Abus AIRBREAKER Instruction Manual Download Page 4

5

6

4.  Adjustment of the straps

When wearing the helmet for the first time, please adjust the straps so that they meet 

tautly and comfortably beneath the ears (fig. 1).  

 

 

Make sure the chin-guard, which must be locked before every ride, doesn’t lie on the 

jaw-bone (fig. 2 – 5).

5. Proper maintenance and care

•    Regularly check the helmet for signs of damage.

•    Do not alter the specification of this helmet as it will reduce its protective effect.

•    Do not apply stickers or paint to the helmet as this can be damaging to the materials.

•    Do not remodel or misuse the helmet.

•    Do not expose the helmet to temperatures in excess of 60˚C. Do not store behind glass, 

e.g. in a car (burning glass effect), near heaters etc.

•    If you suspect that the helmet has received a large impact, even if there is no visible 

damage, please purchase a new helmet.

•    This helmet has a limited service life and should be replaced when it shows obvious 

signs of wear.

•   Depending on the frequency of use and the specific operational conditions, a bicycle 

helmet must be replaced 4 - 5 years after the first time it is used. In view of the unavoi

-

dable material fatigue, the helmet must, however, be replaced at most 8 years after its 

production date even if it displays no clear visible or technical defects

•   The helmet, inner pads and head ring can be cleaned using lukewarm water,  

solvent-free detergents and a soft cloth.

•    Only use original spare parts.

•  No particular packaging is recommended for the transport of the PPE, in case use the   

  original package/box.

Congratulations! You are now the owner of a top quality ABUS bicycle helmet. This  

helmet has been produced under strict conditions and is certified according to the 

 

following standards:

•    The helmet is classed as Category II PPE and conforms with Regulation (EU) 2016/425. 
•   The full declaration of conformity can be found at https://docs.abus.com/. 
•   This helmet has been certified by the notified body TÜV Rheinland LGA Products GmbH,  

  N.B.  0197, Tillystraße 2, D-90431 Nürnberg. 

•   The helmet meets the requirements of EN 1078: 2012 + A1: 2012 with respect to the design  

  of the PPE and certification procedure.

Attention: Please note that no helmet is indestructible and will not prevent all head injuries. 

  

 

 

For the best possible protection, please observe the following guidelines:

1. Usage

This helmet is recommended as protective equipment for the following activities (fig. A).
It is not suitable for the following activities (fig. B).

Attention: Please note that it is necessary for children to remove their helmets before 

entering playgrounds. This helmet should not be used by children while climbing or 

doing other activities when there is a risk of strangulation/hanging if the child gets 

trapped with the helmet. 

2. Optimum fit

•    Please try various sizes for comfort and security, ensuring that the helmet sits  

horizontally on your head. 

•    Do not pull the helmet over your forehead, reducing visibility. 
•    Do not push the helmet towards the back of your head, as this will not protect  

your forehead.

The helmet can only protect your head if it fits correctly (fig. C).

3. Adjustement of the head ring

Almost all ABUS helmets are available in 2 sizes.  

Adjusting the helmet to the individual head size  

can be achieved, depending on the type, with the  

following easy to use fitting systems. 

 

EN 1078:2012+A1:2012

Summary of Contents for AIRBREAKER

Page 1: ...8 Mode d emploi 5 6 Instruction manual 11 12 Instrucciones de uso 27 28 N vod na pou it 31 32 Haszn lati utas t s 3 4 Gebrauchsanleitung 13 14 Instru es de uso ABUS August Bremicker S hne KG D 58292...

Page 2: ...per la pulizia o altri solventi Produktnavn Producent CE m rkning Nummer af den europ iske standard Produktionsdato kvart r V gt St rrelse Hjelmens beskyttende effekt neds ttes ved maling p s tning af...

Page 3: ...Anpassung des Helmes auf die individuelle Kopfgr e kann je nach Typ z B mit folgenden sehr komfortabelen Einstellsystemen vorgenommen werden 4 Einstellen der Gurtb nder Grunds tzlich sind die Gurtb nd...

Page 4: ...ner of a top quality ABUS bicycle helmet This helmet has been produced under strict conditions and is certified according to the following standards The helmet is classed as Category II PPE and confor...

Page 5: ...aide des syst mes suivants tr s faciles d utilisation 4 R glage des sangles Quand vous mettez le casque pour la premi re fois veuillez r gler les sangles de sorte qu elles soient tendues ne recouvrent...

Page 6: ...tellen van de binnenring De meeste ABUS helmen zijn verkrijgbaar in twee maten De helm kan naargelang het type met de volgende gebruiksvriendelijke verstelsystemen aan elke hoofdvorm worden aangepast...

Page 7: ...ta correctamente a la cabeza Fig C 3 Ajuste al per metro de la cabeza Casi todos los cascos ABUS est n disponibles en dos tallas El ajuste del casco al tama o de cada cabeza puede conseguirse de acuer...

Page 8: ...os Consoante o tipo o ajuste do capacete ao tamanho da cabe a feito com os seguintes sistemas de fixa o f ceis de usar EN 1078 2012 A1 2012 4 Ajuste das tiras Ao usar o capacete pela primeira vez ajus...

Page 9: ...di regolazione Quasi tutti i caschi ABUS sono disponibili in 2 taglie In base al modello il casco regolabile secondo la circonferenza della testa grazie ai pratici sistemi di regolazione riportati di...

Page 10: ...af pandeb ndet N sten alle ABUS hjelme st r til r dighed i 2 st rrelser Hjelmen justeres til den enkelte person afh ngig af modellen med de f lgende enkle justeringssystemer EN 1078 2012 A1 2012 4 Til...

Page 11: ...Beroende p typ av hj lm s g r inst llningssystemet att du enkelt kan st lla in din huvudstorlek EN 1078 2012 A1 2012 4 Inst llning av hakband Innan hj lmen anv nds f r f rsta g ngen b r du justera ha...

Page 12: ...engelige i to st rrelser Hjelmen tilpasses den respektive brukerens hodest rrelse avhengig av modell med f lgende enkle justeringssystemer 4 Justering av stroppene N r du bruker hjelmen for f rste gan...

Page 13: ...issa on kaksi kokoa Patentoidun ABUS s t mekanismin avulla voit sormiottein helposti s t kyp r n juuri omaan p h si sopivaksi EN 1078 2012 A1 2012 4 Leukaremmin s t Ennen ensimm ist k ytt hihnat on s...

Page 14: ...bwodu obr czy obejmuj cej g ow EN 1078 2012 A1 2012 4 Regulacja pask w pod brod Zasadniczo przed pierwszym u yciem kasku nale y paski ustawi w taki spos b eby schodzi y si poni ej uszu nie dotykaj c i...

Page 15: ...tie hlavy P edpokladem e p ilba bude plnit ochrannou funkci je e spr vn sed nahlav obr C 3 Se zen p ilby P ilby ABUS se vyr b v n kolika velikostech dle typu V z vislosti na typu p ilby je mo n pomoc...

Page 16: ...kosti hlavy mdosiahnete nasleduj cimi jednoduch mi upev ovac mi syst mami ktor z visia od typu prilby EN 1078 2012 A1 2012 4 Nastavenie remienkov Pred prv m pou it m prilby je nutn nastavi remienky t...

Page 17: ...zn lata Az ABUS sisakok ltal ban k t k l nb z m retben kaphat ak A sisakot a k vetkez k nyelmes s egyszer biztos t rendszerek seg ts g vel ll thatja be a pontos fejm retre EN 1078 2012 A1 2012 4 A p n...

Page 18: ...i saab pea jaoks parajaks s ttida j rgmiste lihtsasti kasutatavate reguleerimiss steemide abil s ltuvalt kiivri t bist EN 1078 2012 A1 2012 4 Kinnitusrihmade reguleerimine Kui kannate kiivrit esimest...

Reviews: