background image

10

23.Negalima prijungti vienu metu maitinimo kabelio, skirto šaldytuvo maitinimui iš žiebtuvėlio lizdo ir elektros tinklo.

Įrenginio aprašymas: nešiojamas šaldytuvas AD8078
1. skyrius   

 

2. Dangtis

3. Rankena  

 

4. Oro angos

5. Valdymo skydelis
6. Maitinimo laidas, skirtas AC 220-240V ~ 50 / 60Hz - sieninis lizdas
7. Maitinimo laidas DC 12V - automobilio lizdas
 
Kontrolės skydelis
a - kietas indikatorius
b - šilumos indikatorius
c - COLD / OFF / OFF jungiklis
d - režimo jungiklis
e - 220-240V ~ 50 / 60Hz kintamosios srovės lizdas - sieninis lizdas
f - DC 12V prijungimo lizdas - automobilio lizdas
 
ĮRENGINIO NAUDOJIMAS
1. Prieš pradėdami naudoti, išvalykite įrenginį vadovaudamiesi skyriumi „Valymas ir priežiūra“.
2. Padėkite prietaisą ant stabilaus lygaus paviršiaus. Atidarykite dangtį (2), pirmiausia sulenkdami rankeną (3) prietaiso priekyje. Įdėkite maisto ar gėrimų į skyrių (1). Prieš dedant maistą į skyrių, 
maistą rekomenduojama supakuoti į maišus ar indus, kurie liečiasi su maistu (1).
PASTABA: Rekomenduojama maistą iš anksto atvėsinti mažiausiai 4 valandas, kad maistas, laikomas prie prietaiso, būtų kuo ilgiau atvėsintas iki norimos temperatūros.
3. Prijunkite 12 V nuolatinės srovės maitinimo kištuką prie cigarečių žiebtuvėlio lizdo arba 12 V nuolatinės srovės lizdo automobilyje. Įsitikinkite, kad jūsų automobilio uždegimas įjungtas, kad būtų 
maitinamas cigarečių žiebtuvėlis.
4. Uždarykite dangtį (2) ir užfiksuokite jį nuo netyčinio atidarymo, pasukdami rankeną (3) atgal.
5. Pasukite jungiklį (c), kad maistas būtų atvėsintas, kad jis būtų šaltas, arba žemyn, kad pašildytų maistą į padėtį KARŠTA. Pagal pasirinktą režimą įsižiebia šalto arba šilumos indikatorius. Prietaisas 
pradeda vėsinti / šildyti.
ĮSPĖJIMAS: Prieš perjungdami įrenginį iš vėsinimo į šildymo režimą ir atvirkščiai, prietaisą reikia išjungti bent 15 minučių!
6. Išjunkite prietaisą, pasukdami jungiklį (c) į padėtį OFF.
Norėdami taupyti energiją:
- padėkite prietaisą vėsioje vietoje, kad išvengtumėte tiesioginių saulės spindulių poveikio,
- dangtis turi būti uždarytas ir apsaugotas nuo atsitiktinio atidarymo,
- reguliariai valykite juodą tarpiklį aplink dangčio vidų.
 
Operacijos efektyvumas:
1. Aušinimas:
- įjungus jungiklį (d) III padėtyje, skyriuje (1) temperatūra nukrinta maždaug 15 ° C - 20 ° C žemiau, esant lauko temperatūrai 25 ° C.
- įjungus jungiklį (d) II padėtyje, skyriuje (1) temperatūra nukrinta maždaug 6–10 ° C žemiau, esant lauko temperatūrai 25 ° C.
- įjungus jungiklį (d) I padėtyje, prietaisas dirba mažiausiomis energijos sąnaudomis.
2. Šildymas: šis režimas veikia tik tada, kai jungiklis (d) yra III padėtyje.
- III padėtyje - skyriaus viduje (1) temperatūra pasieks 55 ° C - 65 ° C temperatūrą.
 
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
1. Prieš valydami atjunkite maitinimo laidą.
2. Valymo procesas apsiriboja drėgnu skudurėliu su trupučiu plovimo skysčio prietaiso korpuso viduje ir išorėje. Nenaudokite šiurkščių kempinių ar kietų šepečių, popierių, audinių ar rankšluosčių, nes 
tai gali sugadinti prietaisą.
3. Neišmeskite ir nedrėkinkite prietaiso.
Įspėjimas: NEĮDĖKITE Į Vėdinimo angas JOKIŲ UŽSIENIO OBJEKTŲ, JEI BANDYTI IR VALYTI JUS.
 
TECHNINIAI DUOMENYS
Pagrindinis maitinimo šaltinis: įtampa 220-240V ~ 50 / 60Hz, maitinimo įtampa: aušinimo režimas: 55W / šildymo režimas: 50W
Automobilio maitinimas: įtampa 12V DC, maitinimo šaltinis: aušinimo režimas: 45W / šildymo režimas: 40W
Talpa: 28 litrų

Rūpinantis aplinka...
Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą.

 

Polietileno (PE) maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį. Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo 

vietą, nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai. Elektrinį prietaisą atiduoti tokį, kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir 
panaudoti. Jeigu prietaise yra baterijos, būtina jas išimti ir atskirai atiduoti į atliekų surinkimo vietą. 

Nemesti

 

p

rietaiso į buitinių atliekų konteinerį!

LATVIEŠ

U

VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI

 

SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI.

LŪDZU, UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET

Ja ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem, garantijas nosacījumi mainās. 

1.Pirms ierīces lietošanas, uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem. Ražotājs nenes atbildību 

par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā. 

2.Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos. Neizmantot ierīci mērķiem, kas neatbilst instrukcijā norādītajiem. 

3.Ierīci pieslēgt tikai 220-240 V ~ 50/60 Hz tīkla spriegumam. Ar mērķi palielināt lietošanas drošību, nepieslēgt elektropadeves tīklam 

vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces. 

4.Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā, ja tuvumā atrodas mazi bērni. Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci. Neatļaut ierīci 

lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām. 

5.BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni, kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu, personas ar ierobežotām fiziskām vai 

garīgām spējām vai personas, kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci, ja vien ierīces izmantošana nenotiek atbildīgās 

personas uzraudzībā vai sekojot atbildīgās personas norādījumiem par drošu aprīkojuma ekspluatāciju, apzinoties draudus saistībā 

ar ierīces izmantošanu. Bērniem nevajadzētu rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un uzglabāšanu nedrīkst veikt bērni, kuri nav 

sasnieguši vismaz 8 gadu vecumu. Šīs darbības jāveic pieaugušo personu uzraudzībā.

6.Vienmēr atvienojiet strāvas vadu no elektropadeves tīkla pēc ierīces lietošanas beigām, kontaktligzdu pieturot ar roku. NERAUJIET 

aiz strāvas vada. 

7.Neiegremdējiet strāvas vadu, kontaktdakšu kā arī pašu ierīci ūdenī vai arī jebkāda cita veida šķidrumā. Nepakļaujiet ierīci laika 

apstākļu iedarbībai (lietus, saule, utml.), kā arī nelietojiet ierīci pārmērīga mitruma apstākļos (vannasistabas, mitri kempinga namiņi). 

8.Periodiski pārbaudiet strāvas vada stāvokli. Ja strāvas vads ir bojāts, tas ir jānomaina pret jaunu kvalificētā remontdarbu darbnīcā, 

lai izvairītos no nevēlamām sekām. 

9.Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu, ierīci, kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī ierīci, kas nepareizi 

darbojas. Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi, šāda darbība draud ar strāvas triecienu. Bojātu ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā, 

lai pārbaudītu vai remontētu ierīci. Visa veida remonta darbus drīkst veikt tikai pilnvarota persona autorizētos servisa centros. 

Nepareizi remonta darbi var izraisīt nopietnus draudus lietotāja veselībai. 

10.Ierīci novietot uz vēsas, stabilas, līdzenas virsmas, prom no silstošām virtuves ierīcēm, tādām kā, piemēram: elektriskā plīts, 

gāzes deglis, utml. 

11.Nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā.

Summary of Contents for AD 8078

Page 1: ...T kasutusjuhend 11 HU felhaszn l i k zik nyv 19 BS upute za rad 23 RO Instruc iunea de deservire 16 CZ n vod k obsluze 15 RU 29 GR 18 MK 26 NL handleiding 27 SL navodila za uporabo 17 FI manwal ng pag...

Page 2: ...2 7 6 AC 220 240V 50 60Hz DC 12V a b c d e f 5...

Page 3: ...hen use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 14 In order to provide additional protection it is recommended to install residue current device RCD in the power...

Page 4: ...n die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung f r deren Sicherheit tr gt stattfindet oder diesen Personen Ratschl ge bez glich der sicheren Benutzung des Ger ts erteilt wurden und...

Page 5: ...en oder benetzen Sie das Ger t nicht Warnung STELLEN SIE KEINE AUSL NDISCHEN OBJEKTE IN DIE ENTL FTUNGEN UM SIE ZU VERSUCHEN UND ZU REINIGEN TECHNISCHE DATEN Hauptstromversorgung Spannung 220 240 V 50...

Page 6: ...ion 12 V CC la prise allume cigare ou la prise 12 V CC de votre voiture Assurez vous que le contact de votre voiture est allum pour alimenter l allume cigare 4 Fermez le couvercle 2 et s curisez le co...

Page 7: ...e el viaje 22 Asegure espacio suficiente alrededor de la aberturas de ventilaci n Cuando las aberturas est n tapadas puede disminuir la capacidad de enfriamiento de la nevera o se puede da ar el apara...

Page 8: ...omada da tomada de alimenta o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em gua ou outro l quido N o...

Page 9: ...r o dispositivo em contenedores para res duos municipais LIETUVI BENDROSIOS SAUGOS S LYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS B TINAATID IAI PERSKAITYTI IR I SAUGOTI ATEI IAI Jeigu prietaisas nau...

Page 10: ...C maitinimo altinis au inimo re imas 45W ildymo re imas 40W Talpa 28 litr R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus pr...

Page 11: ...stiprin tu pret nejau u atv r anos regul ri not riet melno starpliku ap v ka iek pusi Darb bas efektivit te 1 Dzes ana p c sl d a d uzst d anas III poz cij temperat ra nodal juma iek pus 1 nokr tas pa...

Page 12: ...soovitatav pakkida toiduga kokkupuutumiseks etten htud kottidesse v i anumatesse M RKUS Soovitatav on toitu eeljahutada v hemalt 4 tundi et seadmesse paigutatud toitu v imalikult kaua soovitud temper...

Page 13: ...siva umidit ecc 21 Prestare particolare attenzione quando si trasporta il dispositivo acceso nel veicolo Proteggerlo contro cadute durante il trasporto 22 Mantenere lo spazio libero attorno ai fori di...

Page 14: ...zraka ki e snijega prekomjerne vlage itd 21 Budite posebno oprezni tijekomtransporta uklju enog ure aja autom Za tite ure aj od prevrtanja za vrijeme vo nje 22 Zadr ite slobodan prostor oko ventilacij...

Page 15: ...bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by ijen na kr tkou dobu 8 Nikdy ned vejte nepono ujte nap jec kabel z str ku nebo cel v robek do vody Nevystavujte v robek atmosf rick mi extr...

Page 16: ...u dispozitivul i nu permite i folosirea acestuia de c tre copii i persoanele care nu cunosc dispozitivul 5 AVERTIZARE Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii care au v rsta de peste 8 ani i mai ma...

Page 17: ...s se limiteze utilizarea lui repetat Dac n dispozitiv se g sesc baterii acestea trebuiesc scoase i transmise c tre punctul de depozitare a acestora separat SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVOD...

Page 18: ...ar evanje z energijo napravo postavite na hladno da se izognete vplivu neposredne son ne svetlobe pokrov naj bo zaprt in zavarovan pred nenamernim odpiranjem redno istite rno tesnilo na notranji stran...

Page 19: ...z st olyan szem lyeknek haszn latra tadni akik azt nem ismerik 5 FIGYELMEZTET S A jelen berendez st 8 ven fel li gyerekek illetve korl tozott fizikai rz ki vagy pszichikai k pess g szem lyek valamint...

Page 20: ...hogy az aut gy jt sa be van kapcsolva hogy ramell t st biztos tson a szivargy jt hoz 4 A foganty t 3 h trafel ford tva z rja le a fedelet 2 s biztos tsa v letlenszer kinyit s ellen 5 Forgassa fel a k...

Page 21: ...z v gguttag f Anslutningsuttag f r DC 12V biluttag ANV NDA ENHETEN 1 Reng r enheten f re f rsta anv ndning enligt kapitlet Reng ring och underh ll 2 Placera enheten p en stabil plan yta ppna locket 2...

Page 22: ...a in ili nepravilno radi Ne popravljajte ure aj sami jer to mo e dovesti do strujnog udara O tec eni ure aj vratite u odgovarajuc i servisni centar za pregled ili popravku Sve popravke mogu vr iti sam...

Page 23: ...kolo RCD prekida ki ure aj sa nazivnom rezidualnom strujom koja ne prelazi 30 mA U vezi sa ovim obratite se ovla enom elektri aru 15 Ne ostavljajte uklju en ure aj ili adapter za napajanje bez nadzora...

Page 24: ...ndforst et med fare forbundet med brug af udstyret B rn b r ikke lege med udstyret Reng ring og vedligeholdelse af udstyret b r ikke lades udf re af b rn medmindre de er fyldt 8 r og de p g ldende han...

Page 25: ...u yksinomaan kotik ytt n Laitetta ei saa k ytt muihin tarkoituksiin jotka eiv t ole sen k ytt tarkoituksen mukaisia 3 Laite on yhdistett v yksinomaan maadoitettuun pistorasiaan 220 240 V 50 60 Hz K yt...

Page 26: ...tke laite pois p lt k nt m ll kytkin c asentoon OFF S st virtaa seuraavasti aseta laite viile n paikkaan suoran auringonvalon v ltt miseksi pid kansi suljettuna ja suojattu tahattomalta avautumiselta...

Page 27: ...f door onjuiste bediening 2 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden die in strijd zijn met het beoogde gebruik 3 Het apparaat mag uitslui...

Page 28: ...icator b warmte indicator c COLD OFF HOT schakelaar d Mode schakelaar e Aansluitbus voor AC 220 240V 50 60Hz stopcontact f Aansluitbus voor DC 12V auto stopcontact HET APPARAAT GEBRUIKEN 1 Maak het ap...

Page 29: ...29 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 A 15 16 17 18 19 20 21 22 23 AD8078 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 7 DC 12V b c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12...

Page 30: ...n pecializovanou opravov ou aby sa zabr nilo ohrozeniu 9 Zariadenie s po koden m nap jac m k blom nepou vajte alebo ak spadlo alebo bolo in m sp sobom po koden alebo ak nefunguje spr vne Zariadenie sa...

Page 31: ...miesto aby ste predi li vplyvu priameho slne n ho iarenia veko udr ujte zatvoren a zabezpe en proti n hodn mu otvoreniu pravidelne istite ierne tesnenie okolo vn tornej strany veka innos prev dzky 1 c...

Page 32: ...3 4 5 6 220 240 50 60 7 12 c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f 12 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12 4 2 3 5 c HOLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d III III 1 55 C 65 C 1 2 3 220...

Page 33: ...33 RCD Ad8078 1 DC 12V COLD OFF HOT connect 12V DC VDC c COLD III II I III III...

Page 34: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 35: ...u ywaj urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub je li zosta o upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny spos b lub nieprawid owo pracuje Nie naprawiaj urz dzenia samodzielnie gdy grozi t...

Page 36: ...mniej na 15 minut 6 Wy cz urz dzenie ustawiaj c prze cznik c do pozycji OFF Aby oszcz dza energi umie urz dzenie w ch odnym miejscu aby nie dopu ci do bezpo redniego nas onecznienia podczas pracy trzy...

Page 37: ...5 6 AC 220 240V 50 60Hz 7 DC 12V a b c COLD OFF HOT d e AC 220 240V 50 60Hz f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12V DC 12VDC 4 2 3 5 c COLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d II...

Page 38: ...38 PE...

Page 39: ...AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 ORAL IRRIGATOR AD 2176 HAND BLENDER Ad4625 MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD...

Page 40: ...40...

Reviews: