background image

- 13 -

- 14 -

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

Sollte etwas in Ihrem Paket fehlen oder das Paket 
beschädigt sein, melden Sie sich bitte umgehend bei 
https://www.1byone.com/Support

Vielen Dank, dass Sie sich für den 1byone Alarman-
lage mit Infrarot-Sensor entschieden haben. Bitte 
lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig.

Infrarot-Sensor:
Der Infrarot-Sensor wird durch 3 AAA Batterien 
betrieben. Bitte legen Sie die Batterien wie folgt ein:

·

Entfernen sie die Schraube auf der Rückseite des 
Infrarot-Sensors mit einem Schraubenzieher.

·

Legen Sie die AAA Batterien wie angegeben in 
das Batteriefach.

·

Stecken Sie den Aufsatz wieder auf das 
Batteriefach und ziehen Sie die Schraube an.

Empfänger:
Der Empfänger kann mit 3x Typ C Batterien oder 

2 x Infrarot-Sensor 

1 x Empfänger

4 x Wandhalterung 

4 x Schraube

1 x Bedienungsanleitung

(1)LED Anzeige 

(2)Lautsprecher

(3)Stromanschluss 

(4)Türklingel und Alarmschalter 

(5)An / Aus Schalter 

(6) Ton und Signalschalter 

(7)Kopplungsknopf (8)Infrarot-Sensor   
(9)LED Anzeige 

Spannung des Infrarot-Sensors

Spannung des Empfängers

Frequenz des Infrarot-Sensor

Infrarot-Sensor Blickwinkel

Infrarot-Sensor Sichtweite

Nutzungsreichweite

Stromverbrauch

Empfänger Lautstärke

Betriebstemperatur

DC 6V (3x Typ C Batterien oder Adapter)

DC4.5V ( 3 x AAA batteries)

433.92MHz+100KHz

45 Grad

5-8m/12-15ft

100m/300ft (Ohne Hindernisse)

Empfänger: 

1.2W  Infrarot-Sensor: 

0.06W

Über 100dB innerhalb 0.5m

-20 bis 50°C

1. Lieferumfang

2. Teilebeschriftung

3. Stromversorgung

Technische Eigenschaften

mit einem Adapter betrieben werden.

a.  Wenn er mit Batterien betrieben wird folgen Sie 

einfach der folgenden Anleitung:

·

Entfernen sie die Schraube auf der Rückseite des 
Empfängers mit einem Schraubenzieher.

·

Legen Sie die drei Typ C Batterien wie angegeben 
in das Batteriefach.

·

Stecken Sie den Aufsatz wieder auf das 
Batteriefach und ziehen Sie die Schraube an.

b.  Wenn Sie das Gerät mit einem Adapter nutzen 

(Wie bei OEU00-0278) stecken Sie einfach den 
Adapter in die Steckdose und verbinden Sie das 
andere Ende mit dem Empfänger.

Sicherheitshinweis:
Für den Empfänger:

·

Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterien entfernen, 
bevor Sie den Adapter nutzen. Nur eine 
Energiequelle zurzeit nutzen.

·

Lassen Sie keine Flüssigkeiten und Wasser an den 
Empfänger. Vermeiden Sie Kontakt mit Regen 
oder jeglicher Art von Spritzwasser.

·

Ersetzen Sie die Batterien immer mit den gleichen 
Batterien des selten Typs.

(1)

(2)

CHIME
LOW
ALARM

(3)

(4)

OFF

ON

(5)
(6)
(7)

(8)
(9)

·

Entfernen Sie die Batterien oder den Adapter aus 
der Steckdose, wenn Sie das Produkt über einen 
längeren Zeitraum nicht nutzen.

Für den Infrarot-Sensor

·

Der Infrarot-Sensor wird von 3 AAA Batterien 
betrieben. Ersetzen Sie die Batterien immer mit 
den gleichen Batterien des selten Typs.

·

Folgen Sie der angegebenen Polarität beim 
Einlegen der Batterien.

·

Halten Sie Batterien von Kindern fern.

·

Alte Batterien müssen fachgerecht entsorgt 
werden!

·

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt 
über einen längeren Zeitraum nicht nutzen.

Wenn die LED des Sensors jede Sekunde einmal 
kurz blinkt, heißt dass, dass die Batterie gewechselt 
werden muss.

Summary of Contents for O00QH-0514

Page 1: ...ducts Inc 2313 E Philadelphia Street Unit M Ontario CA 91761 www 1byone com www 1byone com Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instruction Manual de instrucciones Manuale di Istruzioni SKU O00QH 0514 ...

Page 2: ...ing please immediately contact 1byone Support Center at https www 1byone com Support for assistance 2 x PIR sensors 1 x Receiver 4 x Wall plugs 4 x Screws 1 x Instruction manual 1 LED indicator 2 Speaker 3 DC power input jack 4 Door chime and alarm switch 5 On Off switch 6 Sound and flash switch 7 Pairing button 8 PIR detector 9 LED indicator 1 Package Contents 2 Parts Names 1 2 CHIME LOW ALARM 3 ...

Page 3: ...e the receiver to water spray or water drops and do not place liquid filled objects such as vases or opened drink containers on or near the receiver and the power outlet If power by batteries replace them when exhausted with the same type and voltage battery Remove the batteries or unplug the adapter from the power outlet if the Alarm kit is not to be used for an extended period of time For the PI...

Page 4: ...ash button on the side of the receiver The receiver will display the current notification mode Keep pressing the Sound and Flash button and stop when you have reached the preferred mode D Pairing additional PIR sensors receivers to the alarm system Up to 5 PIR sensors can be paired with one receiver You can also extend the alarm system with any number of receivers This is only possible when the PI...

Page 5: ... the PIR sensors information will be deleted You can now re pair the wanted PIR sensor F Installation The PIR sensor and receiver can be mounted on a wall or just put on a flat place To mount on a wall Select a suitable location for the receiver and PIR sensor Drill holes on the wall Next push the wall plugs into the drilled holes and then insert the screws into the wall plugs Finally mount the PI...

Page 6: ...ain c The ringtone alarm volume is greatly reduced A weak battery can reduce the ring volume Change the batteries every 10 12 months Metal constructions walls and other appliances 5 Trouble Shooting 433MHz and its range can be affected by metal walls concretes and interfering signals from other electronic appliances with the same frequency including televisions radios and cookers Avoid placing the...

Page 7: ...y Please observe the currently applicable regulations Please contact your waste disposal centre if you need any further information Disposal Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste All consumers are statutorily required to dispose of batteries at a collection point provided by their local municipality or retail store The purpose of this obligation is to ensur...

Page 8: ...hraube an Empfänger Der Empfänger kann mit 3x Typ C Batterien oder 2 x Infrarot Sensor 1 x Empfänger 4 x Wandhalterung 4 x Schraube 1 x Bedienungsanleitung 1 LED Anzeige 2 Lautsprecher 3 Stromanschluss 4 Türklingel und Alarmschalter 5 An Aus Schalter 6 Ton und Signalschalter 7 Kopplungsknopf 8 Infrarot Sensor 9 LED Anzeige Spannung des Infrarot Sensors Spannung des Empfängers Frequenz des Infrarot...

Page 9: ...änger Stellen Sie sicher dass Sie die Batterien entfernen bevor Sie den Adapter nutzen Nur eine Energiequelle zurzeit nutzen Lassen Sie keine Flüssigkeiten und Wasser an den Empfänger Vermeiden Sie Kontakt mit Regen oder jeglicher Art von Spritzwasser Ersetzen Sie die Batterien immer mit den gleichen Batterien des selten Typs Entfernen Sie die Batterien oder den Adapter aus der Steckdose wenn Sie ...

Page 10: ... System anschließen Bis zu 5 Infrarot Sensoren können mit einem Empfänger gekoppelt werden und bis zu 100 Empfänger können im ganzen System vorhanden sein Dies ist allerdings nur möglich wenn Empfänger und Infrarot Sensor auf gleicher Frequenz arbeiten Das Kopplungssystem hilft den Geräten die gleiche Frequenz zu nutzen Nachdem Sie beide Geräte eingeschaltet haben drücken Sie den Knopf an der Seit...

Page 11: ...ie Wand und drücken Sie die Wandhalterungen in die Löcher Schrauben Sie die Schrauben in die Halterungen und hängen Sie das Gerät an Notiz Die empfohlene Höhe des Sensors ist 1 bis 2 Meter Der Infrarot Sensor hat einen Blickwinkel von 45 und eine Sichtweite von ca 5 8m Installieren Sie den Infrarot Sensor an Schlüsselpositionen wie z B Am Garageneingang Ladentür oder Terrasse Wenn Sie den Infrarot...

