background image

- 31 -

GENERALITĂŢI

Citiţi cu atenţie conţinutul prezentei broșuri deoarece
furnizează indicaţii importante privitoare la siguranţa
instalării, la utilizare și întreţinere. Se va păstra broșura
pentru a putea fi consultată ulterior. Toate operaţiunile
referitoare la instalare/înlocuire (conexiuni electrice)
trebuie să fie efectuate de personal specializat, în
conformitate cu normativele în vigoare.

INSTRUCŢIUNI PENTRU SIGURANŢĂ

Se recomandă recipiente cu fundul plat, cu diametrul
egal sau puţin mai mare decât al zonei încălzite. Nu se
vor utiliza recipiente cu baza aspră (cu rugozităţi), pentru
a evita zgârierea părţii termice a suprafeţei de lucru
(Fig.3).
Nu se recomandă folosirea acestui aparat de către copii
sau persoane care necesită supraveghere. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul.

IMPORTANT

- se va evita deversarea de lichide; de aceea, pentru a
fierbe sau a încălzi lichidele, se va reduce alimentarea
cu căldură
- nu se vor lăsa elementele de încălzire în funcţiune cu
oale și tigăi goale sau fără recipiente (vase)
- după ce se termină gătitul (prepararea mâncărurilor), se
va deconecta rezistenţa respectivă în modul indicat în
continuare

ATENTIE: Nu trebuie sa se foloseasca un curatator cu
aburi.

ATENŢIE: Dacă suprafaţa este crăpată (ciobită), se va
opri aparatul pentru a evita eventuale descărcări
electrice.

Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”. Asigurându-
vă că acest produs este scos din uz în mod corect, dv
ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor
consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra
sănătăţii.

Simbolul 

 aplicat pe produs sau pe documentaţia de

însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie
tratat separat de deșeurile casnice; în acest scop el va
trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat,
destinat reciclării aparatelor electrice și electronice.
Scoaterea din uz a acestor produse este deci supusă
normelor locale în materie de tratare a deșeurilor.
Pentru informaţii ulterioare cu privire la tratarea,
recuperarea sau reciclarea acestui produs, apelaţi la
biroul local competent, la serviciul de colectare a
deșeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi
achiziţionat aparatul.

INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE

Prezentele instrucţiuni se adresează unui instalator
specializat și au rolul unui ghid pentru instalarea, reglarea
și întreţinerea în conformitate cu legile și normativele în
vigoare.

Dacă un cuptor de interior sau orice alt aparat care
generează căldură trebuie să fie montat direct sub
suprafaţa din material ceramic destinată pregătirii
mâncărurilor, ESTE NECESAR CA ACEST APARAT
(cuptorul) ȘI SUPRAFAŢA DIN MATERIAL CERAMIC
DESTINATĂ PREGĂTIRII MÂNCĂRURILOR SĂ FIE
IZOLATE CORESPUNZĂTOR, astfel încât căldura
generată de cuptor, măsurată pe partea dreaptă a bazei
suprafeţei de lucru, să nu depășească 60°C.
Nerespectarea acestei condiţii ar putea determina
funcţionarea eronată a sistemului TOUCHCONTROL.

AMPLASARE

 (Fig.1)

Aparatul electrocasnic este realizat pentru a putea fi
montat într-o suprafaţă de lucru, așa cum se arată în
figura respectivă. Materialul de sigilare ermetică se va
amplasa de-a lungul întregului perimetru (dimensiunile de
tăiere în Fig.1B).
Se va fixa aparatul electrocasnic pe suprafaţa de lucru
cu ajutorul celor 4 cleme de fixare cu care este livrat,
ţinând cont de grosimea suprafeţei de lucru (Fig.1A).
Daca partea inferioara al aparatului, dupa instalare, este
accesibila prin partea inferioara al mobilei este necsar a
se monta  un panou separator respectand distantele
indicate in (fig.1.C). Daca dedesubt se instaleaza un
cuptor nu este necesar.

CONEXIUNI ELECTRICE

 (Fig.2)

Înainte de efectuarea conexiunilor electrice, vă veţi
asigura că sunt respectate următoarele condiţii:
- conductorul electric de pământare trebuie să fie cu 2
cm mai lung faţă de celelalte conductoare;
- caracteristicile instalaţiei trebuie să satisfacă indicaţiile
de pe plăcuţa de identificare aplicată pe partea inferioară
a suprafeţei de lucru;
- instalaţia trebuie să fie prevăzută cu o legătură eficientă
de pământare, conformă cu normele și cu dispoziţiile
legale în vigoare
Legătura de pământare este obligatorie prin lege.
În cazul în care aparatul electrocasnic nu este prevăzut
cu cablu și/sau cu ștecherul aferent, se vor utiliza mate-
riale corespunzătoare pentru consumul indicat pe plăcuţa
de identificare și pentru temperatura de funcţionare. Cablul
nu trebuie să ajungă în nici un punct la o temperatură cu
50°C mai mare decât temperatura mediului înconjurător.
Dacă se dorește o legătură directă la reţeaua electrică,
este necesar să se monteze un întrerupător multipolar
pentru faze și nul, cu o deschidere minimă de 3 mm între
contacte, adecvat pentru sarcina indicată pe plăcuţă și
conform cu normele în vigoare (conductorul de pământare
galben/verde nu trebuie să fie întrerupt de comutator).
La terminarea instalării aparatului, întrerupătorul menţionat
trebuie să fie ușor accesibil.

Atenţie:

 În funcţie de modelul pe care l-aţi ales, placa

electronică ar putea fi dotată cu o rezistenţă cu rolul de
a o proteja împotriva unor eventuale erori de conexiune
electrică.
În caz de înlocuire, folosiţi o 

rezistenţă

 care să aibă

aceleași caracteristici tehnice.

UTILIZARE ȘI ÎNTREŢINERE

ÎNTREŢINERE

Se vor îndepărta eventualele reziduuri de mâncare sau

ROMANIA

R

Summary of Contents for TVH270C

Page 1: ...230 110 100 292 30 41 40 14 212 13...

Page 2: ...Z00EL0145V01 HI LIGHT HEATING ELEMENT 145 1200W 14 ZSPP0061 TANK 30 ZSPP0063 STIRRUP R1 R2 40 ZSPP0062 STIRRUP 41 ZSPP0064 FRAME GLASS 100 ZSPP0060 WIRING 110 Z00EL0269V00 RESISTANCE 210 HI LITE FOR E...

Page 3: ...with insulation Connettere il cavo avente all altra estremit il faston Connect the cable that has dritto con coprifaston on the other extremity the ATTENTION Red Blue Brown R1 Res 2 T3 T4 Black White...

Page 4: ...sation GLASCERAMIEL PLAAT Gebruiksaanwijzing PLANOVITRO CER MICO Manual do usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI...

Page 5: ...M in 53 5 M in 320 770 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 20 mm 4 mm 25 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 4...

Page 6: ...on off et indicateur zone de cuisson Memory Key Taste Memory Touche memoire on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant on off touche cle Timer Zone Zone Timer Timer Zone Keys for temperatu...

Page 7: ...rispetto di tale precauzione potrebbe determinare l errato funzionamen to del sistema TOUCHCONTROL POSIZIONAMENTO Fig 1 L elettrodomestico realizzato per essere incassato in un piano di lavoro come i...

Page 8: ...el livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a selezionare la...

Page 9: ...Glasfaserkochfeld angebracht wird M SSEN DIESES GER T Backofen UND DAS GLASFASERKOCHFELD ZWECKENTSPRE CHEND ISOLIERT SEIN so da die vom Backofen er zeugte rechts hinten am Kochfeld gemessene Tempera...

Page 10: ...yklus auf jedem Heizelement HINWEISE Es kann immer nur ein Zyklus zu einer Zeit entweder aufgenommen oder ausgef hrt werden Ver nderungen der Heizstufe f r einen Zeitraum von weniger als 15 Sekunden w...

Page 11: ...pere los 60 C La falta de tal precauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL POSICIONAMIENTO Fig 1 Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en una encimer...

Page 12: ...e cocci n Apriete el bot n Memory y despues seleccione la placa que desee con el correspondiente bot n de ON OFF Apriete los botones o hasta seleccionar la poten cia deseada Para terminar el ciclo de...

Page 13: ...du plan de cuisson en vitroc rami que IL EST N CESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE four ET LE PLAN DE CUISSON ENVITROC RAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT ISOL S de mani re ce que la chaleur produite par le four...

Page 14: ...cle la fois en enregistre ment ou en ex cution Les variations du niveau de puissance pour des temps inf rieurs aux 15 sec ne sont pas enregistr es On peut m moriser un cycle de cuisson d une dur e max...

Page 15: ...door de oven gemeten rechts op de onder kant van de kookplaat een temperatuur heeft van maxi maal 60 C Veronachtzaming van dit voorschrift zou foutieve werking van hetTOUCHCONTROL systeem tot gevolg...

Page 16: ...korter dan 15 sec zijn niet geregistreerd Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememo riseerd worden en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op...

Page 17: ...o pelo forno medido do lado direito do fundo da placa de fog o seja superior a 60 C A n o observ n cia desta medida de precau o pode dar origem a mau funcionamento do sistemaTOUCHCONTROL COLOCA O DA P...

Page 18: ...Pode se executar um ciclo por vez em ajuste ou em execu o As varia es do n vel de pot ncia para tempos inferio res a 15 seg n o s o registradas Pode ser memorizado um ciclo de cozimento de dura o m x...

Page 19: ...not ex ceed 60 C Failure to respect this precaution may determine improper functioning of theTOUCHCONTROL system POSITIONING Fig 1 The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illu...

Page 20: ...stered One cooking cycle with a maximum duration of 10 hours and a maximum of 10 variations of the power level can be memorised Memorisation of a cooking cycle Press the Memory button and then select...

Page 21: ...rnou desku JE NEZBYTN ABY TENTO SPOT EBI trouba A SKLOKERAMICK VARN DESKABYLYODPOV DAJ C M ZP SOBEM ODIZOLOV NY tak aby teplo vyd van troubou m eno z prav strany p i okraji varn desky nep es hlo 60 C...

Page 22: ...ka d m oh evn m prvku Pozn mky Lze mo no prov st jeden odd len cyklus v z znamu i proveden Zm ny rovn v konu na dobu ni ne 15 vte in nejsou registrov ny Je mo no d t do pam ti cyklus varn s maxim ln...

Page 23: ...ske kogeplade ER DET N DVENDIGT AT DETTE APPARAT ovn OGDENGLASKERAMISKEKOGEPLADE ER PASSENDE ISOLEREDE s ledes at varmen som genereres af ovnen m lt p h jre side af kogepladens bund ikke overstiger 60...

Page 24: ...ligt at programmere en kogecyklus p hvert kogeelement BEM RK Man kan udf re en cyklus ad gangen som registrering eller udf relse ndringer i effektniveauet p under 15 sekunder regi streres ikke Der kan...

Page 25: ...ite on hankittu ASENNUSOHJEITA Asennus on teht v noudattaen asennusohjeita sek turvallisuusm r yksi S hk liit nn n saa tehd aino astaan valtuutettu s hk asentaja Valmistaja Maanhantuoja ei vastaa vahi...

Page 26: ...jokaisen ohjelmoidun alueen j ljell olevan ajan Kun haluat peruuttaa toiminnon Ajastin sammuta vastaava keittoalue Toiminto MEMORY T m n toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida ja suorittaa kypsen...

Page 27: ...25 3 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3mm 4 SIDOL STAHLFIX optional E HNIKA GR...

Page 28: ...isplay 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DOWN 3 display Timer...

Page 29: ...om produserer varme m monteres direkte under kjeramikktoppen ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPEN ER RIKTIG ISOLERT slik at den varmen som produseres av ovnen m lt p h yre side i bunn...

Page 30: ...minne Dersom produktet er utstyrt med funksjonen MEMORY vil denne tillate programmering og utf relse av en kokesyklus p alle varmeelementene Merk Det kan utf res en syklus av gangen under lagring elle...

Page 31: ...dku system steruj cy TOUCHCONTROL mo e ulec uszkodzeniu MONTA rys 1 Urz dzenie przeznaczone jest do umieszczenia w zabudowie kuchennej zgodnie z poni szymi ilustracjami Wzd u ca ego obwodu urz dzenia...

Page 32: ...maksymalny czas trwania wynosi 10 godzin i w kt rym nie zachodzi wi cej ni 10 zmian poziom w pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po r...

Page 33: ...at direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLATE CORE...

Page 34: ...pcsolja ki a megfelel f z z n t MEMORY funkci n cazul n care produsul dvs este dotat cu fun iunea MEMORY aceasta permite programarea i executarea unui ciclu de g tit pe fiecare element de nc lzit Megj...

Page 35: ...33 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX RUS...

Page 36: ...34 4 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory MEMORY 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C...

Page 37: ...e h gra sida Om denna s kerhets regel inte tf ljs kan det orsaka skador p TOUCHCONTROL systemet PLACERING Fig 1 Hush llsapparaten r konstruerad f r infogning i en ar betsyta p det s tt som visas p spe...

Page 38: ...En matlagningscykel p max 10 timmar och h gst tio effektl gesvariationer kan programmeras in Programmering av en Matlagningscykel Tryck p Memory tangenten och v lj d refter ns kad platta med hj lp av...

Reviews: