I N S TA L AC I Ó N
75
—
Instalación
Planificación antes
de la instalación
Para garantizar una larga vida útil,
instale la unidad en una posición
en la que se minimicen los peligros
para el SAI:
• Instale el SAI en lugares interiores.
• Deje suficiente espacio en cada
lado del armario para permitir
el flujo de aire de refrigeración
y asegurar que la circulación
de aire hacia las hendiduras
de ventilación no se obstruya.
• Evite temperaturas excesivamente
altas y humedad excesiva.
• Asegúrese de que la superficie
es sólida y plana
Preparación
Por razones de seguridad,
el SAI se envía desde la fábrica
con los cables de la batería
desconectados. Antes de instalar
el SAI, siga los pasos que se indican
a continuación:
1. Retire el panel frontal. (figura 01)
2. Conecte los cables de la batería.
(figura 02)
3. Vuelva a colocar el panel frontal
en la unidad. (figura 03)
Instalación del montaje en rack;
se requiere el kit de montaje
en rack, que debe adquirirse
por separado
SAI:
Este procedimiento es adecuado
para la instalación en un armario
rack de 19 pulgadas con una
profundidad mínima de 800 mm.
Identifique la posición final
y mantenga una separación
de 2U para esta instalación.
4. Instale el soporte de montaje
en la unidad con los tornillos
de cabeza plana M4 (figura 04).
5.
Deslice la unidad en el kit del raíl
y asegúrese de apretar el tornillo
de montaje en rack (
figura 05).
6. Después de instalar el SAI
en el rack, realice la conexión
de la carga al SAI. Asegúrese
de que los dispositivos
de carga estén apagados
antes de enchufarlos en los
receptáculos de salida.
Módulos de baterías externos:
Identifique la posición final
y mantenga una separación
de 2U para esta instalación;
se recomienda proporcionar esta
separación debajo del SAI.
1. Instale el soporte de montaje
en la unidad con el tornillo
de cabeza plana M4. (figura 04).
2.
Deslice la unidad en el kit
de la guía y asegúrese
de apretar el tornillo
de montaje en rack (
figura 05).
3. Conecte el EBM al SAI con
el cable de alimentación por
batería (figura 16).
4. Instale la placa de fijación para
fijar el cable de la batería.
Instalación en torre
SAI:
1. Prepare el soporte
estabilizador y, a continuación,
E
SP
A
Ñ
O
L
Summary of Contents for 4NWP106819R0001
Page 3: ...DOCUMENT INFORMATION 3 2 1 01 02 ...
Page 4: ...4 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA QUICK GUIDE 04 1 2 03 ...
Page 5: ...DOCUMENT INFORMATION 5 05 06 07 ...
Page 8: ...8 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA QUICK GUIDE ...
Page 10: ...10 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA QUICK GUIDE ...
Page 24: ...24 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA QUICK GUIDE E N G L I S H ...
Page 38: ...38 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA KURZANLEITUNG D E U T S C H ...
Page 52: ...52 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA GUIDE DE RÉFÉRENCE R APIDE FR ANÇAIS ...
Page 66: ...66 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA GUIDA R APIDA I TA L I A N O ...
Page 67: ...RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 67 I TA L I A N O ...
Page 68: ...68 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA GUIDA R APIDA I TA L I A N O ...
Page 82: ...82 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA GUÍA R ÁPIDA E S PA Ñ O L ...
Page 96: ...96 POWERVALUE 11 RT G2 6 10 KVA GUIA DE CONSULTA R ÁPIDA P O R T U G U Ê S ...
Page 110: ...110 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA PIK AOPAS S U O M I ...
Page 124: ...124 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA KORT HANDLEDNING S V E N S K A ...
Page 138: ...138 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA K VIKGUIDE D A N S K ...
Page 152: ...152 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA RYCHLÝ PRŮVODCE Č E Š T I N A ...
Page 166: ...166 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 КВ А КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Р УСС К И Й ...
Page 180: ...180 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA SKRÓCONY PODRĘCZNIK P O L S K I ...
Page 181: ... 速成指南 PowerValue 11 RT G2 1 3 kVA 重要安全须知 194 安装 199 操作 201 排故 203 中 文 ...
Page 194: ...194 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA 速成指南 中 文 ...
Page 208: ...208 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA Σ ΎΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΌΣ Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ά ...
Page 222: ...222 POWERVALUE 11 RT G2 1 3 KVA BEKNOPTE INSTALLATIEHANDLEIDING D U T C H ...
Page 223: ......