background image

Maintenance and lubrication

Warning

Standards relating to connection and use of

electrical apparatus in hazardous areas must be

taken into consideration. Only trained personnel

fully acquainted with such standards must handle

this type of apparatus.
Depending on the nature of the work in question,

disconnect and lock out before working on motor

or driven equipment. Ensure no explosive gas or

dust is present while work is in progress.

General inspection

1.

Inspect the motor at regular intervals. The regular-

ity of checks depends on the humidity level of the

ambient air, and on the local weather conditions.

This can initially be determined experimentally and

must then be strictly adhered to.

2.

Keep the motor clean and ensure free ventilation

airflow. If the motor is used in a dusty environment,

the ventilation system must be regularly checked

and cleaned. For DIP motors respect the environ-

ment specifications stated in standard EN 50281-

1-2.

3.

Check the condition of shaft seals (for example V-

ring or radial seal) and replace if necessary.

For D.I.P. motors the shaft seals should be

changed at least once a year depending of envi-

ronment conditions as mentioned above(1).

4.

Check the condition of connections and mounting

and assembly bolts.

5.

Check the bearing condition by listening for unu-

sual noise, vibration measurement, bearing tem-

perature, inspection of spent grease or SPM

bearing monitoring.

When signs of wear are noticed, dismantle the motor,

check the parts and replace if necessary. When bear-

ings are changed on D.I.P. motors, replacement bear-

ings must be of the same type as those originally fitted.

The shaft seals have to be replaced when changing

bearing; with seals of same quality and characteristics

as the original ones.
For flameproof motors, periodically turn the knurled

head of the drain plug, if equipped, in order to prevent

jamming. This operation must be done when the motor

is at standstill. The regularity of checks depends on the

humidity level of the ambient air, and on the local

weather conditions. This can initially be determined

experimentally and must then be strictly adhered to.

Lubrication

Bearing types are specified in the respective product

catalogues. On motors size 160 and larger,  the bearing

type is indicated on the rating plate.

Motors with permanently greased bearings

Motors up to frame size 180 are normally fitted with

permanently greased bearings of either 1Z or 2Z types.
As a guide, adequate lubrication can be achieved for

the following duration, according to L1 at ambient

temperature of 25°C.

32 000 - 45 000 duty hours for 4 pole machines.

1)

16 000 - 26 000 duty hours for 2 and 2/4 pole

     machines.

 1)

The shorter times are valid for larger frame sizes.

1)

 Depending on application and load conditions, see

applicable product catalogue.

Hours of operation for vertical motors are half of the

above values.

Motors with relubrication system

Warning

Beware of all rotating parts.

Relubrication procedure:

-

Remove grease outlet plug if fitted.

-

Press fresh grease into the bearing until all old

grease has been forced out.

-

Let the motor run 1-2 hours to ensure that all

excess grease is forced out of the bearing. Close

the grease outlet plug if fitted.

Regrease motors while running. If this is not possible,

lubrication can be carried out while the motor is at a

standstill. In this case, use only half the quantity of

grease, then run the motor for a few minutes at full

speed. When the motor has stopped, the remaining

quantity of grease can then be forced in until the old

grease has been replaced.
After 1-2 running hours, close the grease outlet plug (if

fitted).
The grease outlet plug must be removed permanently

with automatic lubrication.
If the motor is fitted with a lubrication information plate,

follow the values given; otherwise use the values in the

table below.
ABB Motors policy is to have reliability as a vital issue

in bearing lubrication intervals. That is why we follow

the L1-principle (meaning that 99% of the motors are

sure to make the interval time). According to the L1

principle, the lubrication intervals are as follows:

Frame Amount

3600

3000

1800

1500

1000

500-900

size

of grease

r/min

r/min

r/min

r/min

r/min

r/min

g/bearing

Ball bearings

Lubrication intervals in duty hours

112      10

10000 13000 18000  21000 25000 28000

132      15

9000

11000 17000 19000 23000 26500

160      25

7000

9500

14000 17000 21000 24000

180

30

6000

8000

13500 16000 20000 23000

200

40

4000

6000

11000 13000 17000 21000

225

50

3000

5000

10000 12500 16500 20000

250

60

2500

4000

9000

11500 15000 18000

280

70

2000

3500

8000

10500 14000 17000

315

90

2000

3500

6500

8500

12500 16000

355

120

1200

2000

4200

6000

10000 13000

400

120

1200

2000

4200

6000

10000 13000

Summary of Contents for M2A series

Page 1: ...utye ozamknutye ozamknutye lektro lektro lektro lektro lektrodwig dwig dwig dwig dwigateli ateli ateli ateli ateli dlq wzrywoopasnyh zon dlq wzrywoopasnyh zon dlq wzrywoopasnyh zon dlq wzrywoopasnyh z...

Page 2: ...2 LV Motors Ex motors instructions 00 11...

Page 3: ...J M2K M3K gabarity 80 400 Ispolnenie s za itoj ot wzrywa ot pyli D I P serii M2A M3A gabarity 90 180 serii MBT gabarity 200 250 serii M2B M3G gabarity 71 400 Dopolnitelxnaq informaciq movet potrebowat...

Page 4: ...oj wode kak pra wilo neobho dimo peremotatx Posle su ki zakrojte otwerstiq Prqmoj pusk ili pusk s perekl eniem so zwezdy na treugolxnik W korobke wywodow standartnogo odnoskorostnogo dwiga telq kak pr...

Page 5: ...dhodqt k u kam Podni majte dwigatelx ostorovno toby ne wreditx ust rojstwa i kabeli prikreplennye k dwigatel Wes lektrodwigatelq Ob ij wes dwigatelq s odnim i tem ve gabaritom korpusa zawisit ot nomin...

Page 6: ...ssowymi probkami postawlq tsq s zakrytymi otwerstiqmi u al miniewyh dwigatelej i so snqtymi probkami u ugunnyh dwigatelej W uslowiqh s wysokoj zapylennostx neobhodimo zakrytx wse sliwnye otwerstiq Wzr...

Page 7: ...ec dolven bytx odobrennoj modeli Ego tip i razmer dolven sowpadatx s tipom kabelq Stepenx za ity i diametr opredeleny w doku mentacii kabelq Takve klemmnyj itok dolven bytx odobrennogo tipa Neobhodimo...

Page 8: ...oj s tekstom sbalansirowan bez ponki Balanced without key Specialxnye ukazaniq dlq dwigatelej s priwodom ot preobrazowatelq astoty Dwigateli ABB tipow EEx d EEx de EEx e po zaprosu i Ex nA Ex N ili EE...

Page 9: ...predelqetsq po urown wlavnosti okruva ego wozduha i mestnym klimati eskim uslo wiqm Interwal mevdu prowerkami ustanawliwaetsq po opytu i on dolven sobl datxsq Smazywanie Tipy pod ipnikow predstawleny...

Page 10: ...w pri bolx ih skorostqh Smazo nye materialy Dlq smazywaniq sleduet primenqtx tolxko prednazna ennu dlq arikowyh pod ipnikow smazku so sledu imi swojstwami wysokoka estwennu mylxnu smazku na osnowe kom...

Page 11: ...Adres zawoda izgotowitelq dolven bytx ukazan w dwiga telqh kotorye ime t znak SE i otwe a t priloveni 10 direktiwy 94 9 SE Esli adresa net w zawodskoj birke to on ukazan w kode izdeliq sledu im obrazo...

Page 12: ...r Prowerxte isprawnostx stervnej rotora i zamyka ihkolec Wozmovnaq peregruzka dwigatelq Umenx ite nagruzku Dwigatelx ostanowilsq Razryw cepi Peregoreli predohraniteli prowerxte rele ot peregruzki stat...

Page 13: ...pol ponka polnaq ponka Trehfaznyj dwigatelx rabotaet Prowerxte soedineniq wodnofaznomrevime Bolx ojosewojzazor Prowerxtepod ipniki Tru ijsq um Wentilqtor tretsq o kovuh Po inite wentilqtor kovuh Went...

Page 14: ...some machine types used in special applications or with special design Conformity As well as conforming to the standards relating to mechanical and electrical characteristics motors designed for explo...

Page 15: ...ar delta starting The terminal box on standard single speed motors normally contains six winding terminals and at least one earth terminal For two speed and special motors the supply connec tion must...

Page 16: ...t to damage auxiliary equipment and cables attached to the motor Machine weights Total machine weight can vary within the same frame size center height depending on different output mounting arrangeme...

Page 17: ...condensation to escape of the motor Periodically turn the knurled head of the drain plug in order to prevent jamming This operation must be done when the motor is at standstill The regularity of check...

Page 18: ...which can be found inside the terminal box The creepage distance and clearance must be conform to EN 50019 The seals of the terminal box must be placed correctly in the slots provided in order to ensu...

Page 19: ...and connected according to the manual Grounding and cabling of the drive system The shield must be connected to both motor frame and the inverter PE terminal Bearing voltages and currents sparks must...

Page 20: ...is indicated on the rating plate Motors with permanently greased bearings Motors up to frame size 180 are normally fitted with permanently greased bearings of either 1Z or 2Z types As a guide adequate...

Page 21: ...tency NLGI grade 2 or 3 temperature range 30 C 140 C continuously Grease with the correct properties is available from all the major lubricant manufacturers The following or similar types of high perf...

Page 22: ...anufacturer if this does not appear on the rating plate is indicated by the product code stamped on the rating plate as explained below Product code 3 G B A 3 1 2 2 1 0 A D A Pos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 23: ...locate with test lamp Rotor defective Look for broken bars or end rings Motor may be overloaded Reduce load Motor stalls One phase may be open Check lines for open phase Wrong application Change type...

Page 24: ...ull key Polyphase motor running single Check for open circuit phase Excessive end play Adjust bearing or add shim Scraping noise Fan rubbing air shield Remove interference Fan striking insulation Clea...

Page 25: ...Figure 1 Connection diagram Kuva 1 Liit nt kaavio Risunok 1 Shemasoedinenij Figure 2 Belt drive Kuva 2 Hihnak ytt Risunok 2 Remennojpriwod...

Page 26: ...Figure 3 Mounting of half coupling or pulley Kuva 3 Kytkinpuolikkaan ja hihnapy r n asennus Risunok 3 Posadka polumufty i kiwa...

Page 27: ...nesia P T Abdibangun Buana Jakarta tel 62 0 21 314 9115 Ireland Asea Brown Boveri Ltd Components Division Dublin tel 353 0 1 405 7300 Italy ABB Industria S p a Motors Division Milano tel 39 0 2 262 32...

Reviews: