background image

19

καλύπτουν το άνοιγμα στο εσωτερικό του καλύμματος του ανεμιστήρα. 

19.Χρησιμοποιείτε το ψυγείο μόνο σε όρθια θέση.

20. Μην εκθέτετε το ψυγείο σε άμεσο ηλιακό φως, βροχή, χιόνι, υπερβολική υγρασία κ.λπ.

21. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν μετακινείτε τη συσκευή με  το αυτοκίνητο. Προστατεύστε από πτώση κατά την οδήγηση.

22. Κρατήστε  απόσταση  γύρω από τα ανοίγματα του εξαερισμού. Η κάλυψή τους θα μειώσει την ικανότητα ψύξης και μπορεί να 

καταστρέψει το ψυγείο.

23. Μην συνδέετε ταυτόχρονα το καλώδιο τροφοδοσίας από την υποδοχή του αναπτήρα και την πρίζα ρεύματος

.

Περιγραφή συσκευής: Φορητό ψυγείο AD8078

1. Διαμέρισμα

2. Καπάκι

3. Χειριστείτε

4. Αεραγωγοί

5. Πίνακας ελέγχου

6. Καλώδιο τροφοδοσίας για AC 220-240V ~ 50 / 60Hz - πρίζα

7. Καλώδιο τροφοδοσίας για DC 12V - πρίζα αυτοκινήτου

 

Πίνακας Ελέγχου

a - δροσερός δείκτης

β - δείκτης θερμότητας

c - Διακόπτης COLD / OFF / HOT

d - Διακόπτης λειτουργίας

e - Υποδοχή σύνδεσης AC 220-240V ~ 50 / 60Hz - πρίζα

f - Υποδοχή σύνδεσης για DC 12V - πρίζα αυτοκινήτου

 

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

1. Καθαρίστε τη συσκευή πριν από την πρώτη χρήση ακολουθώντας το κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση.

2. Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερή επιφάνεια. Ανοίξτε το κάλυμμα (2) αναδιπλώνοντας πρώτα τη λαβή (3) στο μπροστινό μέρος της συσκευής. Τοποθετήστε φαγητό ή ποτό στο διαμέρισμα (1). 

Συνιστάται να συσκευάζετε τρόφιμα σε σακούλες ή δοχεία που προορίζονται να έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν τα τοποθετήσετε μέσα στο διαμέρισμα (1).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνιστάται να προ-ψύχετε το φαγητό για τουλάχιστον 4 ώρες για να διατηρείτε το φαγητό τοποθετημένο στη συσκευή ψυγμένο στην επιθυμητή θερμοκρασία για όσο το δυνατόν 

περισσότερο.

3. Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας 12V DC στην πρίζα αναπτήρα ή την πρίζα 12VDC στο αυτοκίνητό σας. Βεβαιωθείτε ότι η ανάφλεξη του αυτοκινήτου σας είναι ενεργοποιημένη για παροχή 

τροφοδοσίας στον αναπτήρα.

4. Κλείστε το καπάκι (2) και ασφαλίστε το από τυχαίο άνοιγμα γυρίζοντας τη λαβή (3) προς τα πίσω.

5. Γυρίστε το διακόπτη (c) για να κρυώσετε το φαγητό στη θέση COLD ή προς τα κάτω για να ζεστάνετε το φαγητό στη θέση HOT Σύμφωνα με την επιλεγμένη λειτουργία, ανάβει η ένδειξη ψύξης ή η 

ένδειξη θερμότητας. Η συσκευή ξεκινά την ψύξη / θέρμανση.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν αλλάξετε τη συσκευή από τη λειτουργία ψύξης σε λειτουργία θέρμανσης και αντίστροφα, η συσκευή πρέπει να απενεργοποιηθεί τουλάχιστον για 15 λεπτά!

6. Απενεργοποιήστε τη συσκευή γυρίζοντας το διακόπτη (c) στη θέση OFF.

Για εξοικονόμηση ενέργειας:

- τοποθετήστε τη συσκευή σε δροσερό μέρος για να αποφύγετε την επίδραση του άμεσου ηλιακού φωτός

- κρατήστε το καπάκι κλειστό και ασφαλισμένο από τυχαίο άνοιγμα,

- καθαρίζετε τακτικά τη μαύρη φλάντζα γύρω από το εσωτερικό του καπακιού.

 

Αποτελεσματικότητα λειτουργίας:

1. Ψύξη:

- μετά τη ρύθμιση του διακόπτη (d) στη θέση III - η θερμοκρασία στο εσωτερικό του διαμερίσματος (1) πέφτει περίπου 15 ° C - 20 ° C χαμηλότερη, σε εξωτερική θερμοκρασία 25 ° C.

- μετά τη ρύθμιση του διακόπτη (d) στη θέση II - η θερμοκρασία στο εσωτερικό του διαμερίσματος (1) πέφτει περίπου 6 ° C - 10 ° C χαμηλότερη, σε εξωτερική θερμοκρασία 25 ° C.

- μετά τη ρύθμιση του διακόπτη (d) στη θέση I, η συσκευή λειτουργεί με τη χαμηλότερη κατανάλωση ισχύος.

2. Θέρμανση: αυτή η λειτουργία λειτουργεί μόνο όταν ο διακόπτης (d) βρίσκεται στη θέση III.

- στη θέση III - η θερμοκρασία στο εσωτερικό του διαμερίσματος (1) θα φτάσει τη θερμοκρασία 55 ° C - 65 ° C.

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

1. Πριν από τον καθαρισμό, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.

2. Η διαδικασία καθαρισμού περιορίζεται στη χρήση ενός υγρού υφάσματος με λίγο υγρό πλύσης στο εσωτερικό και το εξωτερικό του σώματος των συσκευών. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά 

σφουγγάρια ή σκληρές βούρτσες, χαρτιά, υφάσματα ή πετσέτες, καθώς μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή.

3. Μην βυθίζετε και μην βρέχετε τη συσκευή.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΒΑΘΕΤΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΤΙΣ ΕΞΑΓΩΓΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΑ.

 

ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ

Κύρια τροφοδοσία: Τάση 220-240V ~ 50 / 60Hz, Είσοδος ισχύος: Λειτουργία ψύξης: 55W / Λειτουργία θέρμανσης: 50W

Τροφοδοσία αυτοκινήτου: Τάση 12V DC, Είσοδος ισχύος: Λειτουργία ψύξης: 45W / Λειτουργία θέρμανσης: 40W

Χωρητικότητα: 28 λίτρα

φροντίζουμε το φυσικό  περιβάλλον. Παρακαλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού. Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο (ΡΕ), απορρίψτε τις στον 
κάδο ανακύκλωσης πλαστικών. Η φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο, εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα οποία μπορεί να αποτελέσουν απειλή για 
το περιβάλλον. Η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να απορρίπτεται με τέτοιο τρόπο ώστε να περιοριστεί η επαναχρησιμοποίηση της. Εάν στη συσκευή βρίσκονται μπαταρίες, αυτές πρέπει να αφαιρεθούν 
και να πεταχτούν σε ξεχωριστό κάδο.

MAGYAR

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FELTÉTELEK

HASZNÁLATI BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK 

OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG

1. A berendezés használatának megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót és az abban foglalt mutatók szerint járjon el. A 

gyártó nem vállal felelősséget a berendezés rendeltetésellenes használatával ill. nem megfelelő kezelésével okozott károkért.

2. A berendezés kizárólag otthoni használatra alkalmas. Tilos a berendezést más, a rendeltetésének nem megfelelő célra használni.

3. A berendezést kizárólag földelt 220-240 V ~ 50/60 Hz konnektorra lehet rákötni.

Használati biztonság növelése érdekében egy áramkörre nem szabad több elektromos berendezést rákötni.

4. A berendezés használatakor különösen óvatosan kell eljárni, ha a közelben gyerekek tartózkodnak. Nem szabad a gyerekeket a 

berendezéssel játszani hagyni ill. nem szabad a berendezést olyan személyeknek használatra átadni, akik azt nem ismerik.

5. FIGYELMEZTETÉS: A jelen berendezést 8 éven felüli gyerekek, illetve korlátozott fizikai, érzéki vagy pszichikai képességű 

személyek, valamint a berendezés kezelése tekintetében tapasztalattal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha ez 

a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett történik, vagy megismerkedtek a berendezés biztonságos használatára 

vonatkozó útmutatókkal és tisztában vannak a használatával kapcsolatos veszéllyel. Gyerekek a berendezéssel nem játszhatnak. A 

berendezés tisztítását és karbantartását gyerekek nem végezhetik, kivéve ha 8 éves kornál idősebbek és ezek a tevékenységek 

felügyelet mellett történnek.

6. Mindig a használat befejezése után vegye ki a dugót a hálózati konnektorból úgy, hogy a konnektort kézzel megfogja. NE húzzon 

a tápvezetéknél.

7. Tilos a kábelt, a dugót ill. az egész berendezést vízben vagy más folyadékban meríteni. Ne tegye ki a berendezést az időjárási 

viszonyok hatásának (eső, napsütés, stb.) és ne használja magas páratartalmú körülmények között (fürdőszobák, nedves 

kempingházak).

8. Időszakosan ellenőrizze a tápvezeték állapotát. Ha a tápvezeték sérült, azt javító szakszervizzel kell kicseréltetni a veszély 

elkerülése érdekében.

9. Ne használja a berendezést, ha annak tápvezetéke sérült, vagy a berendezés leesett, meghibásodott, ill. bármilyen más módon 

Summary of Contents for AD 8078

Page 1: ...T kasutusjuhend 11 HU felhaszn l i k zik nyv 19 BS upute za rad 23 RO Instruc iunea de deservire 16 CZ n vod k obsluze 15 RU 29 GR 18 MK 26 NL handleiding 27 SL navodila za uporabo 17 FI manwal ng pag...

Page 2: ...2 7 6 AC 220 240V 50 60Hz DC 12V a b c d e f 5...

Page 3: ...hen use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 14 In order to provide additional protection it is recommended to install residue current device RCD in the power...

Page 4: ...n die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung f r deren Sicherheit tr gt stattfindet oder diesen Personen Ratschl ge bez glich der sicheren Benutzung des Ger ts erteilt wurden und...

Page 5: ...en oder benetzen Sie das Ger t nicht Warnung STELLEN SIE KEINE AUSL NDISCHEN OBJEKTE IN DIE ENTL FTUNGEN UM SIE ZU VERSUCHEN UND ZU REINIGEN TECHNISCHE DATEN Hauptstromversorgung Spannung 220 240 V 50...

Page 6: ...ion 12 V CC la prise allume cigare ou la prise 12 V CC de votre voiture Assurez vous que le contact de votre voiture est allum pour alimenter l allume cigare 4 Fermez le couvercle 2 et s curisez le co...

Page 7: ...e el viaje 22 Asegure espacio suficiente alrededor de la aberturas de ventilaci n Cuando las aberturas est n tapadas puede disminuir la capacidad de enfriamiento de la nevera o se puede da ar el apara...

Page 8: ...omada da tomada de alimenta o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em gua ou outro l quido N o...

Page 9: ...r o dispositivo em contenedores para res duos municipais LIETUVI BENDROSIOS SAUGOS S LYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS B TINAATID IAI PERSKAITYTI IR I SAUGOTI ATEI IAI Jeigu prietaisas nau...

Page 10: ...C maitinimo altinis au inimo re imas 45W ildymo re imas 40W Talpa 28 litr R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus pr...

Page 11: ...stiprin tu pret nejau u atv r anos regul ri not riet melno starpliku ap v ka iek pusi Darb bas efektivit te 1 Dzes ana p c sl d a d uzst d anas III poz cij temperat ra nodal juma iek pus 1 nokr tas pa...

Page 12: ...soovitatav pakkida toiduga kokkupuutumiseks etten htud kottidesse v i anumatesse M RKUS Soovitatav on toitu eeljahutada v hemalt 4 tundi et seadmesse paigutatud toitu v imalikult kaua soovitud temper...

Page 13: ...siva umidit ecc 21 Prestare particolare attenzione quando si trasporta il dispositivo acceso nel veicolo Proteggerlo contro cadute durante il trasporto 22 Mantenere lo spazio libero attorno ai fori di...

Page 14: ...zraka ki e snijega prekomjerne vlage itd 21 Budite posebno oprezni tijekomtransporta uklju enog ure aja autom Za tite ure aj od prevrtanja za vrijeme vo nje 22 Zadr ite slobodan prostor oko ventilacij...

Page 15: ...bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by ijen na kr tkou dobu 8 Nikdy ned vejte nepono ujte nap jec kabel z str ku nebo cel v robek do vody Nevystavujte v robek atmosf rick mi extr...

Page 16: ...u dispozitivul i nu permite i folosirea acestuia de c tre copii i persoanele care nu cunosc dispozitivul 5 AVERTIZARE Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii care au v rsta de peste 8 ani i mai ma...

Page 17: ...s se limiteze utilizarea lui repetat Dac n dispozitiv se g sesc baterii acestea trebuiesc scoase i transmise c tre punctul de depozitare a acestora separat SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVOD...

Page 18: ...ar evanje z energijo napravo postavite na hladno da se izognete vplivu neposredne son ne svetlobe pokrov naj bo zaprt in zavarovan pred nenamernim odpiranjem redno istite rno tesnilo na notranji stran...

Page 19: ...z st olyan szem lyeknek haszn latra tadni akik azt nem ismerik 5 FIGYELMEZTET S A jelen berendez st 8 ven fel li gyerekek illetve korl tozott fizikai rz ki vagy pszichikai k pess g szem lyek valamint...

Page 20: ...hogy az aut gy jt sa be van kapcsolva hogy ramell t st biztos tson a szivargy jt hoz 4 A foganty t 3 h trafel ford tva z rja le a fedelet 2 s biztos tsa v letlenszer kinyit s ellen 5 Forgassa fel a k...

Page 21: ...z v gguttag f Anslutningsuttag f r DC 12V biluttag ANV NDA ENHETEN 1 Reng r enheten f re f rsta anv ndning enligt kapitlet Reng ring och underh ll 2 Placera enheten p en stabil plan yta ppna locket 2...

Page 22: ...a in ili nepravilno radi Ne popravljajte ure aj sami jer to mo e dovesti do strujnog udara O tec eni ure aj vratite u odgovarajuc i servisni centar za pregled ili popravku Sve popravke mogu vr iti sam...

Page 23: ...kolo RCD prekida ki ure aj sa nazivnom rezidualnom strujom koja ne prelazi 30 mA U vezi sa ovim obratite se ovla enom elektri aru 15 Ne ostavljajte uklju en ure aj ili adapter za napajanje bez nadzora...

Page 24: ...ndforst et med fare forbundet med brug af udstyret B rn b r ikke lege med udstyret Reng ring og vedligeholdelse af udstyret b r ikke lades udf re af b rn medmindre de er fyldt 8 r og de p g ldende han...

Page 25: ...u yksinomaan kotik ytt n Laitetta ei saa k ytt muihin tarkoituksiin jotka eiv t ole sen k ytt tarkoituksen mukaisia 3 Laite on yhdistett v yksinomaan maadoitettuun pistorasiaan 220 240 V 50 60 Hz K yt...

Page 26: ...tke laite pois p lt k nt m ll kytkin c asentoon OFF S st virtaa seuraavasti aseta laite viile n paikkaan suoran auringonvalon v ltt miseksi pid kansi suljettuna ja suojattu tahattomalta avautumiselta...

Page 27: ...f door onjuiste bediening 2 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden die in strijd zijn met het beoogde gebruik 3 Het apparaat mag uitslui...

Page 28: ...icator b warmte indicator c COLD OFF HOT schakelaar d Mode schakelaar e Aansluitbus voor AC 220 240V 50 60Hz stopcontact f Aansluitbus voor DC 12V auto stopcontact HET APPARAAT GEBRUIKEN 1 Maak het ap...

Page 29: ...29 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 A 15 16 17 18 19 20 21 22 23 AD8078 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 7 DC 12V b c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12...

Page 30: ...n pecializovanou opravov ou aby sa zabr nilo ohrozeniu 9 Zariadenie s po koden m nap jac m k blom nepou vajte alebo ak spadlo alebo bolo in m sp sobom po koden alebo ak nefunguje spr vne Zariadenie sa...

Page 31: ...miesto aby ste predi li vplyvu priameho slne n ho iarenia veko udr ujte zatvoren a zabezpe en proti n hodn mu otvoreniu pravidelne istite ierne tesnenie okolo vn tornej strany veka innos prev dzky 1 c...

Page 32: ...3 4 5 6 220 240 50 60 7 12 c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f 12 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12 4 2 3 5 c HOLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d III III 1 55 C 65 C 1 2 3 220...

Page 33: ...33 RCD Ad8078 1 DC 12V COLD OFF HOT connect 12V DC VDC c COLD III II I III III...

Page 34: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 35: ...u ywaj urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub je li zosta o upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny spos b lub nieprawid owo pracuje Nie naprawiaj urz dzenia samodzielnie gdy grozi t...

Page 36: ...mniej na 15 minut 6 Wy cz urz dzenie ustawiaj c prze cznik c do pozycji OFF Aby oszcz dza energi umie urz dzenie w ch odnym miejscu aby nie dopu ci do bezpo redniego nas onecznienia podczas pracy trzy...

Page 37: ...5 6 AC 220 240V 50 60Hz 7 DC 12V a b c COLD OFF HOT d e AC 220 240V 50 60Hz f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12V DC 12VDC 4 2 3 5 c COLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d II...

Page 38: ...38 PE...

Page 39: ...AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 ORAL IRRIGATOR AD 2176 HAND BLENDER Ad4625 MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD...

Page 40: ...40...

Reviews: