background image

 

29 

Programowanie 

1. U

staw radiowy system alarmowy Secvest w trybie programowania. Uwzględnij instrukcję centrali alarmowej.

 

2.  

Spowoduj  zadziałanie  jednego  z  dwóch  zestyków  sabotażowych  radiowej  syreny  zewnętrznej,  aby  wysłać 
komunikat o sabotażu do radiowego systemu alarmowego.  

3. 

Upewnij się, czy radiowa syrena zewnętrzna została wykryta przez radiowy system alarmowy a następnie zamknij 
obudowę. Zwróć przy tym uwagę, czy sprężynka zestyku sabotażowego pokrywy jest dobrze zamocowana. 

 

Ustawienia w centrali alarmowej 

Radiowa 

syrena  zewnętrzna  może  potwierdza  uaktywnienie  lub  wyłączenie  centrali  alarmowej  lampą  błyskową  oraz 

sygnalizatorem  akustycznym.  Przeczytaj  na  ten  temat  odpowiedni  rozdział  w  instrukcji  instalacji  radiowych  central 
alarmowych Secvest 2WAY, Secvest-IP lub m

odułu Terxon 2WAY. 

 

Konserwacja

 

Należy regularnie sprawdzać prawidłowość działania lampy błyskowej i syreny. Należy przy tym sprawdzić także oba 
zestyki  sabotażowe.  Zwróć  uwagę,  czy  do  obudowy  nie  dostała  się  woda  lub  owady.  W  razie  potrzeby  wykonaj 
czyszc

zenie i zastosuj środki zapobiegające zanieczyszczeniu. 

Baterie  należy  wymieniać  raz  na  dwa  lata  lub  po  wyświetleniu  odpowiedniego  komunikatu  na  wyświetlaczu  centrali 
Secvest. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„Niniejszym  firma  ABUS  Security-Center  GmbH &  Co.  KG oświadcza,  że  urządzenie  o  numerze  artykułu  FUSG50000 
jest  zgodna  z  podstawowymi  wymaganiami  oraz  odnośnymi  postanowieniami  dyrektyw  1999/5/EG.  Deklarację 
zgodności można uzyskać pod poniższym adresem: 
 
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 
Linker Kreuthweg 5 
86444 Affing 
GERMANY" 

 

 

Summary of Contents for FUSG50000

Page 1: ...6 Sir ne radio ext rieure 2WAY Instructions d installation 10 Radiosirena esterna 2WAY Istruzioni per l installazione 15 Draadloze buitensirene 2WAY Installatie instructies 19 Tr dl s udend rs sirene...

Page 2: ...ist optionales Zubeh r f r die Funkalarmzentralen Secvest 2WAY Secvest IP oder das Terxon 2WAY Modul Sie ist batteriebetrieben und dient zur optischen und akustischen Alarmierung Batteriewarnhinweise...

Page 3: ...nahe von Wasser oder Gasleitungen innerhalb metallischer Geh use neben Elektronikger ten insbesondere Computer Fotokopierer und Radios ffnen des Geh uses und Einlegen der Batterien 1 Entfernen Sie di...

Page 4: ...rung bei Sabotage aber Meldung an die Alarmzentrale Je nach Einstellung gibt diese dann den Befehl zur Aktivierung an die Sirene oder nicht Sirenenabschaltdauer Die akustische Sirene schaltet sich nac...

Page 5: ...ng der Funkalarmzentralen Secvest 2WAY Secvest IP oder des Terxon 2WAY Moduls Wartung Blitz und Sirene sollten in periodischen Abst nden auf korrekte Funktionsweise berpr ft werden Dabei sollten Sie a...

Page 6: ...0 wireless external siren is an optional accessory for the Secvest 2WAY Secvest IP or Terxon 2WAY module It is battery driven and is used for visual and acoustic alarms Battery warning The device is s...

Page 7: ...rs and radios Opening the housing and inserting the batteries 1 Remove the covers on the two housing screws Loosen the screws until the siren can be opened 2 Hinge the cover to the side and remove it...

Page 8: ...t Siren unset period The acoustic siren switches off after the defined unset period or when a unset command is received from the control unit The unset period changes according to the jumper position...

Page 9: ...Y Secvest IP or Terxon 2WAY Module installation manual for more details Maintenance The flashing bar and siren should be checked on a regular basis Both tamper contacts should be checked during mainte...

Page 10: ...a sir ne ext rieure radio FUSG50000 est un accessoire optionnel destin la centrale d alarme sans fil Secvest 2WAY Secvest IP Terxon 2WAY Module Elle fonctionne par des batteries et sert la signalisati...

Page 11: ...r frig rateurs proximit de lignes principales d alimentation lectrique de conduites d eau ou de gaz dans des bo tiers m talliques pr s d quipements lectroniques et notamment d ordinateurs de photocopi...

Page 12: ...SAB OFF Pas d auto set en cas de sabotage mais message la centrale d alarme Suivant le r glage cette derni re donne l ordre de s activer ou pas la sir ne Dur e de marche de la sir ne La sir ne s tein...

Page 13: ...orrespondant des instructions d installation de la centrale d alarme Secvest 2WAY Secvest IP Terxon 2WAY Module Maintenance Le bon fonctionnement du flash et la sir ne doit tre contr l des intervalles...

Page 14: ...troduzione La radiosirena esterna FUSG50000 un accessorio opzionale per la centrale di allarme radio Secvest Funziona a batteria e serve ad emettere un allarmo visivo e acustico Avvertenza batteria Il...

Page 15: ...fotocopiatrici e radio Apertura del guscio e inserimento delle batterie 1 Rimuovere i coperchi delle viti che bloccano il guscio Svitare le viti tanto da consentire l apertura della sirena 2 Togliere...

Page 16: ...o prima di disattivare la sirena La sirena acustica si spegne trascorso il tempo di spegnimento impostato oppure quando riceve il comando di disattivazione dalla centrale di allarme L intervallo di te...

Page 17: ...tivo delle istruzioni di installazione della Secvest 2WAY Secvest IP Terxon 2WAY Module Manutenzione Verificare a intervalli di tempo regolari il corretto funzionamento del lampeggiatore e della siren...

Page 18: ...ntrale Secvest 2WAY Secvest IP Terxon 2WAY Module Ze werkt op batterijen en dient voor optische en akoestische alarmsignalen Waarschuwingen i v m de batterij Het toestel wordt door een batterijpack va...

Page 19: ...jder de afdekkingen van de twee vasthoudschroeven van de behuizing Draai de schroeven er zo ver uit dat de sirene kan worden geopend 2 Neem de frontafdekking van de sirene af en leg deze opzij 3 Schui...

Page 20: ...t commando ter activering aan de sirene of niet Sirene uitschakelduur De akoestische sirene schakelt uit na de vooringestelde uitschakelduur of zodra ze het commando ter uitschakeling van de alarmcent...

Page 21: ...van de Secvest 2WAY Secvest IP or Terxon 2WAY Module Onderhoud Flits en sirene moeten geregeld op hun goede werking worden getest Daarbij moet u de beide sabotagecontacten controleren Ga na of er wat...

Page 22: ...r option til den tr dl se alarmcentral Secvest 2WAY Secvest IP or Terxon 2WAY Module Den er batteridrevet og er beregnet til optisk og akustisk alarmering Batteriadvarselshenvisninger Apparatet forsy...

Page 23: ...e kopimaskiner og radioer bning af kabinettet og is tning af batterierne 1 Fjern afd kningerne fra de to kabinetholderskruer Skru skruerne s langt ud at sirenen kan bnes 2 L ft sirenens frontafd kning...

Page 24: ...andoen til aktivering til sirenen eller ikke Sirenefrakoblingstid Den akustiske sirene afbrydes efter den forindstillede frakoblingstid eller s snart den modtager kommandoen til frakobling fra alarmce...

Page 25: ...gen til Secvest 2WAY Secvest IP or Terxon 2WAY Module Vedligeholdelse Det skal kontrolleres med regelm ssige mellemrum at blitzen og sirenen fungerer korrekt I den forbindelse skal du ogs kontrollere...

Page 26: ...u Terxon 2WAY Jest ona zasilana z baterii i s u y do alarmowania optycznego i akustycznego Ostrze enia dotycz ce baterii Urz dzenie jest zasilane napi ciem sta ym z pakietu baterii Aby zapewni d ug y...

Page 27: ...alowych zbiornik w wody pojazd w i ch odziarek w pobli u przewod w energetycznych przewod w wodoci gowych i gazowych wewn trz obudowy metalowej w pobli u urz dze elektronicznych zw aszcza komputer w f...

Page 28: ...z centrali alarmowej ustawienie fabryczne Zworka zdj ta SAB wy brak autoaktywacji w razie sabota u ale jest wysy ana informacja do centrali alarmowej Zale nie od ustawienia centrala przesy a do syreny...

Page 29: ...na ten temat odpowiedni rozdzia w instrukcji instalacji radiowych central alarmowych Secvest 2WAY Secvest IP lub modu u Terxon 2WAY Konserwacja Nale y regularnie sprawdza prawid owo dzia ania lampy b...

Reviews: