
116
;
Minimalne obciążenie 33,9 kg (75 lb) jest wymagane do opuszczenia lub wyciągnięcia liny asekuracyjnej. Do działania
systemu wyciągu przy maksymalnym udźwigu wymagana jest siła 0,13 kN (30 lb).
;
Przerwać obracanie korbą, kiedy lina asekuracyjna jest w pełni wyciągnięta lub zwinięta. Kontynuowanie obracania korbą
może spowodować zniszczenie elementów.
4.7
WYŁĄCZANIE WYCIĄGU:
Aby wyłączyć tryb wyciągania:
;
Po wyłączeniu trybu wyciągania rozwinięta lina asekuracyjna zostanie zwinięta do urządzenia SRD. Aby uniknąć ryzyka
obrażeń, linę asekuracyjną należy zwinąć przed wyłączeniem tego trybu lub należy przytrzymać tę linę.
1. Usunąć całe obciążenie liny asekuracyjnej.
2. Pociągnąć i przytrzymać gałkę przesuwania w pozycji odblokowanej.
3. Wyciągnąć ramię korby do pozycji odblokowanej, a następnie zwolnić gałkę przesuwania.
4. Wyjąć i obrócić uchwyt wyciągu o 180° w kierunku korpusu urządzenia SRD do pozycji złożonej.
5.0 PRZEGLĄD
;
Po wycofaniu sprzętu z eksploatacji nie można przywrócić go do eksploatacji, dopóki osoba kompetentna nie potwierdzi na piśmie,
że jest to dopuszczalne.
5.1
CZĘSTOTLIWOŚĆ PRZEGLĄDÓW:
Produkt musi być kontrolowany przez użytkownika oraz, dodatkowo, co najmniej raz na rok
przez osobę kompetentną inną niż użytkownik. Wyższa częstotliwość użytkowania sprzętu i trudniejsze warunki mogą wymagać
zwiększenia częstotliwości przeglądów przeprowadzanych przez osobę kompetentną. Częstotliwość tych przeglądów powinna
zostać określona przez osobę kompetentną zgodnie z określonymi warunkami w miejscu pracy.
5.2
PROCEDURY PRZEGLĄDU:
Dokonywać przeglądu produktu według procedur podanych w
„Dzienniku przeglądów i konserwacji”
.
Dokumentacja każdego przeglądu powinna być przechowywana przez właściciela tego sprzętu. Dziennik przeglądów i konserwacji
należy umieścić w pobliżu produktu lub zapewnić jego łatwą dostępność dla użytkowników w inny sposób. Zaleca się oznaczenie
produktu z podaniem daty następnego lub ostatniego przeglądu.
5.3
WADY:
Jeśli produktu nie można przywrócić do eksploatacji z powodu istniejącej wady lub niebezpiecznego stanu, należy go
zniszczyć lub wysłać do firmy 3M bądź centrum serwisowego autoryzowanego przez firmę 3M w celu naprawy.
5.4
TRWAŁOŚĆ PRODUKTU:
Okres eksploatacji produktu jest zależny od warunków roboczych i konserwacji. Produkt ten może
pozostać w eksploatacji tak długo, jak długo spełnia kryteria przeglądu.
6.0 KONSERWACJA, NAPRAWY I PRZECHOWYWANIE
;
Sprzęt, który wymaga konserwacji lub którego konserwację zaplanowano, powinien zostać oznaczony napisem „NIE UŻYWAĆ”.
Oznaczeń sprzętu nie należy usuwać do czasu przeprowadzenia konserwacji.
6.1
CZYSZCZENIE:
Poniżej opisano procedury czyszczenia urządzenia samohamownego:
•
Okresowo czyścić zewnętrzną powierzchnię urządzenia SRD przy użyciu wody i łagodnego detergentu. Urządzenie SRD
ustawić w pozycji umożliwiającej ścieknięcie nadmiaru wody. Oczyścić etykiety, jeżeli będzie to niezbędne.
•
Linę asekuracyjną należy czyścić przy użyciu wody i łagodnego detergentu. Spłukać i dokładnie wysuszyć strumieniem
powietrza. Nie suszyć z użyciem gorącego powietrza. Nadmierny osad powstały z zanieczyszczeń, farby itd. może
spowodować, że lina asekuracyjna nie zwinie się do końca do obudowy, powodując tym samym potencjalne ryzyko upadku
swobodnego. W przypadku występowania nadmiernego osadu wymienić linę asekuracyjną.
6.2
NAPRAWA:
Dodatkowa konserwacja oraz procedury serwisowe muszą być wykonywane przez autoryzowane centrum serwisowe.
Nie należy próbować demontować urządzenia SRD ani smarować żadnych jego części.
6.3
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT:
Urządzenie samohamowne należy transportować i przechowywać w chłodnym, suchym
i czystym otoczeniu. Nie należy wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Należy unikać miejsc, w których mogą
występować opary chemiczne. Po każdym dłuższym okresie przechowywania należy przeprowadzić dokładny przegląd urządzenia SRD.
7.0 ETYKIETY
Rysunek 19 przedstawia etykiety na urządzeniach SRD Rebel oraz ich rozmieszczenie. Na urządzeniu SRD muszą się znajdować wszystkie
etykiety. Jeśli etykiety nie są czytelne, należy je wymienić. Informacje na etykietach:
A
1) Skontrolować karabińczyk hakowy i wskaźnik uderzenia. 2) Skontrolować działanie blokady urządzenia SRD. 3) Podłączyć linę asekuracyjną urządzenia SRD
do tylnego grzbietowego mocowania uprzęży. 4) Zastosowanie wyłącznie w pionie. Nigdy nie kotwiczyć urządzenia SRD poniżej tylnego grzbietowego mocowania
uprzęży. 4A) Urządzenie samohamowne do zastosowań na krawędzi SRD-LE wymagane do kotwiczenia na poziomie tylnego grzbietowego punktu zaczepienia
uprzęży lub poniżej. 4B) Zastosowanie wyłącznie w pionie. Nigdy nie kotwiczyć urządzenia SRD poniżej tylnego grzbietowego mocowania uprzęży. 5) Zakres
temperatur: od -40°C do 60°C. 6) Maksymalny udźwig: 140 kg. 7) Należy kontrolować zwijanie liny asekuracyjnej do urządzenia SRD. Nigdy nie pozwalać, aby
lina asekuracyjna zwijała się bez kontroli.
8) Czynności wykonywać bezpośrednio pod punktem kotwiczenia urządzenia SRD, aby zminimalizować ryzyko upadku w wyniku zakołysania. 9) Nie naprawiać.
Niniejszy produkt może być naprawiany wyłącznie w autoryzowanym centrum serwisowym. 10) Urządzenie samohamowne należy przechowywać w chłodnym,
suchym i czystym otoczeniu poza zasięgiem bezpośredniego nasłonecznienia. 11) Nie należy obciążać obudowy urządzenia SRD nad krawędzią. 12) Nie usuwać
etykiet. 13) Przeczytać wszystkie instrukcje. 14) Identyfikator jednostki notyfikowanej. 15) Miesiąc następnego przeglądu. 16) Rok następnego przeglądu.
17) Rok i miesiąc produkcji. 18) Numer partii. 19) Numer modelu. 20) Długość liny asekuracyjnej. 21) Numer seryjny.
B
Obrócić ramię korby zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby opuścić linę asekuracyjną. Obrócić ramię korby przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby
wciągnąć linę asekuracyjną.
C
1) Wyciągnąć uchwyt wyciągu. 2) Odchylić uchwyt wyciągu od korpusu urządzenia SRD-R. 3) Wyjąć i przytrzymać gałkę przesuwania. 4) Wepchnąć i obrócić lekko
ramię korby zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 5) Zwolnić gałkę przesuwania.
D
Certyfikacja ATEX — patrz
„Dodatkowe informacje na temat sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem z certyfikatem ATEX 5903010”
.
Summary of Contents for Protecta Rebel 3590610
Page 3: ...3 2 A A B C D A B A C G H 3 A B 1 8 m 5 ft C 3 0 m 10 ft 4C...
Page 6: ...6 9 10 B A C B A A B D A B 11 1 2 3 4 1 2...
Page 7: ...7 12 1 2 3 4 5A 5B 13 14 15 16 A C B B A C C A B D C B A G E F 17 18 B A B A C...
Page 8: ...8 19 A D D ATEX XXXXXXX A A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 A A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 2...
Page 9: ...9 19 A C C B B A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 C...
Page 141: ...141 2 8 1 90 7 90 7 1 8 8 1 2 3 1 2 4 CE CE 8 VG 11 60 VG 11 60 6 A 0 5...
Page 144: ...144 3 13 A 19 14 15 A B C D E F 25 1 16 17 B 18 A B C 34 75...
Page 172: ......
Page 173: ......