Page 12: ...b diese korrekt mit Strom versorgt wird Prüfen Sie ob der Empfänger eingeschaltet ist Koppel Sie die beiden Geräte erneut 5 Problemlösungen Sonnenlicht um das Material nicht zu gefährden Installieren Sie die Geräte nicht nah an offenem Feuer Kamin Kerzen c Der Klingelton ist sehr leise Es könnte sein dass die Batterien alle sind Bitte wechseln Sie die Batterien alle 10 bis 12 Monate Es kann sein d...

Page 13: ... Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Batterien Akkus entsorgen Batterien Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet Batterien Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese ...

Page 14: ...éliminer tout danger d incendie 2 x capteur infrarouge 1 x récepteur 4 x prise murale 4 x vis 1 x manuel d instructions 1 Indicateur LED 2 Haut parleur 3 Connecteur d entrée 4 Interrupteur et carillon de porte 5 Interrupteur ON OFF 6 Son et commutateur 7 Bouton de synchronisation 8 Détecteurs infra rouges passifs 9 Indicateur LED Tension de la Sonnette Tension d un récepteur infra rouge Fréquence ...

Page 15: ...r l adaptateur et de le brancher dans une prise d alimentation électrique sûre Ne pas exposer le produit à des jets d eau ou gouttes d eau Ne pas placer d objets contenants des liquides tels que des vases ou des boissons près du récepteur ou de l alimentation électrique Si vous utilisez des piles les remplacer une fois qu elles sont vides et les remplacer avec le même type de piles Retirer les pil...

Page 16: ...e notification presser sur le bouton Sound and Flash Le récepteur affichera le mode de notification Continuer de presser sur le bouton Sound Flash quand vous avez obtenu le mode désiré D Synchroniserdes capteurs infrarouges au système d alarme Jusqu à 5 récepteurs peuvent être synchronisé s avec un récepteur Vous pouvez aussi étendre le système d alarme avec n importe quel nombre de récepteurs Syn...

Page 17: ...ur réinstaller les récepteurs presser le bouton de synchronisation et le maintenir pendant 5 secondes Le récepteur clignotera et les informations seront effacées Vous pouvez désormais réparer le récepteur désiré F Installation Le capteur infra rouge et le récepteur peuvent être montés sur un mur ou juste sur une surface plate Pour installer sur un mur Sélectionner un endroit pour le récepteur et l...

Page 18: ... 5 FAQ noter que les feuilles et les branches le vent fort et les changements drastiques de température peuvent affecter et influencer le capteur Le récepteur infra rouge peut se connecter jusqu à 100 mètres sans aucun obstacle Le récepteur infra rouge dispose d une fréquence de transmission de 433 MHZ et son champ de transmission peut être affecté par le métal les murs des signaux interférents et...

Page 19: ...uillez contacter votre centre de recyclage Mise au rebut Mettre au rebut les piles accus Il est interdit de jeter les piles accus aux ordures ménagères Chaque consommateur est légalement tenu de rapporter les piles accumulateurs à un point de collecte de sa commune son quartier ou dans le commerce Cette obligation a pour objectif d assur er le traitement écologique des piles et accus Ne rejetez qu...

Page 20: ...laridad correcta para 2 x sensor de infrarrojos 1 x Receptor 4 x tacos 4 x tornillos 1 x manual de instrucciones 1 Indicador LED 2 Altavoz 3 Toma de entrada de corriente continua 4 Interruptor de timbre y alarma 5 Interruptor de encendido y apagado 6 Botón de sonidos y flash 7 Botón de emparejamiento 8 Detector de infrarrojos 9 Indicador LED Voltaje del sensor de infrarrojos Voltaje del sensor de ...

Page 21: ... lado del receptor y después conéctelo a un enchufe Nota de seguridad Para el receptor Asegúrese de quitar todas las pilas antes de conectarlo al adaptador y enchufarlo a un enchufe seguro No exponga el receptor a agua pulverizada o goteos y no ponga objetos que contengan líquidos como vasos o botellas abiertas encima o cerca del receptor ni del enchufe Si es alimentado por pilas cambie las pilas ...

Page 22: ...ente al mismo tiempo Para seleccionar el modo de notificación presione el botón de sonido y flash al lado del receptor El receptor mostrará el modo actual de notificación Mantenga pulsado el botón de sonido y flash y pare cuando haya alcanzado el modo preferido D Emparejar sensores de infrarrojos y receptores adicionales al sistema de alerta Hasta 5 sensores de infrarrojos pueden ser a Timbre El r...

Page 23: ... el receptor saldrá automáticamente del modo de empareja miento Por favor intente emparejar de nuevo E Reestablecimiento y re emparejar Si el receptor suena pero el sensor de infrarrojos no ha sido activado o el sensor de infrarrojos interfiere con otro receptor puede ser necesario eliminar los emparejamientos actuales y emparejar de nuevo Para reajuste de los sensores de infrarrojos pulse y mante...

Page 24: ...os en áreas clave de vigilancia como garaje almacen o casa Si instala el sensor de infrarrojos fuera tenga en cuenta que movimientos de hojas ramas viento fuerte y cambios drásticos de temperatura pueden afectar e influir en el sensor El sensor de infrarrojos y el receptor pueden conectarse hasta 100m sin ningún obstáculo La frecuencia de transmisión del sensor de infrarrojos es de 433MHz y su ran...

Page 25: ... pilas Las pilas usadas no pueden ser desecha das en la basura doméstica Todos los consumidores están legalmente obligados a desechar las pilas en un punto de recogida propor cionado por su comunidad o en una tienda al por menor La finalidad de esta obligación es asegurarse que las pilas son desechadas de una forma no contaminante Tire únicamente las pilas cuando estén totalmente descargadas Elimi...

Page 26: ...Richiudere il coperchio del compartimento delle batterie e stringere le viti 2 x Sensore PIR 1 x Ricevitore 4 x Stopper 4 x Viti 1 x Manuale di Istruzioni 1 Indicatore LED 2 Altoparlante 3 Jack per Alimentazione DC 4 Interruttore per Campanello e Allarme 5 Interruttore on off 6 Interruttore per Suono e Luci 7 Tasto per l Abbinamento 8 Sensore PIR 9 Indicatore LED Voltaggio del ricevitore Voltaggio...

Page 27: ...presa di corrente sicura Non esporre il ricevitore a getti d acqua o gocce e non lasciare oggetti con liquidi come vasi o bibite aperte vicino o sopra il ricevitore Se alimentato da batterie sostituirle quando scariche con batterie dello stesso tipo e voltaggio Rimuovere le batterie o scollegare l alimentatore dalla corrente se non si usa il sistema di Allarme per un periodo prolungato Per il sens...

Page 28: ... di Suono e Flash che sta sul lato del ricevitore Il ricevitore visualizzerà il tipo di avviso impostato Continuare a premere il tasto di Suono e Flash e fermarsi quando si è raggiunta la modalità desiderata D Abbinare sensori PIR addizionali ricevitori al sistema di allarme Al ricevitore possono essere associate fino a 5 sensori PIR Puoi anche implementare il sistema di allarme con quanti ricevit...

Page 29: ...eggerà poi tutti i dati del sensore PIR saranno resettati Si può ora effettuare il nuovo abbinamento con il sensore PIR desiderato F Installazione Il sensore PIR e il ricevitore possono essere montati sul muro o tenuti su una superficie piana Per montarli al muro Scegliere un luogo adatto per il sensore PIR Fare i buchi nel muro Inerire nei fori gli stopper e poi inserire le viti dentro gli stoppe...

Page 30: ...te il sensore PIR e il ricevitore c Il volume del campanello allarme si è ridotto di molto Una batteria quasi scarica può ridurre il volume 5 Risoluzione dei Problemi 433MHz e può essere disturbata da metalli muri calcestruzzo e interferenze dovute ad altri dispositivi elettronici che lavorano sulle stesse frequenze come televisori radio e forni Evitare di posizionare il sensore PIR e il ricevitor...

Page 31: ...ntro smaltimento rifiuti della propria aria per informazi oni e assistenza Smaltimento Smaltimento delle batterie Le batterie usate non vanno smaltite insieme agli altri rifiuti domestici Tutti sono tenuti a disfarsi delle batterie nelle zone di smaltimento del proprio comune o nei negozi attrezzati Le norme per lo smaltimento delle batterie sono fatte per evitare qualsiasi rischio di inquinamento...

Reviews: