28
12.1. Elenco ricambi
– Sganciatore di apertura
– Sganciatore di apertura supplementare
– Sganciatore di minima tensione
– Contatto di segnalazione sganciatore di minima tensione
eccitato/diseccitato
– Ritardatore per sganciatore di minima tensione
– Esclusore meccanico per sganciatore di minima tensione
– Sganciatore di chiusura
– Motoriduttore carica molle con segnalazione elettrica molle
cariche
– Interruttore termomagnetico di protezione del motoriduttore
– Contatto di segnalazione aperto/chiuso dell’interruttore di
protezione del motoriduttore
– Contatto di segnalazione molle di chiusura cariche/scariche
– Contatto transitorio con chiusura momentanea durante l’aper-
tura dell’interruttore
– Contatti ausiliari dell’interruttore
– Elettromagnete di blocco sul comando
– Contatto di posizione del carrello estraibile
– Contatti di segnalazione inserito/sezionato
– Solenoide di apertura
– Blocco a chiave in aperto
– Interblocco di sezionamento con la porta
– Protezione per pulsante di apertura
– Protezione per pulsante di chiusura
– Elettromagnete di blocco sul carrello estraibile
– Contatto strisciante di messa a terra del carrello estraibile
(solo per versione CBE)
– Manipolatore di apertura/chiusura
– Set di sei contatti a tulipano.
12.1. List of spare parts
– Shunt opening release
– Additional shunt opening release
– Undervoltage release
– Contact signalling undervoltage release energised/de-
energised
– Undervoltage release delay device
– Mechanical exclusion device for undervoltage release
– Shunt closing release
– Spring charging geared motor with electric signalling of
springs charged
– Geared motor thermomagnetic protection circuit-breaker
– Contact signalling geared motor protection circuit-breaker
open/closed
– Contact signalling closing springs charged/discharged
– Transient contact with momentary closure during circuit-
breaker opening
– Auxiliary circuit-breaker contacts
– Locking electromagnet on operating mechanism
– Position contact of withdrawable truck
– Contacts signalling connected/isolated
– Opening solenoid
– Key lock in open position
– Isolation interlock with door
– Protection for opening pushbutton
– Protection for closing pushbutton
– Locking electromagnet on withdrawable truck
– Sliding earthing contact of withdrawable truck (only CBE
version)
– Opening/closing knob
– Set of six tulip contacts.
!
!
12.
Parti di ricambio e accessori
Ogni operazione di montaggio di parti di ricambio/
accessori deve essere eseguita rispettando le istru-
zioni allegate ai ricambi stessi, da personale ABB o
da personale del cliente che abbia una qualifica
sufficiente e con una conoscenza dettagliata dell'ap-
parecchiatura (IEC 60694, CEI EN 60694 par. 10.4.2.).
Qualora la manutenzione fosse eseguita da persona-
le del cliente, la responsabilità degli interventi è del
cliente. Prima di eseguire qualsiasi operazione veri-
ficare che l'interruttore sia aperto, molle scariche e
fuori tensione (circuito di media tensione e circuiti
ausiliari).
Per ordinare parti di ricambio/accessori dell’interruttore fare
riferimento ad ABB citando sempre:
– tipo di interruttore
– tensione nominale dell’interruttore
– corrente termica nominale dell’interruttore
– potere di interruzione dell’interruttore
– numero di matricola dell’interruttore
– tensione nominale di eventuali ricambi elettrici.
Per la disponibilità e l’ordinazione di parti di ricambio, contatta-
re il nostro Service.
12.
Spare parts and accessories
All assembly operations of spare parts/accessories
regarding installation, putting into service, service
and maintenance must be carried out by ABB per-
sonnel or suitably qualified customer personnel with
in-depth knowledge of the apparatus (IEC 60694, CEI
EN 60694 para. 10.4.2.). Should the maintenance by
carried out by the customer’s personnel, responsi-
bility for any interventions lies with the customer.
Before carrying out any operation, check that the
circuit-breaker is open, the springs discharged and
that there is no voltage (medium voltage circuit and
auxiliary circuits).
To order accessories or spare parts, please always indicate:
– circuit-breaker type
– circuit-breaker rated voltage
– circuit-breaker rated thermal current
– circuit-breaker breaking capacity
– circuit-breaker serial number
– rated voltage of any electrical accessories.
For availability and ordering of spare parts please conntact our
Service department.