background image

NL

3

4

De stekker in het stopcontact steken (fig. 13) de drukregelaar in de “I” 
stand (ON) brengen. De algemene voedingsschakelaar “A” op de centrale 
naar stand 1 draaien, de aanwezigheid van stroom wordt aangeduid 
door het aangaan van het witte verklikkerlichtje (E); de schakelaar “B” 
draaien voor het opstarten van de compressor.
Stand 1 enkel pompsysteem n. 1 werkt 
Stand 2 enkel pompsysteem n. 2 werkt 
Stand  3  beide  pompsystemen  werken  gelijktijdig,  met  een 
gedifferentieerd vertrek. 
De werking van de compressor is volledig automatisch, bevolen door 
de drukregelaar die hem stilzet als de druk in de tank de maximum 
waarde bereikt en hem terug doet opstarten als de druk naar de minimum 
waarde zakt. 

NOTA:

 De kop/cilinder/overbrengingsbuis groep kan hoge temperaturen 

bereiken, opletten dat als men in de nabijheid van deze onderdelen 
werkt, en ze niet aanraken om brandwonden te vermijden (fig. 18 - 19). 

OPGELET

De elektrocompressoren moeten verbonden zijn met een stopcontact 
beschermd met een aangepaste gedifferentieerde schakelaar (magneto 
thermisch).
De  motor  van  de  compressoren  GM  -  TR  is  voorzien  van  een 
automatische thermische bescherming aangebracht op de binnenkant 
van de wikkeling, die de compressor stilzet als de temperatuur van de 
motor te hoge waarden bereikt. 
Als die zou tussenkomen, 

start

 de compressor 

terug automatisch

 na 

10 - 15 minuten. 
De motoren van de compressoren model VX zijn voorzien van een 
amperometrische, automatische, thermische bescherming met manuele 
herbewapening,  aangebracht  op  de  buitenkant  van  het  deksel 
klemmenbord.
Als de tussenkomst van de thermische bescherming zich voordoet, 
enkele minuten wachten, dan met de hand de thermische schakelaar 
terugzetten (fig. 20). 
De ÈÈnfase-motoren van de compressoren van de serie AB zijn voorzien 
van  een  amperometrische  thermische  bescherming  met  manuele 
herbewapening, aangebracht op het deksel van het klemmenbord. 
Als de tussenkomst van de thermische bescherming zich voordoet, 
enkele minuten wachten, dan met de hand de thermische schakelaar 
terugzetten (fig. 20). 
De driefasige compressoren en de silent-serie beschikken over een 
automatische beveiliging. 
Als de tussenkomst van de thermische bescherming zich voordoet, 
maakt de drukregelaar zich los, stand “0” (OFF), enkele minuten wachten 
en de drukregelaar opnieuw in stand “I” (ON) brengen (met uitzondering 
van de volgende modellen: AB 100/245-335 Driefase-compressoren 

- AB 150/245-335 Driefase-compressoren - AB 200/245-335 Driefase-
compressoren).
Bij  de  compressoren  uitgerust  met  een  centrale,  zit  de  thermische
bescherming binnenin de centrale.
Als de tussenkomst van de thermische bescherming zich voordoet, als
volgt te werk gaan (fig. 22)
*

De schakelaars op het deksel van de centrale in de “0” stand

brengen, het deksel opendoen en op drukknop 1 van de thermische
bescherming drukken. Het deksel van de centrale terug sluiten en de
compressor terug opstarten volgens de handelingen reeds aangeduid
onder de paragraaf “Opstarten van compressoren met centrale”.
Dezelfde regels gelden voor de compressoren met voeding van 60 Hz.

REGELING VAN DE WERKINGSDRUK

 (fig. 23) 

Het is niet nodig steeds de maximum werkingsdruk te gebruiken, meestal 
zelfs heeft het pneumatische gereedschap minder druk nodig. 
Bij de compressoren voorzien van een drukreductiemachine is het nodig 

de werkingsdruk goed af te stellen. 
De hendel van de drukreductiemachine loszetten door hem naar boven 
te trekken, de druk instellen op de gewenste waarde door de hendel 
met de wijzers van de klok mee te draaien om ze te verhogen, en tegen 
de wijzers van de klok om ze te verlagen, eens de optimale druk is 
bekomen, de hendel vastzetten door hem naar beneden te drukken (fig. 
23).
Bij  de  drukreductiemachines  geleverd  zonder  manometer  is  de 
ijkingsdruk zichtbaar op de gegradueerde schaal aangebracht op het 
lichaam van de reductiemachine zelf. 
Bij de drukreductiemachines voorzien van manometer is de ijkingsdruk 
zichtbaar op de manometer zelf. 
LET OP: Sommige drukverlagers zijn niet voorzien van een "push to 
lock", zodat de knop alleen gedraaid hoeft te worden om de druk af te 
stellen.

ONDERHOUD

Alvorens eender welke tussenkomst op de compressor te doen zich 
ervan vergewissen dat: 
* De algemene lijnschakelaar in de “0” stand staat. 
* De drukregelaar en de schakelaars op de centrale uitgeschakeld zijn, 
“0” stand. 
* De luchttank ontladen is van alle druk. 
Het is aangeraden elke 50 werkingsuren de opzuigfilter te demonteren 
en  het  filterelement  schoon  te  maken  door  het  uit  te  blazen  met 
samengeperste lucht (fig. 24). 
Het  is  raadzaam  het  filterelement  minstens  ÈÈn  maal  per  jaar  te 
vervangen als de compressor in een schone omgeving werkt; vaker als 
de omgeving waarin de compressor staat stoffig is. 
Bij de modellen rode kop (fig. 25) (TR200 - TR255) is de opzuigfilter 
binnenin  onder  het  transportkapje  (rodekop)  aangebracht,  de  drie 
blokkeringsmoeren van het kapje losschroeven, het uit de verbinding 
van stroomlijnkap halen, de filter uit zijn plaats nemen en overgaan tot 
de schoonmaak, door met samengeperste lucht te blazen in de richting 
tegengesteld aan de normale doorgang. 
Bij het model Silent kan het filterelement worden vervangen door het 
geluiddichte onderdeel te verwijderen en verder te werk te gaan zoals 
bij de modellen AB (fig. 24). 
De compressor maakt condenswater dat zich verzamelt in de tank. 
Het is nodig het condenswater van de tank minstens een maal per week 
weg te doen door het afvoerkraantje (fig. 26) onder de tank open te 
doen.
Opletten als er samengeperste lucht binnenin de fles zit, het water zou 
er met veel kracht kunnen uitkomen. Aangeraden druk 1-2 bar max. 
Het condenswater van de compressor gesmeerd met olie mag niet 
weggeworpen worden in de riool of verspreid worden in het milieu omdat 
het olie bevat. 

VERVANGING OLIE - BIJVULLEN OLIE 

De compressor is geleverd met synthetische olie “FIAC Oil Synthesis”.
Binnen de eerste 100 werkingsuren is het raadzaam de olie van het
pompsysteem volledig te vervangen.
Bij  het  model  Silent  moet  eerst  het  geluiddichte  onderdeel  worden
verwijderd (fig.29A).
De afvoerdop op het carter-deksel losschroeven, alle olie eruit laten
lopen, de dop terug vastschroeven (fig. 27 - 28).
De olie aanbrengen langs het bovenste gat van het carter-deksel (fig.
29  -  30)  tot  het  niveau  aangeduid  op  de  stok  (fig.  9)  of  op  het
verklikkerlichtje (fig. 11) bereikt wordt.
De olie door het bovenste gat van de kop (fig. 30), bij de groepen met
een ketting voorzien voor het bijvullen in die zone, aanbrengen.

Summary of Contents for AC16006

Page 1: ...osalista Air Compressor oil less type Compresseur d air modele sans huile Kompressor Typ lfrei Compressor Olieloos type Luftkompressor oljefritt utf rande Kompressorit ljyt n AC16006 AC19003 AC24020 A...

Page 2: ...NVISNINGOCHUNDERH LLSHANDBOK elektriskakompressorermedsmordakolvar G B F D WARNING Please read understand this manual before operating the compressor AVVERTISSEMENT Vauillez lire attentivement toutes...

Page 3: ...u installerar anv nder eller utf r underh llsarbete p kompressorn I RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore obbligatorio disattivare l alimentazione...

Page 4: ...nzione il compressore potrebbe ripartire in caso di black out e successivo ripristino di tensione GB RISKOFACCIDENTALSTART UP Attention the compressor could start automatically in case of a black out...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9 GM 203 SILENT AB 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 SILENT VX 1 5 2 3 4...

Page 10: ...10 9 10 11 8 12 1 7 6 5 4 3 2 GM 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 13 14 12 VX...

Page 11: ...SORE COMPRESSOR UNIT GROUPE COMPRESSEUR KOMPRESSORAGGREGAT COMPRESSOR GROEP KOMPRESSORENHED GRUPO COMPRESOR GRUPO COMPRESSOR KOMPRESSORIYKSIKK KOMPRESSORGRUPP 7 FILTRI ARIA AIR FILTER FILTRE AAIR LUFT...

Page 12: ...AF KONDENSVAND DESAG E DEL CONDENSADO PURGA DA CONDENSA O KONDENSSIVEDEN TYHJENNYS KONDENSVATTNETS AVLOPP 11 RUOTA WHEEL ROUE RAD WIEL HJUL RUEDA RODA PY R HJUL 12 VALVOLA DI RITEGNO CHECK VALVE VANNE...

Page 13: ...eep out of reach of children Lock out the storage area 8 KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas invite injurues Clear all work areas of unnecessary tools debris furniture etc 9 KEEP CHILDREN AWAY Do not...

Page 14: ...re your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord willcauseadropinlinevoltageresul...

Page 15: ...led by white indicator light E going on Turn switch B to start the compressor Pos 1 pumping element n 1 only is operating Pos 2 pumping element n 2 only is operating Pos 3bothpumpingelementsareoperati...

Page 16: ...Visco 5000 ESSO Ultron MOBIL Mobil 1 NILS Dimension S NUOVA STILMOIL Arrow5W50 400 Other types of oil mineral multigrade SAE 15 W40 100 WHAT TO DO IF SMALL MALFUNCTIONS OCCUR Loss of air in valve und...

Page 17: ...the compressor is installed HINTS FOR EFFICIENT OPERATION For efficient operation of the machine at full continuing load and at maximum operating pressure make sure the temperature of the work enviro...

Page 18: ...ARCHE ACCIDENTELLE Ne pas transporter le compresseur alors qu il est encore raccord sa source d alimentation ou que le r servoir d air comprim est plein Bien s assurer que le s lecteur de l interrupte...

Page 19: ...r des personnes ou des animaux 29 VIDANGER LE R SERVOIR Vidangerler servoirtouslesjoursoutoutesles4heuresd utilisation Ouvrir le bouchon de vidange et incliner le compresseur pour vider l eau qui s es...

Page 20: ...16A 3 p les terre 5 5 7 5 10 4 5 5 7 5 220 380 3 230 400 3 32A 3 p les terre REMARQUE Les compresseurs mont s sur r servoir de 500 l avec une puissance de CV7 5 55 kW et CV10 7 5 sont disponibles ave...

Page 21: ...te une pression moins lev e Sur les compresseurs dot s d un r ducteur de pression il est n cessaire de r gler correctement la pression de fonctionnement D bloquer le pommeau du r ducteur de pression e...

Page 22: ...est atteinte la vanne de s curit du r servoir entre en fonction Dans ce cas il est n cessaire de contacter le centre de service apr s vente autoris le plus proche pour la r paration ATTENTION Eviter a...

Page 23: ...NNEMENT CORRECT Pour un fonctionnement correct de la machine en pleine charge continue la pression de fonctionnement maximum v rifier que la temp rature dans un local ferm ne d passe pas 25 C Il est c...

Page 24: ...or Arbeiten zur Reparatur Inspektion Wartung Reinigung oder zum Auswechseln von Bauteilen vorgenommen werden 6 VERSEHENTLICHES EINSCHALTEN Den Kompressor nicht transportieren wenn er an die elektrisch...

Page 25: ...des Druckw chters in die Position 0 OFF stellen wenn der Kompressor nicht in Betrieb ist den Kompressor von der elektrischen Speisung abklemmen und den Hahn zum Ablassen der Luft aus dem Kessel ffnen...

Page 26: ...S Die Einphasenkompressoren werden vollst ndig mit Netzkabel und zweipoligem Netzstecker mit Erdungskontakt geliefert Der Kompressor muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden Abb 12 Die...

Page 27: ...t Steuereinheit befindet der Temperaturschutz sich im Innern der Steuereinheit Wie folgt vorgehen wenn der Temperaturschutz eingreift Abb 22 Die Schalter auf dem Deckel der Steuereinheit in die Positi...

Page 28: ...e VX AB dass der Temperaturschutzschalter nicht eingegriffen hat Abb 20 in der serie silent Abb 21 dass l in der Schutzverkleidung ist um die Schmierung zu gew hrleisten Abb 11 dass das elektrische Ne...

Page 29: ...l CV kW dB A CCS 2 1 5 77 AB245 2 1 5 78 AB 335 3 2 25 80 AB 410 3 2 25 80 AB 510 4 3 85 AB 480 4 3 81 AB 530 4 3 82 AB 550 5 5 4 1 83 AB 671 5 5 4 1 84 AB 851 7 5 5 5 83 AB 1000 10 7 5 88 N TZLICHE R...

Page 30: ...en alvorens eender welk werk inspectie onderhoud schoonmaak vervanging of controle van elk deel uit te voeren 6 ONVOORZIEN OPSTARTEN De compressor niet transporteren terwijl hij verbonden is met de el...

Page 31: ...randwonden te vermijden de buizen de motor en alle andere warme delen niet aanraken 27 DE LUCHTSTRAAL NIET RECHTSTREEKS OP HET LICHAAM RICHTEN Om risico s te vermijden nooit de luchtstraal op personen...

Page 32: ...en fig 13 verwijzend naar de hieronder weergegeven tabel CV kW Voeding volt ph Model stekker 2 3 4 1 5 2 2 3 220 380 3 230 400 3 16A 3 polen aarding 5 5 7 5 10 4 5 5 7 5 220 380 3 230 400 3 32A 3 pole...

Page 33: ...kingsdruktegebruiken meestal zelfs heeft het pneumatische gereedschap minder druk nodig Bij de compressoren voorzien van een drukreductiemachine is het nodig de werkingsdruk goed af te stellen De hend...

Page 34: ...r niet stopt wanneer de maximum druk bereikt wordt treedt de veiligheidsklep van de tank in werking Het is nodig contact op te nemen met de dichtstbijzijnde geautoriseerde assistentiedienst voor de he...

Page 35: ...Voor een goede werking van de machine met een volledige voortdurende lading bij maximum werkingsdruk zich ervan vergewissendatdetemperatuurvandewerkingsomgevingingesloten omgeving niet hoger is dan 25...

Page 36: ...ainoastaan ulkok ytt n KOMPRESSORIN V R NLAINEN K YTT JA HUONOSTI TEHTY tarkoitettuja ja ilmoitettuja jatkos hk johtoja HUOLTO VOIVATAIHEUTTAARUUMIILLISIAVAMMOJA 14 HUOMAA K YTT J LLE T LLAISTEN RISKI...

Page 37: ...FF kompressorin pys ytt miseen 30 ILMAVIRTAPIIRI K yt suositeltuja putkia pneumaattisia ty v lineit jotka kest v t kompressorin maksimity painetta vastaavan tai suuremman paineen VARAOSAT Korjattaessa...

Page 38: ...eelle kun se laskee minimiarvoon Tavallisesti paine ero minimi ja maksimiarvon v lill on noin 2 baaria 29 psi Esimerkki Kompressori pys htyy kun se saavuttaa 8 baarin arvon 116 psi maksimik ytt paine...

Page 39: ...uodatin on koneensis ll johtokuvunalla punap kierr kolmekuvunkiinnitt v ruuvia auki poista se suojuksesta poista suodatin paikaltaan ja puhdista puhaltaen paineilmaa tavallisen suunnan vastaiseen suun...

Page 40: ...i pannaan hyllylle tai lattiaa korkeammalle tasolle se pit kiinnitt toiminnan aikaisen putoamismahdollisuuden est miseksi l pist esineit tai k si suojaristikoiden sis lle tapaturmien ja konevaurioiden...

Page 41: ...45 C Suojaa kompressori suojakankailla pakkauksesta purkamisen j lkeen ennen k ytt nottoa tai tuotantoseisokkien ajaksi jotta sen koneistoihin ei ker nny p ly Jos kompressoria ei k ytet pitk n aikaan...

Page 42: ...MPRESSORN P L MPLIGT VISN r kompressorn inte ska anv ndas b r den f rvaras i en torr lokal d r den r skyddad mot atmosf risk p verkan H ll kompressorn borta fr n barn 8 ARBETSOMR DEH ll arbetsomr det...

Page 43: ...ska du bara anv nda originalreservdelar som r identiska med de delar som ska bytas ut Reparationerna f r bara utf ras i auktoriserade servicecentraler VARNING INSTRUKTIONER F R JORDNING Denna kompress...

Page 44: ...orn till ett jordat uttag fig 12 Trefaskompressorerna L1 L2 L3 PE m ste installeras av en specialiserad tekniker Trefaskompressorerna r inte utrustade med kontakt Koppla den till n tet med en hj lp av...

Page 45: ...siktig om det finns tryckluft inuti flaskan eftersom vattnet kan forsa ut med stor kraft Rekommenderat tryck 1 2 bar max Kondensvattnet fr n en kompressor som smorts med olja f r inte kastas i avloppe...

Page 46: ...10 5 bar Maximalt arbetstryck 10 bar ELEKTRISKA KOMPRESSORER MODELLER AB Maximalt driftstryck 10 5 bar Maximalt arbetstryck 10 bar OBS Kompressorer med tv stadier kan tillhandah llas f r ett bruk til...

Page 47: ...E BEDIENEN STROOMMEETBEVEILIGING 1 2 3 4 5 6 VERBINDINGSKLEMMEN GELEIDERS C CONDENSATOR M MOTOR AU HULPWIKKELING AM WIKKELING VAN DE VERSNELLING DK A FORSYNING P TRYKAFBRYDER T AUTOMATISK OVEROPHEDNIN...

Page 48: ...DEALER S RUBBER STAMP DELIVERY DATE GARANTIE Les lectrocompresseurs sont garantis 12 mois partir de la date d achat document e La pr sente garantie est accord e au client jour avec les paiements Le co...

Page 49: ...uadas Se excluyen siempre de la garant a los motores y otras piezas el ctricas y de desgaste normal GARANTIA Concede se a garantia de 12 meses para os compressores el ctricos a partir da data de venda...

Page 50: ...nlaisessa ymp rist ss Takuuseen eiv t sis lly moottorit ja muut s hk osat ja normaalisti kuluvat osat GARANTI Vi ger en 12 m naders garanti f r elektriska kompressorer med start fr n det dokumenterad...

Page 51: ...52 I GB F D NL E P RU PL SF N S TR CS GR CZ RS...

Page 52: ...ainittu tuote johon t m vakuutus liittyy Marque Trademark Marke Merk M rke AERFAST Type Type Typ Type Typ AC254100 AC16006 AC19003 AC24020 AC25240 AC30419 AC30419 3 PH Matricule Seriennummer Number An...

Page 53: ...f com Austria Heinz B hnen GmbH Co KG Oswald Redlich Strasse 11 A 1210 Wien Phone 43 1 258 21 07 email office heinz buehnen at Belgium Cerclindus NV S A Uilenbaan 120 2160 Wommelgem Phone 32 3 355 03...

Reviews: