAN HEADPHONE./
הערה: מצב הפעלה/השהיה אוטומטית )
AUTO-PLAY/PAUSE
( מופעל בכל פעם שמפעילים את האוזניות.
/
.سأرلا ةعماس ليغشت متي ةرم لك في ئياقلتلا فاقيلإا/ليغشتلا ةفيظو لمعت :ةظحلام
8
LED BEHAVIOUR
COMPORTEMENT DES VOYANTS
SLOW
LOW BATTERY
OFF
CHARGING COMPLETE
ON
CHARGING IN PROGRESS
ON
POWER ON
OFF
POWER OFF
FAST
BT PAIRING
ON
BT CONNECTED
ON
AMBIENT AWARE ON
COMPORTAMIENTO DE LOS LED / COMPORTAMENTO DO LED / LED-VERHALTEN / FUNZIONAMENTO DEL
LED / LED-GEDRAG / LED-STATUS / MERKKIVALON TOIMINTA /
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРА
/ LYSDIODERNAS
FUNKTIONER / LYSDIODEFUNKTION /
LEDの動作
/ DZIAŁANIE WSKAŹNIKA LED /
LED 상태
/
LED指示灯状态
/
PERILAKU LED /
תירונה תוגהנתה
/
LED تاشرؤم كولس
7
RESET THE DEVICE