background image

Dépannage

En cas de problème avec votre Kontiki 2, veuillez suivre les étapes de dépannage suivantes pour rétablir 
la  performance de l’appareil. Contactez le service à la clientele au 1-800-822-7933 (É.U. / Mexique) ou 
1-888-647-4004 (Canada).

13  

Français

Problème Solution

L’appareil de nettoyage ne bouge   

Remarque : En cas de température de l’eau de 16° C (60° F) 

pas ou bouge lentement. 

ou inférieure, il peut être nécessaire d’augmenter le débit pour    

     

compenser la flexibilité réduite du boyau et de l’obturateur. 

     

•  Vérifiez que la soupape FlowKeeper

®

 est installée avec la flèche 

tournée vers le bas en direction du conduit de l’écumoire.

     

•  Réglez la soupape FlowKeeper pour augmenter le débit 

de l’appareil.

     

•  Si la pompe a deux vitesses, vérifiez qu’elle est réglée  

 

sur la vitesse élevée.

     

•  Nettoyez les paniers et le filtre.

     

•  Vérifiez si l’obturateur est abîmé ou usé.

     

•  Si la piscine possède plusieurs écumoires, vérifiez que  

 

l’écumoire qui n’est pas branchée à l’appareil est bien fermée. 

     

•  Vérifiez s’il y a de l’air dans le système. Si le niveau    

d’eau dans le panier de la pompe baisse, ou que vous  

 

voyez un excédent de bulles d’air dans le panier ou en  

 

provenance des boyaux de retour, c’est qu’il y a de l’air  

 

dans le système. Vérifiez les connexions du boyau,    
resserrez tous les raccords à la pompe et vérifiez si les  

 

joints dans le panier de la pompe sont usés.

L’appareil suit un certain schéma 

•  Vérifiez que les jets de refoulement sont dirigés vers le bas.

et ne couvre pas toute la piscine. 

  bas. Ajoutez un déflecteur de retour, si nécessaire

     

•  Vérifiez que le boyau n’est ni déformé ni coudé. Étendez 

le boyau au soleil pour le redresser, si nécessaire.

     

•  Vérifiez que le boyau est de la longueur correcte.

     

•  Comandez un jeu de déflecteurs de boyaux, no. de pièce 

W24209.

     

•  Utilisez le débit provenant des jets de refoulement pour 

guider l’appareil.

L’appareil de nettoyage se coince sur 

•  Utilisez le débit provenant du jet de retour pour 

les marchpieds de la piscine. 

  guider l’appareil.

     

•  Vérifiez que le boyau est de la longueur correcte.

     

•  Abaissez le réglage de la soupape FlowKeeper pour réduire 

le débit de l’appareil. 

     

•  Comandez une grande roue-déflectrice de 16 po., 

no. de pièce W46155.

L’appareil de nettoyage bouge  

•  Abaissez le réglage de la soupape FlowKeeper pour 

extrêmement vite    ou grimpe sur les murs.   réduire le débit de l’appareil. 

     

•  Ouvrez une deuxième écumoire s’il y en existe.

Содержание Nature 2 Express

Страница 1: ...Owner s Manual Guide du propri taire...

Страница 2: ...of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you IMPORTANT WARRANTY NOTICES FOR VINYL LINER POOL OWNERS Certain vinyl liner patterns are particularly s...

Страница 3: ...iner Please see Limited Warranty Clean the skimmer basket pump basket and pool filter before installing the Kontiki 2 and on a regular basis thereafter Always disconnect the Kontiki 2 before cleaning...

Страница 4: ...verage Loosen the fitting lock ring Redirect the eyeball downward Retighten the lock If the return fitting cannot be adjusted the fitting must be replaced with a ZPS return line diverter part W90153 f...

Страница 5: ...lower the setting number the lower the flow To adjust pull the handle and move setting up or down The red tab can be used to open the valve and stop the cleaner Install the FlowKeeper Valve with the a...

Страница 6: ...r 2 Unscrew the diaphragm chamber from the cassette pipe Pull out the inner pipe and diaphragm 3 Pull the diaphragm off the inner pipe Inspect the diaphragm for debris or wear and rinse it thoroughly...

Страница 7: ...nnected to the cleaner is closed Check for air in system If water level in pump basket drops or you see excessive air bubbles in the pump basket or coming from the return lines there is air in the sys...

Страница 8: ...hragm Chamber 1 5 W56525 Inner Extension Pipe 1 6 W81600 Diaphragm Retaining Ring 1 7 W81710 Diaphragm 1 8 W40926 Kontiki Frame Assembly 1 9 W70466 Combi Disc 1 10 W38205 Hose 1 Meter White US Mexico...

Страница 9: ...nsulter la garantie limit e Nettoyez le panier de l cumoire le panier de la pompe et le filtre de la piscine avant d installer l appareil de nettoyage Kontiki 2 et ensuite entretenir r guli rement Veu...

Страница 10: ...ur garantir que le nettoyeur couvre la piscine au complet Desserrez la bague de retenue Orientez la bille vers le bas Resserrez la bague de retenue Si les jets de refoulement ne peuvent pas tres ajust...

Страница 11: ...ign e pour aug menter ou diminuer le r glage Vous pouvez util iser la languette rouge pour ouvrir la soupape et arr ter l appareil Installez la soupape FlowKeeper avec la fl che tourn e vers le bas en...

Страница 12: ...2 D vissez la chambre de l obturateur du conduit de la cassette Sortez le tuyau rallonge interne et l obturateur 3 Retirez l obturateur Examinez le pour toute trace de d bris ou d usure et rincez le...

Страница 13: ...yez un exc dent de bulles d air dans le panier ou en provenance des boyaux de retour c est qu il y a de l air dans le syst me V rifiez les connexions du boyau resserrez tous les raccords la pompe et v...

Страница 14: ...ateur 1 5 W56525 Toyau rallonge interne 1 6 W81600 Bague de retenue de l obturateur 1 7 W81710 Obturateur 1 8 W40926 Ensemble armoire 1 9 W70466 Disque 1 10 W38205 Boyau 1 m tre blanc U Mexique 9 W382...

Страница 15: ...mitations peuvent ne pas vous tre applicables AVIS DE GARANTIE IMPORTANTS POUR LES PROPRI TAIRES DE PISCINE AVEC GARNITURE VINYLE Certains mod le de garniture vinyle sont particuli rement sensibles un...

Страница 16: ...nc Zodiac Pool Systems Canada Inc 2620 Commerce Way 2115 South Service Road West Unit 3 Vista CA 92081 Oakville ON Canada L6L 5W2 Tel 1 800 822 7933 Tel 1 888 647 4004 2009 Zodiac Pool Systems Inc All...

Отзывы: