
35
!
6.7. Unité type A
Faire référence aux séquences de manœuvre de
l'appareil type SHS2/ES.
La manœuvre du sectionneur doit être consentie
selon les procédures établies par le gérant de
l'installation.
Accès au compartiment
1) Fermer le sectionneur de mise à la terre.
2) Ouvrir la porte de l'unité en tirant la poignée vers le haut.
3) Accéder au compartiment après avoir vérifié la mise à la
terre de toutes les parties conductrices de puissance.
Mise en service
1) Fermer la porte de l'unité en poussant la poignée vers le
bas.
2) Ouvrir le sectionneur de mise à la terre.
6.7. A type unit
Refer to the operation sequence of the SHS2/ES
type apparatus.
The isolator operation must be allowed according to
the procedures established by the person running
the installation.
Access to the unit
1) Close the earthing switch.
2) Open the unit door pulling the handle upwards.
3) Access the unit after having checked the earthing of all the
power conduction parts.
Putting into service
1) Close the unit door pushing the handle downwards.
2) Open the earthing switch.
!
!
6.6. Unité type ASR
Faire référence aux séquences de manœuvre de
l'appareil type SHS2/I - SHS2/I N.
Accès au compartiment
1) Ouvrir le sectionneur de ligne.
2) Fermer le sectionneur de mise à la terre.
3) Ouvrir la porte de l'unité en tirant la poignée vers le haut.
4) Accéder au compartiment après avoir vérifié la mise à la
terre de toutes les parties conductrices de puissance.
Mise en service
1) Fermer la porte de l'unité en poussant la poignée vers le
bas.
2) Ouvrir le sectionneur de mise à la terre.
3) Fermer le sectionneur de ligne.
6.6. ASR type unit
Refer to the operation sequence of the SHS2/I -
SHS2/I N type apparatus.
Access to the unit
1) Open the line-side isolator.
2) Close the earthing switch.
3) Open the unit door pulling the handle upwards.
4) Access the unit after having checked the earthing of all the
power conduction parts.
Putting into service
1) Close the unit door pushing the handle downwards.
2) Open the earthing switch.
3) Close the line-side isolator.
!
!
6.5. Unité type M
Faire référence aux séquences de manœuvre de
l'appareil type SHS2/IF.
Accès au compartiment
1) Ouvrir le sectionneur de ligne.
2) Fermer le sectionneur de mise à la terre.
3) Ouvrir la porte de l'unité en tirant la poignée vers le haut.
4) Accéder au compartiment après avoir vérifié la mise à la
terre de toutes les parties conductrices de puissance.
Mise en service
1) Fermer la porte de l'unité en poussant la poignée vers le
bas.
2) Ouvrir le sectionneur de mise à la terre.
3) Fermer le sectionneur de ligne.
6.5. M type unit
Refer to the operation sequence of the SHS2/IF type
apparatus.
Access to the unit
1) Open the line-side isolator.
2) Close the earthing switch.
3) Open the unit door pulling the handle upwards.
4) Access the unit after having checked the earthing of all the
power conduction parts.
Putting into service
1) Close the unit door pushing the handle downwards.
2) Open the earthing switch.
3) Close the line-side isolator.
!
Summary of Contents for UniMix
Page 2: ......
Page 14: ...14 Fig 11b M Unité mesures M Measurement unit ...
Page 40: ...40 1 2 3 Fig 15b ...
Page 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig 19c ...