40
40
41
Die Endfahnen 40 rechts und links
bündig aufkleben und mit Nadeln
sichern.
Die schrägen Zwischenrippen 41 hinten auf Schablone S5 legen
und an Rippe 36 kleben. Rippe 41 mit Schablone S4 sichern.
41L
41
41R
S4
S4
S5
S5
37
38
42
42
42
42
S4
S5
S5
Überstehende Teile der Rippen auf der Unterseite
entlang der gestrichelten Linie abtrennen.
40
39
Die Winglets 42 an Rippen
41 ankleben, den hinteren
Teil auf die Schablone S5
auflegen. Mit Schablone
S4 sichern.
Glue winglets 42 to
ribs 41, resting rear
end of winglets on S5.
Support winglets with
template S4.
Collez les winglets 42 sur les
nervures 41, en laissant reposer la
partie arrière sur le gabarit S5, et
assurez la position à l'aide du
gabarit S4.
Cut off building tabs as shown.
Coupez les parties dépassants des nervures le
long de la ligne pointillée.
Glue wing sheeting 40 to ribs and
secure with pins.
Collez les coffrages arrière 40 sur les
nervures à ras, à droite et à gauche, en
les fixant à l'aide d'aiguilles.
Rest rib 41 on S5 and glue to rib 36.
Support rib 41 with template S4.
Collez les nervures intermédiaires
en biais 41 sur les nervures 36, en
les laissant reposer à l'arrière sur le
gabarit S5. Assurez la position de
la nervure 41 à l'aide du gabarit
S4.
Summary of Contents for 1351/00
Page 1: ...aero naut aero naut Bestell Nr 1351 00 RC Lilienthal 40...
Page 38: ......