Adeo ALUMAX Installation Manual Download Page 19

ESPAÑOL  – Manual de uso de la pantalla enrollable 

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Doc: ALUMAX Installation Manual rev3 |17.09. 2014 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  

Page 19 

 

05 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES PARA EL USO 

Las pantallas están destinadas para su utilización en interiores con temperatura (20 - 25 °C) y humedad normales. Deberán tomarse precauciones particulares para su 
utilización en exteriores, sobre todo con relación a las condiciones de temperatura y polvo. La exposición a temperaturas superiores a 50 °C podría provocar deformaciones 
permanentes de la planeidad de la tela, o la separación de la tela del tubo de enrollamiento. 
No deje la tela de proyección expuesta durante períodos largos a la luz solar para evitar que se amarillee (también controle que a causa de la exposición a la luz solar la 
pantalla no alcance los niveles de temperatura antedichos). 
Ya que el material del que está hecha la tela de proyección (PVC) tiende a cargarse electrostáticamente, el exceso de polvo en el ambiente de proyección puede provocar un 
degrado de las cualidades ópticas de la tela a causa del depósito de polvo por atracción electrostática (véase también limpieza de la tela de proyección). 
 
ATENCIÓN: no fuerce manualmente la salida de la tela, porque podría averiar el motor o desprender la carcasa de contención de los soportes de fijación. 
No permita que los niños jueguen con los dispositivos de mando fijos. Mantenga los mandos a distancia fuera del alcance de los niños. 
Controle la pantalla mientras está subiendo y mantenga a las personas alejadas hasta que la pantalla no esté completamente cerrada. 
Está prohibido bloquear, impedir y forzar el movimiento de la pantalla, asirse o colgarse, añadir o aplicar cualquier objeto en la tela o remarco y modificar la estructura de la 
pantalla, puesto que podría provocar problemas al sistema de enrollamiento con daños consiguientes a bienes o personas. 

06 LIMPIEZA MANTENIMIENTO 

La pantalla y las telas de proyección de las pantallas son delicadas, por lo que hay que prestar especial atención y seguir las instrucciones de limpieza: 
No utilice nunca disolventes, productos químicos o abrasivos ni instrumentos puntiagudos para limpiar la superficie.  
Evite cualquier contacto con otros materiales (barnices, tintas, etc.) pues podría ser imposible eliminarlos de la tela. 
TELAS DE PROYECCIÓN VISION, REFERENCE, HELIOS: Para limpiar la tela de proyección, utilice un paño suave, limpio y humedecido, de ser oportuno también utilice algún detergente de base neutra o 

alcohol. Puede suceder que tras la limpieza la tela se cargue de electricidad estática a causa de la fricción con el paño, por lo que se aconseja pasar, con un paño limpio, un líquido antiestático para que el 
polvo no sea atraído nuevamente por la pantalla. 

CARCASA: Para limpiar la carcasa utilice un paño suave limpio y, en su caso, algún detergente no agresivo  
CONTORNOS ATERCIOPELADOS: Para limpiar el contorno, elimine el polvo con la ayuda de un paño limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiestáticas. Se permite utilizar un cepillo instalado en una 

aspiradora sólo si las cerdas son suaves y están perfectamente limpias. 
 
ESTRUCTURA Y ABRAZADERAS DE FIJACIÓN: Es obligatorio verificar periodicamente el estado del producto y comprobar la resistencia de las abrazaderas de fijación. En caso de deformaciones, desgarros o 

fallos estructurales de abrazaderas, tornillos o componentes del producto, es obligatorio asegurar inmediatamente la zona próxima a la pantalla, para evitar cualquier tipo de daño a personas o cosas. 
Sucesivamente, deberá sustituir inmediatamente el presunto componente defectuoso y restablecer el producto. 
 

07 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 

 

 
 

ATENCIÓN: Es 's absolutamente prohibido la instalación de la pantalla en las paredes móviles o cables inestables, los soportes deben ser aplicado sobre superficies que garanticen en 
el tiempo la distancia. La pantalla se deberá instalar utilizando tornillos y tacos adecuados para el peso y el tipo de pared o techo sobre los que se fijarán los soportes, antes de 
comenzar la instalación escoja el tipo de taco o fijación de acuerdo con el siguiente esquema: 
 

Pantalla con ancho hasta cm 

160 

200 

250 

300 

360 410 520 

620 

Peso total a considerar 

Kg 20 

Kg 25 

Kg 30 

Kg 35 

Kg 45 

Kg 50 

Kg 100 

Kg 150 

 

-

Fije los soportes en el techo o en la pared considerando una distancia de 5 cm de los extremos de la pantalla, tal como representado en la figura de al lado. Controle que 

el soporte central esté alineado respecto de los dos laterales. 
MONTAJE EN EL TECHO 
Proceda tal como descrito en la figura 1, acerque la pantalla a los soportes (pos.1); bloquee la pantalla en la parte trasera inclinándola ligeramente (pos.2); levante la 
pantalla hacia arriba hasta hacerla entrar en el soporte (pos.3); enrosque los 3 tornillos situados en el soporte hasta su apriete completo (pos.4). 
MONTAJE EN LA PARED 
Proceda tal como descrito en la figura 2, acerque la pantalla a los soportes (pos.1); bloquee la pantalla en la parte trasera inclinándola ligeramente (pos.2); levante la 
pantalla hacia arriba hasta hacerla entrar en el soporte (pos.3); enrosque los 3 tornillos situados en el soporte hasta su apriete completo (pos.4). 
 

FIG. 1 

FIG. 2 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for ALUMAX

Page 1: ...ify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Rohs Compliant Mod ALUMAX Code PSCHP0061 PSCHP0064 Mod ALUMAX TENSIO Code PSCHP0068 PSCHP0071 Manuale d...

Page 2: ...schermo descritti nel manuale Schermo avvolgibile FINO A 512 cm di larghezza Schermo avvolgibile SOPRA A 512 cm di larghezza 2 staffe per l installazione 3 viti per staffa 1 selector switch unipolare...

Page 3: ...rebbe verificarsi che il telo si carichi di elettricit statica a causa dello sfregamento con il panno si consiglia di passare con un panno pulito un liquido antistatico sul telo per evitare che la pol...

Page 4: ...enza della linea elettrica del luogo di installazione si prega di contattare un tecnico elettricista e fornirsi di un corretto trasformatore di corrente e Hz COLLEGAMENTO ELETTRICO Il cablaggio elettr...

Page 5: ...e operazioni di smantellamento devono essere eseguite da personale qualificato Questo prodotto costituito da vari tipi di materiali alcuni possono essere riciclati altri devono essere smaltiti Informa...

Page 6: ...no damage during transport Should any fault be detected promptly notify your dealer Verify that all screen accessories have been included Rolling screen UNDER 512 cm width Rolling screen OVER 512 cm...

Page 7: ...racted again GENERIC PROFILE Remove dust from the case with a soft clean cloth and a non aggressive detergent as necessary VELVET PROFILE Clean profile with a soft clean cloth or a brush with soft ant...

Page 8: ...n the left Never connect two or more motors to the same selector switch without a control unit or two switches to the same motor 230V 50Hz Motor characteristics Frequency Hz50 Power 315W Torque 50Nm S...

Page 9: ...s are guaranteed for a period of thirty six 36 months The motors and remote controls excluding batteries are guaranteed for a period of thirty six 36 months as from the date of the purchase invoice re...

Page 10: ...mmutateur unipolaire 10 250V homme pr sent avec fl ches de direction calotte de montage mural comprise 1 cl hexagonale en plastique 1 livret d instructions ne sont pas comprises les vis et chevilles p...

Page 11: ...ELIOS Pour nettoyer la toile de projection utiliser un chiffon doux propre humidifi avec un d tergent base neutre ou de l alcool si n cessaire tant donn qu apr s le nettoyage la toile pourrait se char...

Page 12: ...ansformateur de courant et Hz adapt RACCORDEMENT LECTRIQUE Le c blage lectrique doit respecter les normes CEI en vigueur La norme CEI EN 60335 1 pr voit que le r seau d alimentation doit tre pourvu d...

Page 13: ...types de mat riaux certains peuvent tre recycl s d autres doivent tre limin s Informez vous sur les syst mes de recyclage et d limination des d chets pr vus par les r glementations en vigueur sur votr...

Page 14: ...pr fen Sie ob alle Zubeh rteile f r die nachfolgend beschriebene Leinwand mitgeliefert wurden Projektionswand mit Wickelmechanismus bis 512 cm Breite Projektionswand mit Wickelmechanismus ber 512 cm B...

Page 15: ...ELIOS Per pulire telo di proiezione utilizzare un panno morbido pulito inumidito eventualmente abbinato con detergenti a base neutra o alcool Poich dopo la pulizia potrebbe verificarsi che il telo si...

Page 16: ...ationsort entspricht wenden Sie sich bitte an einen Elektroinstallateur und besorgen Sie einen passenden Strom Frequenz Wandler ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die elektrische Verkabelung muss den geltenden CE...

Page 17: ...unehmen Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Materialien einige k nnen wieder verwertet werden andere sind zu entsorgen Holen Sie Informationen ber das in Ihrem Land geltende Recycling und Entsorg...

Page 18: ...presente con flechas direccionales incluida caja para el montaje en la pared 1 llave hexagonal de pl stico 1 manual de instrucciones no se incluyen tornillos y tacos para la pared 3 soportes para la...

Page 19: ...limpio y humedecido de ser oportuno tambi n utilice alg n detergente de base neutra o alcohol Puede suceder que tras la limpieza la tela se cargue de electricidad est tica a causa de la fricci n con e...

Page 20: ...a del lugar de instalaci n tendr que ponerse en contacto con un t cnico electricista y utilizar un adecuado transformador de corriente y Hz CONEXI N EL CTRICA el cableado el ctrico tiene que respetar...

Page 21: ...ho por personal experto Este producto est formado de varios tipos de materiales algunos pueden ser reciclados otros deber n ser eliminados Inf rmese sobre los sistemas de reciclaje o eliminaci n previ...

Page 22: ...nia anomalii nale y natychmiast zawiadomi o tym fakcie sprzedawc Sprawdzi czy w opakowaniu znajduje si ca o wyposa enia opisanego w instrukcji odpowiednio dla danego typu ekranu Ekran zwijany DO 512 c...

Page 23: ...emo liwe TKANINY PROJEKCYJNE VISION REFERENCE HELIOS Do czyszczenia materia u projekcyjnego stosowa mi kk czyst wilgotn ciereczk ewentualnie w po czeniu z detergentami na bazie oboj tnej lub alkoholu...

Page 24: ...urz dzenia prosimy o skontaktowanie si z elektrykiem i wyposa enie we w a ciwy transformator pr du i cz stotliwo ci PO CZENIE ELEKTRYCZNE Okablowanie elektryczne musi respektowa obowi zuj ce normy CE...

Page 25: ...owane przez wyspecjalizowany personel Produkt skonstruowany zosta z r nych materia w niekt re z nich mog zosta poddane recyklingowi inne musz by usuni te Nale y zasi gn informacji o sposobach recyklin...

Page 26: ...SCREEN Sp Z o o Ul Boelslawa Krzywoustego 31 59 500 Zlotoryja Poland Europe Tel 48 76 850 53 01 Fax 48 76 850 53 70 Email To place orders info adeoscreen com To get quotations info adeoscreen com To...

Reviews: