Balancing
Secure wing on fuselage with rubber bands. Attach rubber bands to rear wing dowel first, slide over wing and
attach to front wing dowel. Support model at position marked on fuselage sides.
Remove canopy, install receiver and battery. Balance model by moving equipment back and forth until model
balances with a slight nose-down attitude as shown. The free flight version of the model will need additional
nose ballast for balancing.
Equilibrage du modèle
Fixez d'abord l'aile sur le fuselage à l'aide d'anneaux élastiques. Accrochez d'abord les élastiques à la baguette ronde arrière, passez-les sur l'aile, puis
accrochez les à la baguette ronde avant. L'aile reposera sur la balance au niveau du centre de gravité (repéré par des flèches).
Retirez la cabine, insérez le récepteur de la radiocommande et l'accu, puis équilibrez le modèle en déplaçant le récepteur et l'accu, jusqu'à ce que le nez
du fuselage soit légèrement incliné vers le bas. Pour le modèle de vol libre, il faudra du ballast supplémentaire dans le nez du fuselage.
Le modèle est correctement équilibré, s'il balance comme représenté sur la balance d'équilibrage.
Retirez la cabine, insérez le récepteur de la radiocommande et l'accu, puis équilibrez le modèle en déplaçant le récepteur et l'accu, jusqu'à ce que le nez
du fuselage soit légèrement incliné vers le bas. Pour le modèle de vol libre, il faudra du ballast supplémentaire dans le nez du fuselage.
Le modèle est correctement équilibré, s'il balance comme représenté sur la balance d'équilibrage.
Den Hochstarthaken ggf. in das mittlere Loch der Verstärkung 8 eindrehen.
Auswiegen des Modells
Zunächst den Tragflügel mit Gummiringen auf dem Rumpf befestigen. Die Gummiringe zuerst am hinteren Rundstab einhängen, über den
aufgelegten Flügel ziehen und dann am vorderen Rundstab einhängen. Der Tragflügel wird im Schwerpunkt (durch Pfeile gekennzeichnet)
durch die Schwerpunktwaage unterstützt.
Die Kabinenhaube abnehmen, den Empfänger der Fernsteuerung und den Akku einlegen und das
Modell durch Verschieben von Empfänger und Akku so auswiegen, dass die
Rumpfspitze leicht nach unten zeigt. Das Freiflugmodell benötigt
zusätzlichen Ballast in der Rumpfspitze.
Das Modell ist korrekt ausgewogen, wenn es wie dargestellt auf der
Schwerpunktwaage auspendelt.
44
Screw tow hook into centre hole of reinforcement 8.
Vissez le crochet de treuillage dans le trou central du renfort 8.
Summary of Contents for 1351/00
Page 1: ...aero naut aero naut Bestell Nr 1351 00 RC Lilienthal 40...
Page 38: ......