background image

- 22 -

SIDOL, STAHLFIX eller lignende produkter og med en
klud-papir, skyl af med vand og tør af med en ren klud.
Vha. den særlige skraber (optional) fjern øjeblikkeligt fra
det opvarmede kogeområde stykker af stanniol og pla-
stisk materiale som ved et uheld er smeltet eller rester af
sukker eller mad med et højt sukkerindhold (Fig.4). På
denne måde undgår man enhver mulig beskadigelse af
kogeoverfladen.
Benyt aldrig under nogen omstændigheder slibesvampe
eller kemiske vaskemidler som er irriterende såsom ovn-
rens eller pletfjernere.

• 

Betjeningsområde

- Ved første tænding befinder kogefladen sig i sikkerheds-
stilling, d.v.s. at ”

kontrollampen for on/off nøgletast

” er

tændt.
For at kunne anvende kogefladen skal man holde 

“nøgle-

tasten”

 trykket i 3 sekunder, indtil 

“nøgletast-kontrol-

lampen on/off” 

slukkes.

- For at tænde den ønskede kogeplade:
- tryk på den tilhørende on/off tast. Herefter blinker “lys-
dioden” for “ 

Display kogezone 

“.

- tryk indenfor 10 sekunder på tasten 

 -  

for at skifte til

position 

4

, eller tasten 

+

 for at skifte til position 

9

.

-  For at indstille temperaturen på kogezonen skal man
benytte tasterne 

+ eller -

.

- Hvis kogefladen har en udvidet zone, skal man ved
tænding af den anden zone flytte “

Display for koge-

zonen

” til position 

9

 og trykke på tasten 

+

 i 

2 sek: 

indtil

decimaltegnet tændes som bekræftelse.
- for at slukke pladen skal man trykke på den tilhørende
on/off tast.

BEMÆRK

: under funktionen er det muligt at blokere/

frigive betjeningszonen ved at trykke på nøgletasten i 3
sekunder.

• 

Timer-område (fig.5)

Kogefladen giver mulighed for at indstille timer’en samti-
digt på hver kogezone.
Timer-funktionen giver mulighed for at indstille et tidsrum
(fra 1 til 99 minutter) til automatisk slukning af den valgte
kogezone.
- Tryk på tasten 

“Timer” 

i 2 sekunder: displayet viser

“00” 

i midten, og viser hvilket element er aktivt i højre og

venstre side.
- Hvis man fortsætter med at trykke på tasten 

“Timer”

vælges pladen blandt de tændte plader.
- Tryk på (+) eller (-) for at vælge værdien 

“Timer”.

Bemærk:

- Hvis funktionen “

Timer

” er indstillet for mere end én

kogezone, viser 

“Timer Displayet ” 

hver 3, sekund den

resterende tid for hver programmeret zone.
- For at annullere 

“Timer” 

funktionen, skal man slukke

den berørte kogezone.

• 

Funktionen “MEMORY”

Hvis, Deres apparat er udstyret med en MEMORY
funktion, er det muligt at programmere en kogecyklus
på hvert kogeelement.

BEMÆRK:
- Man kan udføre en cyklus ad gangen som registrering
eller udførelse.

- Ændringer i effektniveauet på under 15 sekunder regi-

streres ikke.
- Der kan maksimalt gemmes en tilberedningscyklus på
10 timer, og med højst 10 ændringer af effektniveauet.

• 

Gemning af en tilberedningscyklus:

-

 Tryk på tasten “

Memory” 

og vælg derefter den ønskede

plade ved hjælp af den tilhørende tast for 

“ON/OFF”

.

-

 Tryk på tasterne (+) eller (-) indtil man har valgt den

ønskede effekt.

-

 For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen

trykke på tasten

 “ON/OFF”.

• 

Udførelse af en tilberedningscyklus:

-

 For at udføre en tilberedningscyklus, der allerede er

gemt, skal man blot trykke på tasten 

“ON/OFF”

 for den

berørte kogezone, og derefter på tasten 

“Memory”

.

• 

Display:

Kogefladen er udstyret med et display, der ved normal
funktion er et “

UR”, 

men som også kan

 

have en funktion

som 

“COUNT-DOWN” 

(nedtælling), når kogefladen er sluk-

ket.

• 

Indstilling af uret:

Under installeringen skal uret indstilles på følgende måde:
- Ophæv blokeringen af kogefladen ved at holde 

“nøgle-

tasten”

 trykket i 3 sekunder, indtil 

“nøgle-kontrollampen”

slukkes.
- Tryk på (+) eller (-) under displayet, indtil det begynder
at blinke.
- Tryk på (+) eller (-) for at indstille det ønskede klokke-
slæt.
- Tryk på tasten 

“Timer” 

for at bekræfte valget.

• 

Funktioner for Count-Down:

- Ophæv blokeringen af kogefladen ved at holde 

“nøgle-

tasten”

 trykket i 3 sekunder, indtil 

“nøgle-kontrollampen”

slukkes.
- Tryk på tasten 

“Timer”

, indtil 

“00”

 vises på displayet.

- Tryk på (+) eller (-) for at vælge antallet af minutter.
- Tryk på tasten 

“Timer” 

for at bekræfte valget.

Når den indstillede tid udløber, udsendes der et lydsignal

SIKKERHEDSSSYSTEMER
1.

 Hvis der stilles en genstand på betjeningsan-

ordningerne, slukkes kogefladen, og nøglen indsættes
automatisk, således at kogefladen gå i en tilstand med
autobeskyttelse; dette vil også være tilfældet ved spild
af væsker (vand, mælk, etc.) på betjeningsområdet.

2.

 Betjeningstastaturet har en internt temperatursensor,

der i tilfælde af intern temperatur på 90º og opefter (unor-
male forhold, brug af kogefladen uden gryder) stiller koge-
fladen på specialfunktionen for automatisk begrænsning
af temperaturen, og slukker automatisk.

PAS PÅ:

 når en kogezone slukkes, har dens overflade

en meget høj og farlig temperatur.

Denne farlige tilstand vises ved at “displayet for koge-
zonen” blinker så længe overfladetemperaturen er over
50°C.

FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR
SKADER FORÅRSAGET AF MANGLENDE
OVERHOLDELSE AF OVENSTÅENDE ADVARSLER.

Summary of Contents for TVH270C

Page 1: ...230 110 100 292 30 41 40 14 212 13...

Page 2: ...Z00EL0145V01 HI LIGHT HEATING ELEMENT 145 1200W 14 ZSPP0061 TANK 30 ZSPP0063 STIRRUP R1 R2 40 ZSPP0062 STIRRUP 41 ZSPP0064 FRAME GLASS 100 ZSPP0060 WIRING 110 Z00EL0269V00 RESISTANCE 210 HI LITE FOR E...

Page 3: ...with insulation Connettere il cavo avente all altra estremit il faston Connect the cable that has dritto con coprifaston on the other extremity the ATTENTION Red Blue Brown R1 Res 2 T3 T4 Black White...

Page 4: ...sation GLASCERAMIEL PLAAT Gebruiksaanwijzing PLANOVITRO CER MICO Manual do usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI...

Page 5: ...M in 53 5 M in 320 770 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 20 mm 4 mm 25 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 4...

Page 6: ...on off et indicateur zone de cuisson Memory Key Taste Memory Touche memoire on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant on off touche cle Timer Zone Zone Timer Timer Zone Keys for temperatu...

Page 7: ...rispetto di tale precauzione potrebbe determinare l errato funzionamen to del sistema TOUCHCONTROL POSIZIONAMENTO Fig 1 L elettrodomestico realizzato per essere incassato in un piano di lavoro come i...

Page 8: ...el livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a selezionare la...

Page 9: ...Glasfaserkochfeld angebracht wird M SSEN DIESES GER T Backofen UND DAS GLASFASERKOCHFELD ZWECKENTSPRE CHEND ISOLIERT SEIN so da die vom Backofen er zeugte rechts hinten am Kochfeld gemessene Tempera...

Page 10: ...yklus auf jedem Heizelement HINWEISE Es kann immer nur ein Zyklus zu einer Zeit entweder aufgenommen oder ausgef hrt werden Ver nderungen der Heizstufe f r einen Zeitraum von weniger als 15 Sekunden w...

Page 11: ...pere los 60 C La falta de tal precauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL POSICIONAMIENTO Fig 1 Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en una encimer...

Page 12: ...e cocci n Apriete el bot n Memory y despues seleccione la placa que desee con el correspondiente bot n de ON OFF Apriete los botones o hasta seleccionar la poten cia deseada Para terminar el ciclo de...

Page 13: ...du plan de cuisson en vitroc rami que IL EST N CESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE four ET LE PLAN DE CUISSON ENVITROC RAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT ISOL S de mani re ce que la chaleur produite par le four...

Page 14: ...cle la fois en enregistre ment ou en ex cution Les variations du niveau de puissance pour des temps inf rieurs aux 15 sec ne sont pas enregistr es On peut m moriser un cycle de cuisson d une dur e max...

Page 15: ...door de oven gemeten rechts op de onder kant van de kookplaat een temperatuur heeft van maxi maal 60 C Veronachtzaming van dit voorschrift zou foutieve werking van hetTOUCHCONTROL systeem tot gevolg...

Page 16: ...korter dan 15 sec zijn niet geregistreerd Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememo riseerd worden en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op...

Page 17: ...o pelo forno medido do lado direito do fundo da placa de fog o seja superior a 60 C A n o observ n cia desta medida de precau o pode dar origem a mau funcionamento do sistemaTOUCHCONTROL COLOCA O DA P...

Page 18: ...Pode se executar um ciclo por vez em ajuste ou em execu o As varia es do n vel de pot ncia para tempos inferio res a 15 seg n o s o registradas Pode ser memorizado um ciclo de cozimento de dura o m x...

Page 19: ...not ex ceed 60 C Failure to respect this precaution may determine improper functioning of theTOUCHCONTROL system POSITIONING Fig 1 The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illu...

Page 20: ...stered One cooking cycle with a maximum duration of 10 hours and a maximum of 10 variations of the power level can be memorised Memorisation of a cooking cycle Press the Memory button and then select...

Page 21: ...rnou desku JE NEZBYTN ABY TENTO SPOT EBI trouba A SKLOKERAMICK VARN DESKABYLYODPOV DAJ C M ZP SOBEM ODIZOLOV NY tak aby teplo vyd van troubou m eno z prav strany p i okraji varn desky nep es hlo 60 C...

Page 22: ...ka d m oh evn m prvku Pozn mky Lze mo no prov st jeden odd len cyklus v z znamu i proveden Zm ny rovn v konu na dobu ni ne 15 vte in nejsou registrov ny Je mo no d t do pam ti cyklus varn s maxim ln...

Page 23: ...ske kogeplade ER DET N DVENDIGT AT DETTE APPARAT ovn OGDENGLASKERAMISKEKOGEPLADE ER PASSENDE ISOLEREDE s ledes at varmen som genereres af ovnen m lt p h jre side af kogepladens bund ikke overstiger 60...

Page 24: ...ligt at programmere en kogecyklus p hvert kogeelement BEM RK Man kan udf re en cyklus ad gangen som registrering eller udf relse ndringer i effektniveauet p under 15 sekunder regi streres ikke Der kan...

Page 25: ...ite on hankittu ASENNUSOHJEITA Asennus on teht v noudattaen asennusohjeita sek turvallisuusm r yksi S hk liit nn n saa tehd aino astaan valtuutettu s hk asentaja Valmistaja Maanhantuoja ei vastaa vahi...

Page 26: ...jokaisen ohjelmoidun alueen j ljell olevan ajan Kun haluat peruuttaa toiminnon Ajastin sammuta vastaava keittoalue Toiminto MEMORY T m n toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida ja suorittaa kypsen...

Page 27: ...25 3 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3mm 4 SIDOL STAHLFIX optional E HNIKA GR...

Page 28: ...isplay 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DOWN 3 display Timer...

Page 29: ...om produserer varme m monteres direkte under kjeramikktoppen ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPEN ER RIKTIG ISOLERT slik at den varmen som produseres av ovnen m lt p h yre side i bunn...

Page 30: ...minne Dersom produktet er utstyrt med funksjonen MEMORY vil denne tillate programmering og utf relse av en kokesyklus p alle varmeelementene Merk Det kan utf res en syklus av gangen under lagring elle...

Page 31: ...dku system steruj cy TOUCHCONTROL mo e ulec uszkodzeniu MONTA rys 1 Urz dzenie przeznaczone jest do umieszczenia w zabudowie kuchennej zgodnie z poni szymi ilustracjami Wzd u ca ego obwodu urz dzenia...

Page 32: ...maksymalny czas trwania wynosi 10 godzin i w kt rym nie zachodzi wi cej ni 10 zmian poziom w pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po r...

Page 33: ...at direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLATE CORE...

Page 34: ...pcsolja ki a megfelel f z z n t MEMORY funkci n cazul n care produsul dvs este dotat cu fun iunea MEMORY aceasta permite programarea i executarea unui ciclu de g tit pe fiecare element de nc lzit Megj...

Page 35: ...33 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX RUS...

Page 36: ...34 4 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory MEMORY 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C...

Page 37: ...e h gra sida Om denna s kerhets regel inte tf ljs kan det orsaka skador p TOUCHCONTROL systemet PLACERING Fig 1 Hush llsapparaten r konstruerad f r infogning i en ar betsyta p det s tt som visas p spe...

Page 38: ...En matlagningscykel p max 10 timmar och h gst tio effektl gesvariationer kan programmeras in Programmering av en Matlagningscykel Tryck p Memory tangenten och v lj d refter ns kad platta med hj lp av...

Reviews: