background image

2

AVCZUJ 1906 - 4413930_02

 

VCZ 

     

ITALIANO

 

VCZ 

 

    ENGLISH

ATTENZIONE: L'apparecchio deve essere installato conformemente alle 

regole impiantistiche nazionali.

ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che 

l’alimentazione elettrica sia disinserita.

ATTENZIONE:

 

i collegamenti elettrici, l’installazione dei ventilconvettori e 

dei loro accessori devono essere eseguiti solo da soggetti in possesso dei 

requisiti tecnico-professionali di abilitazione all'installazione, alla trasfor-

mazione, all'ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in grado 

di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della funzionalità. 

In particolare per i collegamenti elettrici si richiedono le verifiche relative 

a :

- Misura della resistenza di isolamento dell'impianto elettrico.

- Prova della continuità dei conduttori di protezione.

ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento munirsi di oppor-

tuni dispositivi di protezione individuale.
ATTENZIONE: Il contatto con i componenti sotto tensione può causare 

una pericolosa scossa elettrica. 

DESCRIZIONE

Il kit, costituito da una valvola, dall’attuatore e dalla relativa raccorderia 

idraulica, è adatto all’installazione sia sui ventilconvettori con attacchi a 

destra che a sinistra.

La valvola è del tipo tutto o niente, normalmente chiusa.

La valvola deve essere comandata dai pannelli comandi abilitati alla funzio-

ne di controllo delle valvole; prima della selezione consultare le caratteristi-

che dei pannelli comandi.

Per la scelta dei modelli adatti all’installazione che si deve eseguire consul-

tare la documentazione tecnica del ventilconvettore.

i kit VCZ 41-42-43-4124-4224-4324 si abbinano alle unità FCZ, inoltre 

sono compatibili con le unità FCX,FCS,FHX,VEC
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Operazioni preliminari

Prima dell’installazione del kit consultare il manuale di installazione del 

ventilconvettore; è compito dell’installatore la preparazione degli impianti 

idraulico ed elettrico ed eseguire a regola d’arte i raccordi con l’unità. Le 

valvole della serie VCZ possono essere montate ai ventilconvettori con 

attacchi a sinistra oppure a destra. L'installazione deve essere effettuata 

secondo quanto illustrato nelle figure riportate, in caso di smontaggio le 

guarnizioni devono essere sostituite con una nuova serie con le stesse 

caratteristiche. La sonda di minima temperatura SW dev’essere sfilata dalla 

batteria per essere poi fissata sul tubo di mandata a monte della valvola 

utilizzando l’apposito porta sonda a corredo del kit.

ATTENZIONE:

  Durante l'installazione prestare attenzione alla direzione 

del flusso, 

prima di montare la valvola controllare il verso di montaggio 

facendo riferimento al simbolo in rilievo sul corpo valvola

 

(vedi figure).

Il corpo valvola deve essere installato senza eccessiva torsione.

Tutti i tubi, le valvole ed i raccordi devono essere completamente isolati. 

L’isolamento è particolarmente importante nei circuiti con acqua fredda 

per evitare il pericolo di formazione di condensa con conseguente riversa-

mento nell’ambiente. I kit sono dotati di un guscio isolante da montare sul 

corpo valvola.

Installazione

- Montare i tubi isolati a corredo al corpo valvola;

- Montare il gruppo valvola con tubi al ventilconvettore;

- Collegare i tubi dell’impianto idraulico al corpo valvola o ai tubi di raccor-

do (dipende dal modello della valvola), raccorderie e guarnizioni sono a 

cura dell’installatore; 

- Montare l’attuatore al corpo valvola;

- Montare il guscio isolante al corpo valvola e fissarlo con una fascetta;

- Fissare la sonda di minima temperatura SW sul tubo di mandata a monte 

della valvola utilizzando l’apposito porta sonda a corredo del kit.

- Completare l’isolamento delle eventuali giunzioni e dei tubi che dovesse-

ro risultare scoperti.

Collegamenti elettrici

Collegare i cavi elettrici della valvola alla morsettiera dell’unità come 

indicato negli schemi elettrici allegati ai manuali dei ventilconvettori o dei 

pannelli comandi. 

Collegamenti idraulici

Realizzare i collegamenti idraulici direttamente sulla valvola con guarnizioni 

a tenuta piana da ¾” (lato impianto).

Collegamenti idraulici tra kit valvola e ventilconvettore sono gestibili 

mediante guarnizioni O-Ring.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Fare riferimento alla Dichiarazione di Conformità delle unità a cui sono 

applicate.

DECLARATION OF CONFORMITY

Refer to the Declaration of Conformity to the unit onto which they will be

installed.

WARNING: The appliance must be fitted according to the national rules 

of process plant engineering.

WARNING:check that the power supply is disconnected before 

performing operations on the unit

.

WARNING:the electrical wirings, the installation of fan coils and their 

accessories must only be carried out by people with the proper technical 

and professional qualifications for the installation, conversion, expansion 

and maintenance of the systems and able to check that it is working 

properly and safe. 

In the specific case of electrical wirings, the following must be checked:

- Measurement of the electrical system insulation strength.

- Continuity test of the protection wires.

WARNING:before carrying out any work, put the proper individual 

protection devices on.
WARNING: Touching live components could electrocute you. 

DESCRIPTION

The kit consists of a valve, actuator and relevant water fittings; it is 

suitable to be installed on the fan coils with right and left attachments.

The valve in this kit is an all or nothing-type valve, normally closed.

The valve must be controlled by the control panels which are enabled 

for the valve checking function; Consult the control panel characteristics 

before selecting a panel.

Consult the technical documentation of the fan coil to select the models 

suitable for the installation to be carried out.

kits VCZ 41-42-43-4124-4224-4324 match FCZ units also are compatible 

with the unit FCX, FCS, FHX, VEC.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Preliminary operations

Before installing the kit, consult the fan coil installation manual; it is the 

installer's job to prepare the water and electrical systems and to make the 

proper connections with the unit.

The VCZ valves can be fitted to the fan coils with left or right connections.

Install according to what is illustrated in the figures; in case of removal, 

the gaskets must be replaced with a new series having the same 

characteristics.

Slide off the SW minimum temperature probe from the coil to be then 

fastened to the upstream delivery pipe of the valve using the specific 

probe holder supplied with the kit.

WARNING: During installation, pay attention to the flow direction, 

before fitting the valve, check the installation direction referring to the 

embossed symbol on the valve body

 

(see figures).

The body of the valve must be installed without overtightening.
All tubes, valves and fittings must be completely isolated. This is very 

important in systems with cold water which can otherwise cause 

condensation with consequent outpouring into the environment. The kits 

are equipped with an isolating shell to be installed on the valve body.

Installation

- Fit the supplied insulated pipes to the valve body;

- Fit the valve unit with the attached pipes to the fan coil;

- Connect the water system pipes to the valve body or to the coupling 

pipes (depending on the valve model), fittings and gaskets are the 

installer's responsibility; 

- Fit the actuator to the valve body;

- Install the isolating shell on the valve body and fix with a clip.

- Fasten the SW minimum temperature probe on the delivery pipe 

upstream of the valve using the specific probe holder supplied with the kit.

- Isolate all other exposed tubes and joints.

Electrical wirings

Connect the valve electrical wires to the unit control board as indicated in 

the wiring diagrams attached to the fan coil or the control panel manuals. 

Water connections

Realize the water connections directly on the valve with ¾” flat sealing 

gaskets (plant side). 

Water connections between valve kit and fan coil are manageable through 

O-ring seals.

Summary of Contents for VCZ41

Page 1: ...N G M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N VCZ 41 42 43 VCZ 4124 4224 4324 KIT VALVOLA A 3 VIE per ventilconvettori FCZ THREE WAY KIT VALVES for fan coils FCZ series VANNE À TROIS VOIES VCZ pour ventiloconvecteurs série FCZ KIT 3 WEG VENTIL für Gebläsekonvektoren Baureihe FCZ VÁLVULA MOTORIZADA CON 3 VÍAS VCZ para fan coils serie FCZ AVCZUJ 1906 4413930_02 ...

Page 2: ... allegati ai manuali dei ventilconvettori o dei pannelli comandi Collegamenti idraulici Realizzare i collegamenti idraulici direttamente sulla valvola con guarnizioni a tenuta piana da lato impianto Collegamenti idraulici tra kit valvola e ventilconvettore sono gestibili mediante guarnizioni O Ring DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fare riferimento alla Dichiarazione di Conformità delle unità a cui sono...

Page 3: ...t dans le local Les kits sont dotés d une gaine isolante à monter sur le corps de la vanne Installation Monter les tuyaux isolés fournis avec le corps de vanne Monter le groupe vanne avec les tuyaux sur le ventilo convecteur Connecter les tuyaux de l installation hydraulique au corps de vanne ou aux tuyaux de raccordement ceci dépend du modèle de la vanne Les rac cords et les joints sont à la char...

Page 4: ... la derecha La instalación debe realizarse según lo ilustrado en las figuras indicadas en caso de desmontaje las juntas deben sustituirse con una nueva serie con las mismas características La sonda de temperatura mínima SW debe desconectarse de la batería para luego conectarse en el tubo de ventilación adelante de la válvula utili zando el correspondiente porta sonda suministrado con el kit ATENCI...

Page 5: ... sans condensation ohne Kondensation sin condensación Condizioni ambientali di stoccaggio Environmental storage conditions Conditions environnementales de stockage Umgebungsbedingungen für die Lagerung Condiciones ambientales de almacenamiento Temperatura Temperature Température Temperatur Temperatura 18 C 60 C Umidità relativa relative humidity humidité relative relative Feuchtigkeit humedad rela...

Page 6: ...CZ41 VCZ42 VCZ4124 VCZ4224 FCZ FCX FCS FHX VEC SCHEMI DI MONTAGGIO DEI KIT VALVOLA VALVE KIT ASSEMBLY DIAGRAMS SCHÉMAS DE MONTAGE DES KITS VANNE MONTAGESCHEMEN DER VENTILKITS ESQUEMAS DE MONTAJE DE LOS KIT VÁLVULA OUT OUT OUT OUT IN IN portasonda probe holder support de sonde Sondenhalter titular de la sonda ...

Page 7: ...NNE MONTAGESCHEMEN DER VENTILKITS ESQUEMAS DE MONTAJE DE LOS KIT VÁLVULA FCZ FCX FCS FHX VEC OUT OUT OUT OUT IN IN portasonda probe holder support de sonde Sondenhalter titular de la sonda VCZ43 VCZ4324 VCF 45 1 2 46 3 4 1 2 58 FAN COIL VCF 43 3 4 40 109 179 155 38 37 IN OUT IN OUT IN IN OUT OUT ...

Page 8: ... de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à l amelioration du produit Technical data shown in this booklet are not binding Aermec S p A shall have the right to introduce at any time whatever modifications deemed necessary to the improvement of the product Im Sinne des technischen Fortsschrittes behält sich Aermec S p A vor in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne ...

Reviews: