background image

27

12. Кабелот за напојување не може да виси над работ на масата или да допира топли површини.

13. Не оставајте го уредот или адаптерот вклучен во штекер без надзор.

14. За осигурување на дополнителна заштита, препорачливо е да се инсталира уред (RCD) со номинална резидуална 

струја во електричното коло не поголема од 30 mA. Во овој случај, ве молиме контактирајте се со електричар.

15.Не оставајте го уредот или адаптерот вклучен во штекер без надзор.

16. Користете само оригинални монтажни делови што се доставени заедно со фрижидерот.

17.Кога станува збор за енергетски кабли, ве молиме користете ги само оригиналните кабли вклучени во комплетот, или 

други кабли препорачани од страна на производителот.

18. Ве молиме да не го преоптоварувате фрижидерот. Капакот мора да се затвора слободно. Исто така, треба да се 

уверите дека производите не ја покриваат дупката на вентилаторот во капакот одвнатре.

19. Користете го фрижидерот само во хоризонтална положба.

20. Не го изложувајте фрижидерот на директна сончева светлина, дожд, снег, прекумерна влага итн.

21. Бидете особено внимателни кога го транспортирате уредот на автомобилот. Уредот треба да биде заштитетен од 

паѓање додека возите.

22. Треба да се зачува просторот околу отворите за вентилација. Покривањето ги намалува перформансите на ладењето и 

може да го оштети фрижидерот.

23. Ве молиме да не го поврзувате истовремено кабелот за напојување кој што служи за напојување на фрижидерот со 

запалката во возилото и излезот за електрична енергија.

Опис на уредот: Преносен фрижидер AD8078

1. Оддел   

 

 

2. Капак

3. Рачка 

 

 

 

4. отвори за воздух

5. Контролен панел

6. Кабел за напојување за наизменична струја 220-240V ~ 50 / 60Hz - wallиден штекер

7. Кабел за напојување за DC 12V - излез за автомобил

 

Контролен панел

а - кул индикатор

б - индикатор за топлина

c - прекинувач СТУДЕН / ИСКЛУЧЕН / ТОПЛО

г - прекинувач за режим

д - приклучок за приклучок за наизменична струја 220-240V ~ 50 / 60Hz - wallиден штекер

f - Приклучок за приклучок за DC 12V - излез за автомобил

 

КОРИСТЕЕ НА УРЕДОТ

1. Исчистете го уредот пред првата употреба следејќи го поглавјето Чистење и одржување.

2. Ставете го уредот на стабилна површина. Отворете го капакот (2) со прво преклопување на рачката (3) на предниот дел на уредот. Ставете храна или пијалоци во одделот (1). 

Препорачливо е да ја спакувате храната во вреќи или контејнери наменети да бидат во контакт со храната пред да ја ставите во одделот (1).

ЗАБЕЛЕШКА: Препорачливо е да ја ладите храната пред најмалку 4 часа за да ја одржувате храната сместена на уредот ладна на посакуваната температура што е можно подолго.

3. Поврзете 12V DC приклучок за струја со штекер за запалка или 12VDC штекер во вашиот автомобил. Проверете дали е вклучено палењето на автомобилот за да имате напојување на 

запалката.

4. Затворете го капакот (2) и прицврстете го од случајно отворање со вртење на рачката (3) наназад.

5. Свртете го прекинувачот (в) нагоре за да ја оладите храната во положба СТУДЕНА или спуштена за да ја загреете храната во позиција HЕШКО. Според избраниот режим, свети 

индикаторот за ладење или индикаторот за топлина. Уредот започнува да лади / загрева.

ПРЕДУПРЕДУВАЕ: Пред да го вклучите уредот од режим на ладење во режим на греење и обратно, уредот мора да се исклучи барем 15 минути!

6. Исклучете го уредот со вртење на прекинувачот (в) во позиција ИСКЛУЧЕН.

За да заштедите енергија:

- поставете го уредот на ладно место за да избегнете влијание на директна сончева светлина,

- држете го капакот затворен и обезбеден од случајно отворање,

- редовно чистете ја црната заптивка околу внатрешноста на капакот.

 

Ефективност на работењето:

1. Ладење:

- откако ќе го поставите прекинувачот (г) на позиција III - температурата во внатрешноста на одделот (1) паѓа околу 15 ° C - 20 ° C пониска, на надворешна температура 25 ° C.

- откако ќе го поставите прекинувачот (г) на позиција II - температурата во внатрешноста на одделот (1) паѓа за околу 6 ° С - 10 ° С пониска, при надворешна температура 25 ° С.

- откако ќе го поставите прекинувачот (г) на позиција I, уредот работи со најмала потрошувачка на енергија.

2. Греење: овој режим работи само кога прекинувачот (d) е на позиција III.

- на позиција III - температурата во внатрешноста на одделот (1) ќе достигне температура од 55 ° C - 65 ° C.

 

ЧИСТЕЕ И ОДРУВАЕ

1. Пред чистење, исклучете го кабелот за напојување.

2. Процесот на чистење е ограничен на употреба на влажна крпа со малку течност за перење одвнатре и од надворешната страна на телото на уредите. Не користете груби сунѓери или 

тврди четки, хартии, крпи или крпи бидејќи тоа може да го оштети уредот.

3. Не го потопувајте или влажнете го уредот.

Предупредување: НЕ ставајте никакви странски објекти во отворите за да се обидат и да ги исчистат.

 

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Главно напојување: Напон 220-240V ~ 50 / 60Hz, влез на напојување: Режим на ладење: 55W / режим на греење: 50W

Напојување на автомобилот: Напон 12V DC, Влез на напојување: Режим на ладење: 45W / Режим на греење: 40W

Капацитет: 28 литри

Се грижиме за природната средина. Картонските паковки молиме да се наменат за рециклирање. Полиетиленовите кеси (PE) да се фрлат во контењер за пластика. Искористениот уред треба да 
се предаде во соодветниот складирачки пункт, бидејќи небезбедните состојки кои се наоѓаат во уредот можат да бидат загрозување за средината. Електричниот уред треба да се предаде на начин 
кој ќе оневозможи негова повторна употреба и искористување. Доколку во уредот има батерии, треба да се извадат и посебно да се предадат во складирачкиот пункт. 

NEDERLANDS

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN 

BELANGRIJKE INSTRUCTIES OVER GEBRUIKSVEILIGHEID 

LEES DIT ZORGVULDIG EN BEWAAR HET VOOR DE TOEKOMST

1. Lees voorafgaand aan gebruik van het apparaat de gebruikershandleiding en volg de aanwijzingen erin op. De fabrikant stelt zich 

niet aansprakelijk voor schade ten gevolg van apparaatgebruik in strijd met het beoogde doeleinde of door onjuiste bediening.

2. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden die in strijd zijn met het 

beoogde gebruik. 

3. Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een geaard stopcontact van 220-240 V ~ 50/60 Hz. 

Om de gebruiksveiligheid te vergroten, mogen er niet teveel elektrische apparaten op hetzelfde elektriciteitsgroep worden 

aangesloten.

4. Extra voorzichtigheid is geboden tijdens gebruik van het apparaat wanneer er kinderen in de buurt zijn. Laat kinderen niet met 

het apparaat spelen en zorg dat geen mensen het apparaat gebruiken die er niet bekend mee zijn.

5. WAARSCHUWING: Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar, personen met beperkte fysieke, 

sensorische of geestelijke vaardigheden of personen die geen ervaring of kennis van het apparaat hebben, indien dit gebruik 

Summary of Contents for AD 8078

Page 1: ...T kasutusjuhend 11 HU felhaszn l i k zik nyv 19 BS upute za rad 23 RO Instruc iunea de deservire 16 CZ n vod k obsluze 15 RU 29 GR 18 MK 26 NL handleiding 27 SL navodila za uporabo 17 FI manwal ng pag...

Page 2: ...2 7 6 AC 220 240V 50 60Hz DC 12V a b c d e f 5...

Page 3: ...hen use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 14 In order to provide additional protection it is recommended to install residue current device RCD in the power...

Page 4: ...n die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung f r deren Sicherheit tr gt stattfindet oder diesen Personen Ratschl ge bez glich der sicheren Benutzung des Ger ts erteilt wurden und...

Page 5: ...en oder benetzen Sie das Ger t nicht Warnung STELLEN SIE KEINE AUSL NDISCHEN OBJEKTE IN DIE ENTL FTUNGEN UM SIE ZU VERSUCHEN UND ZU REINIGEN TECHNISCHE DATEN Hauptstromversorgung Spannung 220 240 V 50...

Page 6: ...ion 12 V CC la prise allume cigare ou la prise 12 V CC de votre voiture Assurez vous que le contact de votre voiture est allum pour alimenter l allume cigare 4 Fermez le couvercle 2 et s curisez le co...

Page 7: ...e el viaje 22 Asegure espacio suficiente alrededor de la aberturas de ventilaci n Cuando las aberturas est n tapadas puede disminuir la capacidad de enfriamiento de la nevera o se puede da ar el apara...

Page 8: ...omada da tomada de alimenta o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em gua ou outro l quido N o...

Page 9: ...r o dispositivo em contenedores para res duos municipais LIETUVI BENDROSIOS SAUGOS S LYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS B TINAATID IAI PERSKAITYTI IR I SAUGOTI ATEI IAI Jeigu prietaisas nau...

Page 10: ...C maitinimo altinis au inimo re imas 45W ildymo re imas 40W Talpa 28 litr R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus pr...

Page 11: ...stiprin tu pret nejau u atv r anos regul ri not riet melno starpliku ap v ka iek pusi Darb bas efektivit te 1 Dzes ana p c sl d a d uzst d anas III poz cij temperat ra nodal juma iek pus 1 nokr tas pa...

Page 12: ...soovitatav pakkida toiduga kokkupuutumiseks etten htud kottidesse v i anumatesse M RKUS Soovitatav on toitu eeljahutada v hemalt 4 tundi et seadmesse paigutatud toitu v imalikult kaua soovitud temper...

Page 13: ...siva umidit ecc 21 Prestare particolare attenzione quando si trasporta il dispositivo acceso nel veicolo Proteggerlo contro cadute durante il trasporto 22 Mantenere lo spazio libero attorno ai fori di...

Page 14: ...zraka ki e snijega prekomjerne vlage itd 21 Budite posebno oprezni tijekomtransporta uklju enog ure aja autom Za tite ure aj od prevrtanja za vrijeme vo nje 22 Zadr ite slobodan prostor oko ventilacij...

Page 15: ...bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by ijen na kr tkou dobu 8 Nikdy ned vejte nepono ujte nap jec kabel z str ku nebo cel v robek do vody Nevystavujte v robek atmosf rick mi extr...

Page 16: ...u dispozitivul i nu permite i folosirea acestuia de c tre copii i persoanele care nu cunosc dispozitivul 5 AVERTIZARE Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii care au v rsta de peste 8 ani i mai ma...

Page 17: ...s se limiteze utilizarea lui repetat Dac n dispozitiv se g sesc baterii acestea trebuiesc scoase i transmise c tre punctul de depozitare a acestora separat SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVOD...

Page 18: ...ar evanje z energijo napravo postavite na hladno da se izognete vplivu neposredne son ne svetlobe pokrov naj bo zaprt in zavarovan pred nenamernim odpiranjem redno istite rno tesnilo na notranji stran...

Page 19: ...z st olyan szem lyeknek haszn latra tadni akik azt nem ismerik 5 FIGYELMEZTET S A jelen berendez st 8 ven fel li gyerekek illetve korl tozott fizikai rz ki vagy pszichikai k pess g szem lyek valamint...

Page 20: ...hogy az aut gy jt sa be van kapcsolva hogy ramell t st biztos tson a szivargy jt hoz 4 A foganty t 3 h trafel ford tva z rja le a fedelet 2 s biztos tsa v letlenszer kinyit s ellen 5 Forgassa fel a k...

Page 21: ...z v gguttag f Anslutningsuttag f r DC 12V biluttag ANV NDA ENHETEN 1 Reng r enheten f re f rsta anv ndning enligt kapitlet Reng ring och underh ll 2 Placera enheten p en stabil plan yta ppna locket 2...

Page 22: ...a in ili nepravilno radi Ne popravljajte ure aj sami jer to mo e dovesti do strujnog udara O tec eni ure aj vratite u odgovarajuc i servisni centar za pregled ili popravku Sve popravke mogu vr iti sam...

Page 23: ...kolo RCD prekida ki ure aj sa nazivnom rezidualnom strujom koja ne prelazi 30 mA U vezi sa ovim obratite se ovla enom elektri aru 15 Ne ostavljajte uklju en ure aj ili adapter za napajanje bez nadzora...

Page 24: ...ndforst et med fare forbundet med brug af udstyret B rn b r ikke lege med udstyret Reng ring og vedligeholdelse af udstyret b r ikke lades udf re af b rn medmindre de er fyldt 8 r og de p g ldende han...

Page 25: ...u yksinomaan kotik ytt n Laitetta ei saa k ytt muihin tarkoituksiin jotka eiv t ole sen k ytt tarkoituksen mukaisia 3 Laite on yhdistett v yksinomaan maadoitettuun pistorasiaan 220 240 V 50 60 Hz K yt...

Page 26: ...tke laite pois p lt k nt m ll kytkin c asentoon OFF S st virtaa seuraavasti aseta laite viile n paikkaan suoran auringonvalon v ltt miseksi pid kansi suljettuna ja suojattu tahattomalta avautumiselta...

Page 27: ...f door onjuiste bediening 2 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden die in strijd zijn met het beoogde gebruik 3 Het apparaat mag uitslui...

Page 28: ...icator b warmte indicator c COLD OFF HOT schakelaar d Mode schakelaar e Aansluitbus voor AC 220 240V 50 60Hz stopcontact f Aansluitbus voor DC 12V auto stopcontact HET APPARAAT GEBRUIKEN 1 Maak het ap...

Page 29: ...29 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 A 15 16 17 18 19 20 21 22 23 AD8078 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 7 DC 12V b c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12...

Page 30: ...n pecializovanou opravov ou aby sa zabr nilo ohrozeniu 9 Zariadenie s po koden m nap jac m k blom nepou vajte alebo ak spadlo alebo bolo in m sp sobom po koden alebo ak nefunguje spr vne Zariadenie sa...

Page 31: ...miesto aby ste predi li vplyvu priameho slne n ho iarenia veko udr ujte zatvoren a zabezpe en proti n hodn mu otvoreniu pravidelne istite ierne tesnenie okolo vn tornej strany veka innos prev dzky 1 c...

Page 32: ...3 4 5 6 220 240 50 60 7 12 c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f 12 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12 4 2 3 5 c HOLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d III III 1 55 C 65 C 1 2 3 220...

Page 33: ...33 RCD Ad8078 1 DC 12V COLD OFF HOT connect 12V DC VDC c COLD III II I III III...

Page 34: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 35: ...u ywaj urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub je li zosta o upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny spos b lub nieprawid owo pracuje Nie naprawiaj urz dzenia samodzielnie gdy grozi t...

Page 36: ...mniej na 15 minut 6 Wy cz urz dzenie ustawiaj c prze cznik c do pozycji OFF Aby oszcz dza energi umie urz dzenie w ch odnym miejscu aby nie dopu ci do bezpo redniego nas onecznienia podczas pracy trzy...

Page 37: ...5 6 AC 220 240V 50 60Hz 7 DC 12V a b c COLD OFF HOT d e AC 220 240V 50 60Hz f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12V DC 12VDC 4 2 3 5 c COLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d II...

Page 38: ...38 PE...

Page 39: ...AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 ORAL IRRIGATOR AD 2176 HAND BLENDER Ad4625 MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD...

Page 40: ...40...

Reviews: