background image

      65-1,  65-1H, 

   65-1TH,  65-1HTH

 

Varningar och säkerhetsföreskrifter

  1.  

Domkraften får endast användas av utbildad perso-

nal som har läst och förstått denna manual.

  2.  

Undvik överbelastning. Kapaciteten får inte över-

skridas.

 

3.  

Domkraften får endast användas på vågrätt, plant 

underlag som klarar tyngden.

 

4.  

Fordonets hjul ska vara riktade framåt och bromsa-

de eller blockerade.

 

5.  

Domkraften är uteslutande avsedd för lyft. Stötta 

alltid upp fordonet med godkända stödbockar om 

du ska arbeta under det.

 

6.  

Lyft endast i fordonets lyftpunkter, se tillverkarens 

anvisningar, och endast centralt på lyftsadeln.

 

7.  

Det är förbjudet att uppehålla sig i, på eller under 

ett fordon som lyfts eller endast stöds av en dom-

kraft.

 

8.  

Domkraften får användas med högst två standard-

förlängare ovanpå varandra.

 

9.  

Domkraften - under överstrycksventilen - får inte 

ändras.

 10. 

Högsta tillåtna lufttryck: 12 bar/170 psi. 

 

11.  

Underlåtelse att följa varningarna kan orsaka att 

lasten faller ned eller att domkraften sviktar, vilket 

kan medföra person- och materialskador. 

Montering

Vänd domkraften upp och ned för montering av hand-

tag. 

Viktigt: 

Slangarna ska viras om handtagets lagerrör 

enligt detaljritningarna. 

Varning: 

Använd inte domkraften i det här läget eller 

liggande på sidan, för då finns det risk för oljespill.

Alla rörliga delar ska smörjas med olja före använd-

ning och därefter regelbundet. Luftanslutning: ¼” BSP. 

Full kapacitet uppnås från 9 bar. Högsta lufttryck: 12 

bar/170 psi.

Bruksanvisning

Lyfta: 

Vrid ventilen överst på handtaget medsols tills 

pumpen startar.

Sänka:

 Vrid ventilen motsols. Vi rekommenderar att du 

sänker ned domkraften helt för att skydda lyftcylindern.

Handtaget

 kan ställas in i tre olika lägen genom att du 

drar i handtaget och vinklar det till önskat läge.   

Underhåll

Underhåll och reparation ska utföras av kvalificerad 

personal.

Som andra luftverktyg kräver luftmotorn att du smör-

jer rörliga delar med olja. Vi rekommenderar att du 

använder luftförsörjning med filter/vattenavskiljare och 

oljesmörjningsapparat.

Dagligen:

 Smörj luftmotorn genom att spruta lite olja 

i handtagets luftanslutning med en oljekanna och 

pumpa sedan cylindern helt i topp. Ta av luftslangen 

och spruta ytterligare lite olja i luftanslutningen, sätt 

på slangen igen och sänk genom att vrida handtaget 

motsols för att smörja cylinderväggarna.

Varje månad:

 Töm luftförsörjningens vattenavskiljare 

och fyll smörjapparaten med olja. Smörj alla rörliga 

delar med olja. Kontrollera samtidigt domkraften och 

förlängarna efter skador och onormalt slitage.

Oljepåfyllning:

 Fyll på olja genom hålet (11) på 

ramens vänstra sida. Den korrekta oljenivån är upp till 

hålets nederkant, när domkraften är vågrät och cylin-

dern är helt nere. 

Oljemängd:

 3,5 liter. Använd en bra hydraulolja med 

viskositet ISO VG 15. 

Använd aldrig bromsvätska!

Säkerhetsunderhåll

Enligt nationella bestämmelser och minst en gång 

om året ska domkraften kontrolleras av en sakkunnig. 

Skador, onormalt slitage, början till brott på sadeln, 

övertrycksventilens justering samt otätheter i cylinder 

och pump ska kontrolleras. 

Felsökning

1.  

Domkraften kan inte lyftas helt upp även om pum-

pen är på: Fyll på olja.

2.  

Luftmotorn kör långsamt eller stannar: Luftanslut-

ningens filter (handtagsritning 

02 511 00) har täppts 

till och måste rensas eller bytas ut. 

3.  

Lasten sjunker: Byt pumpens ventilinsats.  

OBS: 

Ventilinsatserna får endast spännas lätt (mo-

ment 10 Nm), annars kan de förstöras.

4.  

Oljespill från cylindern: Byt cylinderpackningar.

Reservdelar

Byt alltid slitna eller defekta delar mot originalreservde-

lar. Alla huvuddelar kanske inte kan levereras efter att 

modellen tagits ur produktion.

Kassering

Oljan tappas ut och forslas bort enligt gällande lagar.

S

Summary of Contents for 65-1

Page 1: ...2988 E mail ac ac hydraulic dk www ac hydraulic com Brugermanual Lufthydraulisk donkraft User s guide Air hydraulic Jack Betriebsanleitung Lufthydraulischer Heber DK GB D DK SF N S GB NL D E 65 1 Capa...

Page 2: ...ket position Vedligeholdelse Vedligeholdelse og reparation skal foretages af kvalificeret personale Som andet luftv rkt j kr ver luftmotoren olie til sm ring af bev gelige dele Det anbefales at anvend...

Page 3: ...al parts It is recommended to use air supply with water separator filter and oil lubricator GB Daily Lubricate the air motor by injecting a little oil into the air connection on the handle and then li...

Page 4: ...chmierung der me chanischen Teile Es empfiehlt sich die Verwendung einer Luftversorgung mit Wasserabscheider Filter und lschmierapparat T glich Schmieren Sie den Luftmotor indem Sie ein wenig l in den...

Page 5: ...outil pneumatique le moteur pneumatique a besoin d huile pour la lubrification des pi ces mobiles Il est recommand d utiliser une arriv e d air dot e d un filtre s parateur d eau et d un lubrificateu...

Page 6: ...mansy tt laitetta jossa on vedenerotin suodatin ja voitelulaite P ivitt in Voitele ilmamoottori ruiskuttamalla pieni m r ljy kahvan ilmaliittimeen ja nosta sitten tunkki enimm iskorkeuteen Irrota ilma...

Page 7: ...nskat l ge Underh ll Underh ll och reparation ska utf ras av kvalificerad personal Som andra luftverktyg kr ver luftmotorn att du sm r jer r rliga delar med olja Vi rekommenderar att du anv nder luft...

Page 8: ...luchttoevoer met waterafscheider filter en oliesmering NL Dagelijks smeer de luchtmotor door wat olie in de luchtaansluiting op de hendel te spuiten en hef de krik maximaal Ontkoppel de luchtslang sp...

Page 9: ...izadas por personal calificado El motor de aire como cualquier herramienta de estas caracter sticas requiere que se engrasen los componentes mec nicos Se recomienda utilizar suministro de aire con fil...

Page 10: ...65 1 65 1H 65 1TH 65 1HTH Montering af slanger Mounting of hoses Montage von Schl uchen DK GB D...

Page 11: ...5 00 1 Fitting Fitting Fittings 16 02 510 00 02 510 00 1 Fitting Fitting Fittings 17 02 512 00 02 512 00 2 Fitting Fitting Fittings 18 02 516 00 02 516 00 2 Fitting Fitting Fittings 19 02 520 00 02 52...

Page 12: ...90 727 40 90 728 40...

Page 13: ...0 1 Fitting Fitting Fitting 15 02 483 00 02 483 00 1 Prop Plug Pfropfen 16 02 503 00 02 503 00 1 Overtryksventil Pressure control valve berdruckventil 17 02 511 00 02 511 00 1 Filter Filter Filter 18...

Page 14: ...rod Kolbenstange 11 90 743 20 90 743 50 1 Hovedcylinder Main cylinder Hauptzylinder 09 034 20 09 034 20 Pakningss t Repair kit Dichtungssatz DK De med m rkede dele leveres i komplet pakningss t Anven...

Page 15: ...on Schlauchstuz 6 02 421 00 02 421 00 4 Slangeklemme Hose clamp Schlauchklemme 7 02 506 00 02 506 00 1 Fitting Fitting Fittings 8 02 511 00 02 511 00 1 Filter Filter Filter 9 02 514 00 02 514 00 1 Sla...

Page 16: ...0 02 515 00 1 Fitting Fitting Fittings 12 02 560 00 02 560 00 1 Lydd mper Silencer D mpfer 13 02 681 00 02 681 00 2 Skive Washer Scheibe 14 40 014 00 40 014 00 1 L selaske Locking hinged joint Klemmel...

Page 17: ...lug Pfropfen 5 02 277 00 02 277 00 1 K rvstift Tack Stift 6 02 302 00 02 302 00 2 Skrue Screw Schraube 7 42 001 00 42 001 00 1 Ventiloverpart Valve upper part Ventiloberteil 8 42 002 00 42 002 00 1 Ve...

Page 18: ......

Page 19: ...HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB D...

Page 20: ...nti le veiligheidsen gezondheidseisen ARAB Gato hidr ulico 65 1 65 1H 65 1TH 65 1HTH son conforme con las directrices sobre m quinaria Di rectiva 2006 42 EC y EN1494 incl enmiendas y en conformidad co...

Reviews: