background image

22

odgovoran za štete nastale kao rezultat korišćenja koje nije u skladu sa namenom ili zbog nepravilnog korišćenja.

2. Uređaj je samo za kuc nu upotrebu. Ne koristite u druge svrhe koje nisu u skladu sa njegovom namenom. 

3. Priključite uređaj samo na uzemljenu utičnicu 220-240 V ~ 50/60 Hz.

Da biste povec ali bezbednost upotrebe, ne priključajte više električnih uređaja na jedan strujni krug u isto vreme.

4. Budite posebno pažljivi kada koristite uređaj kada su deca u blizini. Nemojte dozvoliti deci da se igraju sa uređajem, ne dozvolite 

deci ili osobama koje nisu upoznate sa uređajem da koriste uređaj.

5. UPOZORENJE: Ovaj uređaj mogu koristiti deca starija od 8 godina kao i lica sa smanjenim fizičkim, senzornim i mentalnim 

sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nazdorom ili im je objašnjeno od strane odgovornog lica kako 

uređaj treba bezbedno da funkcioniše i ako razumeju koje su sve potencijalne opasnosti vezane za rukovanje ovim uređajem. Deca 

se ne smeju igrati sa ovim uređajem. Deca ne smeju čistiti niti održavati ovaj uređaj osim ako su starije od 8 godina i te aktivnosti se 

odvijaju pod nadzorom.

6. Nakon upotrebe uvek izvadite utikač iz utičnice držec

i uti

čnicu rukom. NE vucite kabl za napajanje.

7. Ne uranjajte kabl, utikač i čitav uređaj u vodu ili drugu tečnost. Ne izlažite uređaj atmosferskim uslovima (kiši, suncu, itd.) niti ga 

koristite u uslovima velike vlažnosti (kupatila, vlažne bungalove).

8. Periodično proveravajte stanje kabla za napajanje. Ako je kabl za napajanje oštec en, mora da bude zamenjen od strane 

specijalizovanog pogonom za popravku kako bi se izbeglo opasnost. 

9. Ne koristite uređaj sa oštec

enim kablom za napajanje ili ako je pao ili je 

oštec

en na bilo koji drugi na

čin ili nepravilno radi. Ne 

popravljajte uređaj sami jer to može dovesti do strujnog udara. Oštec

eni uređaj vratite u odgovarajuc i servisni centar za pregled ili 

popravku. Sve popr

avke mogu vršiti samo ovlašc

eni

 serviseri. Nepravilno izvršena popravka može izazvati ozbiljnu opasnost za 

korisnika. 

10. Stavite uređaj na hladnu, stabilnu, ravnu površinu, daleko od uređaja za grejanje, kao što su: električni šporet, plinski gorionik, 

itd...

11. Ne koristite uređaj blizu lako zapaljivih materijala.

12. Kabl za napajanje ne može da visi sa ivice stola ili dodiruje vruc

u povr

šinu.

13. Ne ostavljajte uključen uređaj ili adapter za napajanje bez nadzora.

14. Da bi se obezbedila dodatna zaštita, preporučljivo je ugraditi u strujno kolo RCD prekidački uređaj sa nazivnom rezidualnom 

strujom koja ne prelazi 30 mA. U vezi sa ovim obratite se ovlašćenom električaru. 

15. Ne ostavljajte uključen uređaj ili adapter za napajanje bez nadzora.

16. Koristite samo originalne montažne delove koje su isporučene są frižiderom.

17. U slučaju kablova za napajanje koristite samo originalne kablove koji su uključeni u set ili druge preporučene od strane 

proizvođača.

18. Ne preopterec ujte frižider. Poklopac se mora zatvoriti slobodno. Pazite da proizvodi ne pokrivaju otvore ventilatora u poklopcu.

19. Koristite frižider isključivo u vertikalnom položaju.

20. Ne izlagajte frižider direktnoj sunčanoj svetlosti, kiši, snegu, prekomernoj vlažnosti i sl…

21. Budite posebno pažljivi prilikom transporta uključenog uređaja kolima. Zaštitite ga od pada dok vozite.

22. Održavajte prostor oko ventilacionih otvora. Pokrivanje ovih otvora smanjuje performanse hlađenja i može oštetiti frižider.

23. Ne priključujte istovremeno kabl za napajanje koji se koristi za napajanje frižidera iz upaljača za cigarete i iż mreže.

Опис уређаја: АD8078 Преносни фрижидер

1. Одељак

2.Лид

3.Хандле

4. Отвори за ваздух

5.Контролна табла

6. Кабл за напајање наизменичном струјом 220-240В ~ 50 / 60Хз - зидна утичница

7. Кабл за напајање за једносмерну струју 12В - утичница за аутомобил

 

Контролна табла

а - кул индикатор

b - индикатор топлоте

c - Прекидач ЦОЛД / ОФФ / ХОТ

d - Прекидач режима

е - Прикључна утичница за АЦ 220-240В ~ 50 / 60Хз - зидна утичница

f - Прикључна утичница за једносмерну струју 12В - утичница за аутомобил

 

КОРИШЋЕЊЕ УРЕЂАЈА

1. Очистите уређај пре прве употребе, пратећи поглавље Чишћење и одржавање.

2. Поставите уређај на стабилну равну површину. Отворите поклопац (2) тако што ћете прво преклопити ручку (3) на предњој страни уређаја. Ставите храну или пиће у одељак (1). Пре 

него што је ставите у одељак (1), препоручује се паковање хране у вреће или контејнере намењене за контакт са храном.

НАПОМЕНА: Препоручује се да храну унапред охладите најмање 4 сата како бисте је што дуже држали на уређају охлађену на жељену температуру.

3. Прикључите 12В једносмерни утикач у утичницу упаљача или у утичницу 12ВДЦ у вашем аутомобилу. Обавезно укључите контакт у аутомобилу да бисте имали напајање упаљача.

4.Затворите поклопац (2) и осигурајте га од случајног отварања окретањем ручке (3) уназад.

5. Окрените прекидач (ц) нагоре да охладите храну у положај ХЛАДНО или надоле да бисте храну загрејали у положај ХОТ. У складу са одабраним режимом, светли индикатор хлађења 

или индикатор грејања. Уређај започиње хлађење / грејање.

УПОЗОРЕЊЕ: Пре него што пребаците уређај из режима хлађења у режим грејања и обрнуто, уређај мора бити искључен најмање 15 минута!

6. Искључите уређај окретањем прекидача (ц) у положај ИСКЉУЧЕНО.

Да бисте уштедели енергију:

- ставите уређај на хладно место како бисте избегли утицај директне сунчеве светлости,

- држати поклопац затворен и осигуран од случајног отварања,

- редовно чистите црну заптивку око унутрашњости поклопца.

 

Ефикасност рада:

1.Хлађење:

- након постављања прекидача (д) у положај ИИИ - температура у одељку (1) пада око 15 ° Ц - 20 ° Ц ниже, на спољној температури 25 ° Ц.

- након постављања прекидача (д) у положај ИИ - температура у одељку (1) пада за око 6 ° Ц - 10 ° Ц ниже, на спољној температури 25 ° Ц.

- након подешавања прекидача (д) у положају И, уређај ради са најмањом потрошњом енергије.

2. Грејање: овај режим ради само када је прекидач (д) у положају ИИИ.

- на положају ИИИ - температура у одељку (1) достићи ће температуру 55 ° Ц - 65 ° Ц.

 

ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ

1. Пре чишћења ископчајте кабл за напајање.

2. Процес чишћења ограничен је на употребу влажне крпе са мало течности за прање на унутрашњој и спољној страни тела уређаја. Не користите грубе спужве или тврде четке, папир, 

крпе или пешкире јер то може оштетити уређај.

3. Не потапајте и не мочите уређај.

Упозорење: НЕМОЈТЕ СТАВЉАТИ НЕКЕ СТРАНЕ ПРЕДМЕТЕ У ВЕНТИЛА ДА БИ ИХ ПОКУШАЛИ И ЧИСТИЛИ.

 

ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Главно напајање: Напон 220-240В ~ 50 / 60Хз, Улазна снага: Режим хлађења: 55В / Режим грејања: 50В

Summary of Contents for AD 8078

Page 1: ...T kasutusjuhend 11 HU felhaszn l i k zik nyv 19 BS upute za rad 23 RO Instruc iunea de deservire 16 CZ n vod k obsluze 15 RU 29 GR 18 MK 26 NL handleiding 27 SL navodila za uporabo 17 FI manwal ng pag...

Page 2: ...2 7 6 AC 220 240V 50 60Hz DC 12V a b c d e f 5...

Page 3: ...hen use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 14 In order to provide additional protection it is recommended to install residue current device RCD in the power...

Page 4: ...n die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung f r deren Sicherheit tr gt stattfindet oder diesen Personen Ratschl ge bez glich der sicheren Benutzung des Ger ts erteilt wurden und...

Page 5: ...en oder benetzen Sie das Ger t nicht Warnung STELLEN SIE KEINE AUSL NDISCHEN OBJEKTE IN DIE ENTL FTUNGEN UM SIE ZU VERSUCHEN UND ZU REINIGEN TECHNISCHE DATEN Hauptstromversorgung Spannung 220 240 V 50...

Page 6: ...ion 12 V CC la prise allume cigare ou la prise 12 V CC de votre voiture Assurez vous que le contact de votre voiture est allum pour alimenter l allume cigare 4 Fermez le couvercle 2 et s curisez le co...

Page 7: ...e el viaje 22 Asegure espacio suficiente alrededor de la aberturas de ventilaci n Cuando las aberturas est n tapadas puede disminuir la capacidad de enfriamiento de la nevera o se puede da ar el apara...

Page 8: ...omada da tomada de alimenta o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em gua ou outro l quido N o...

Page 9: ...r o dispositivo em contenedores para res duos municipais LIETUVI BENDROSIOS SAUGOS S LYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS B TINAATID IAI PERSKAITYTI IR I SAUGOTI ATEI IAI Jeigu prietaisas nau...

Page 10: ...C maitinimo altinis au inimo re imas 45W ildymo re imas 40W Talpa 28 litr R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus pr...

Page 11: ...stiprin tu pret nejau u atv r anos regul ri not riet melno starpliku ap v ka iek pusi Darb bas efektivit te 1 Dzes ana p c sl d a d uzst d anas III poz cij temperat ra nodal juma iek pus 1 nokr tas pa...

Page 12: ...soovitatav pakkida toiduga kokkupuutumiseks etten htud kottidesse v i anumatesse M RKUS Soovitatav on toitu eeljahutada v hemalt 4 tundi et seadmesse paigutatud toitu v imalikult kaua soovitud temper...

Page 13: ...siva umidit ecc 21 Prestare particolare attenzione quando si trasporta il dispositivo acceso nel veicolo Proteggerlo contro cadute durante il trasporto 22 Mantenere lo spazio libero attorno ai fori di...

Page 14: ...zraka ki e snijega prekomjerne vlage itd 21 Budite posebno oprezni tijekomtransporta uklju enog ure aja autom Za tite ure aj od prevrtanja za vrijeme vo nje 22 Zadr ite slobodan prostor oko ventilacij...

Page 15: ...bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by ijen na kr tkou dobu 8 Nikdy ned vejte nepono ujte nap jec kabel z str ku nebo cel v robek do vody Nevystavujte v robek atmosf rick mi extr...

Page 16: ...u dispozitivul i nu permite i folosirea acestuia de c tre copii i persoanele care nu cunosc dispozitivul 5 AVERTIZARE Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii care au v rsta de peste 8 ani i mai ma...

Page 17: ...s se limiteze utilizarea lui repetat Dac n dispozitiv se g sesc baterii acestea trebuiesc scoase i transmise c tre punctul de depozitare a acestora separat SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVOD...

Page 18: ...ar evanje z energijo napravo postavite na hladno da se izognete vplivu neposredne son ne svetlobe pokrov naj bo zaprt in zavarovan pred nenamernim odpiranjem redno istite rno tesnilo na notranji stran...

Page 19: ...z st olyan szem lyeknek haszn latra tadni akik azt nem ismerik 5 FIGYELMEZTET S A jelen berendez st 8 ven fel li gyerekek illetve korl tozott fizikai rz ki vagy pszichikai k pess g szem lyek valamint...

Page 20: ...hogy az aut gy jt sa be van kapcsolva hogy ramell t st biztos tson a szivargy jt hoz 4 A foganty t 3 h trafel ford tva z rja le a fedelet 2 s biztos tsa v letlenszer kinyit s ellen 5 Forgassa fel a k...

Page 21: ...z v gguttag f Anslutningsuttag f r DC 12V biluttag ANV NDA ENHETEN 1 Reng r enheten f re f rsta anv ndning enligt kapitlet Reng ring och underh ll 2 Placera enheten p en stabil plan yta ppna locket 2...

Page 22: ...a in ili nepravilno radi Ne popravljajte ure aj sami jer to mo e dovesti do strujnog udara O tec eni ure aj vratite u odgovarajuc i servisni centar za pregled ili popravku Sve popravke mogu vr iti sam...

Page 23: ...kolo RCD prekida ki ure aj sa nazivnom rezidualnom strujom koja ne prelazi 30 mA U vezi sa ovim obratite se ovla enom elektri aru 15 Ne ostavljajte uklju en ure aj ili adapter za napajanje bez nadzora...

Page 24: ...ndforst et med fare forbundet med brug af udstyret B rn b r ikke lege med udstyret Reng ring og vedligeholdelse af udstyret b r ikke lades udf re af b rn medmindre de er fyldt 8 r og de p g ldende han...

Page 25: ...u yksinomaan kotik ytt n Laitetta ei saa k ytt muihin tarkoituksiin jotka eiv t ole sen k ytt tarkoituksen mukaisia 3 Laite on yhdistett v yksinomaan maadoitettuun pistorasiaan 220 240 V 50 60 Hz K yt...

Page 26: ...tke laite pois p lt k nt m ll kytkin c asentoon OFF S st virtaa seuraavasti aseta laite viile n paikkaan suoran auringonvalon v ltt miseksi pid kansi suljettuna ja suojattu tahattomalta avautumiselta...

Page 27: ...f door onjuiste bediening 2 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden die in strijd zijn met het beoogde gebruik 3 Het apparaat mag uitslui...

Page 28: ...icator b warmte indicator c COLD OFF HOT schakelaar d Mode schakelaar e Aansluitbus voor AC 220 240V 50 60Hz stopcontact f Aansluitbus voor DC 12V auto stopcontact HET APPARAAT GEBRUIKEN 1 Maak het ap...

Page 29: ...29 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 A 15 16 17 18 19 20 21 22 23 AD8078 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 7 DC 12V b c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12...

Page 30: ...n pecializovanou opravov ou aby sa zabr nilo ohrozeniu 9 Zariadenie s po koden m nap jac m k blom nepou vajte alebo ak spadlo alebo bolo in m sp sobom po koden alebo ak nefunguje spr vne Zariadenie sa...

Page 31: ...miesto aby ste predi li vplyvu priameho slne n ho iarenia veko udr ujte zatvoren a zabezpe en proti n hodn mu otvoreniu pravidelne istite ierne tesnenie okolo vn tornej strany veka innos prev dzky 1 c...

Page 32: ...3 4 5 6 220 240 50 60 7 12 c COLD OFF HOT d e 220 240 50 60 f 12 1 2 2 3 1 1 4 3 12 12 4 2 3 5 c HOLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d III III 1 55 C 65 C 1 2 3 220...

Page 33: ...33 RCD Ad8078 1 DC 12V COLD OFF HOT connect 12V DC VDC c COLD III II I III III...

Page 34: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 35: ...u ywaj urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub je li zosta o upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny spos b lub nieprawid owo pracuje Nie naprawiaj urz dzenia samodzielnie gdy grozi t...

Page 36: ...mniej na 15 minut 6 Wy cz urz dzenie ustawiaj c prze cznik c do pozycji OFF Aby oszcz dza energi umie urz dzenie w ch odnym miejscu aby nie dopu ci do bezpo redniego nas onecznienia podczas pracy trzy...

Page 37: ...5 6 AC 220 240V 50 60Hz 7 DC 12V a b c COLD OFF HOT d e AC 220 240V 50 60Hz f DC 12V 1 2 2 3 1 1 4 3 12V DC 12VDC 4 2 3 5 c COLD HOT 15 6 c OFF 1 d III 1 15 C 20 C 25 C d II 1 6 C 10 C 25 C d I 2 d II...

Page 38: ...38 PE...

Page 39: ...AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 ORAL IRRIGATOR AD 2176 HAND BLENDER Ad4625 MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD...

Page 40: ...40...

Reviews: