background image

6 / 22 

 

P/N 03-0210-501-2400-02 • ISS 04NOV22 

Regulatorische Informationen 

Dieser Abschnitt enthält eine Zusammenfassung der erklärten  

Leistung gemäß der Verordnung zu Bauprodukten (EU) 

305/2011 und den delegierten Verordnungen (EU) 157/2014 

und (EU) 574/2014. 
Ausführliche Informationen finden Sie in der 

Leistungserklärung des Produkts (verfügbar auf 

firesecurityproducts.com). 

 
Konformität 

 

 

Notifizierte Stelle(n) 

0370 

 

Hersteller 

Carrier Safety System (Hebei) Co. Ltd.,  

80 Changjiang East Road, QETDZ, 

Qinhuangdao, Hebei, China 066004. 
Autorisierter EU-Produktionsvertreter:  

Carrier Fire & Security B.V., 

Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, 

Niederlande.

 

Jahr der ersten CE-

Kennzeichnung 

2022 

Nummer der 

Leistungserklärung [1] 

03-0210-360-3083 

EN 54 [1] 

EN 54-11 Typ A (Verwendung im 

Außenbereich) 

EN 54-17:2005 

Produktbezeichnung [1] 

ZP888R 

Vorgesehener 

Verwendungszweck 

Siehe Leistungserklärung des Produkts 

Erklärte Leistung 

Siehe Leistungserklärung des Produkts 

 

2012/19/EU (WEEE-Richtlinie): Innerhalb 

der Europäischen Union dürfen mit dem 

WEEE-Logo gekennzeichnete Produkte 

nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt 

werden. Um eine ordnungsgemäße 

Wiederverwertung zu gewährleisten, 

können Sie Produkte, die mit diesem 

Symbol versehen sind, beim Kauf eines 

gleichartigen neuen Produkts zu Ihrem 

Händler vor Ort bringen oder diese an 

den geeigneten Sammelstellen 

entsorgen. Weitere Informationen finden 

Sie unter: recyclethis.info

.

 

[1] Die Leistungserklärung gilt nur für die roten Druckknopfmelder. Nur 

rote Druckknopfmelder sind durch EN 54-11 und EN 54-17 abgedeckt. 

Kontaktinformationen und 

Produktdokumentationen 

Kontaktinformationen und aktuelle Produktdokumentationen 

finden Sie unter firesecurityproducts.com. 

Produktwarnungen und 

Haftungsausschluss 

DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF AN UND DIE 

INSTALLATION DURCH QUALIFIZIERTES PERSONAL 

VORGESEHEN. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. 

ÜBERNIMMT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, 

DASS NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE PERSONEN, DIE 

UNSERE PRODUKTE ERWERBEN, SOWIE „AUTORISIERTE 

HÄNDLER“ ODER „AUTORISIERTE WIEDERVERKÄUFER“ 

ÜBER DIE ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND 

ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM BRANDSCHUTZ- ODER 

SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE 

ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN. 

 

Weitere Informationen zu 

Haftungsausschlüssen sowie zur 

Produktsicherheit finden Sie unter 

https://firesecurityproducts.com/policy/product

-warning/ oder scannen Sie den QR-Code: 

 

ES: Hoja de instalación 

Descripción 

El pulsador analógico estanco de la serie ZP880 está diseñado 

para uso en exteriores y es compatible con el protocolo Ziton 

ZP7. 
Todas las unidades se suministran con un elemento 

reseteable, que puede reemplazarse con un elemento 

rompible, si fuera necesario (número de pedido N-MC-FE). 

Consulte «Reemplazo del elemento reseteable» en la 

página 7. 

Figuras 

Figura 1: Agujeros de montaje y dimensiones 

Figura 2: Bloque de terminales frontal y microinterruptor 

Figura 3: Desbloqueo de la cubierta frontal 

Figura 4: Extracción de la cubierta frontal 

Figura 5: Extracción del elemento reseteable 

Figura 6: Reemplazo de la cubierta frontal 

Instalación 

Precaución: 

La instalación y el mantenimiento de este 

producto deben realizarse por personal cualificado en 

conformidad con todos los requisitos de instalación locales o 

nacionales y con cualquier otra normativa aplicable. 

Direccionamiento 

Establezca la dirección del dispositivo antes de la instalación 

usando el microinterruptor en la parte posterior del ensamblaje 

frontal (ver Figura 2). 
El rango de direcciones es 001-127. Consulte la tabla en la 

última página de esta publicación para ver las posiciones de 

los microinterruptores para cada dirección. 

Nota: 

Si cambia la dirección del dispositivo después de la 

instalación, debe desconectar el dispositivo del lazo de 

alimentación durante al menos un segundo y luego volver a 

conectarlo para que se reconozca la nueva dirección. 

Содержание ZP880 Series

Страница 1: ...2022 Carrier All rights reserved 1 22 P N 03 0210 501 2400 02 ISS 04NOV22 ZP880 Series Intelligent Addressable Weatherproof Manual Call Point Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...screws not supplied and feed the loop cable through the cable gland Depending on your installation requirements the backbox can be installed with two cable knockouts at the top and one at the bottom o...

Страница 3: ...Weight 3 267 g Dimensions 3 108 108 69 mm 1 When used with the supplied cable gland and plugs 2 Top bottom location subject to installation orientation 3 Including the backbox excluding cable gland a...

Страница 4: ...g trennen und dann wieder anschlie en damit die neue Adresse erkannt wird Installation Der Druckknopfmelder ist f r die Aufputzmontage vorgesehen Denken Sie daran die Staubschutzabdeckung nach der Inb...

Страница 5: ...h dem Testen zur ck Ersetzen des r cksetzbaren Elements Gehen Sie zum Ersetzen des r cksetzbaren Elements bzw zum Installieren des unterbrechbaren Elements wie folgt vor 1 Entriegeln und entfernen Sie...

Страница 6: ...ES PERSONAL VORGESEHEN CARRIER FIRE SECURITY B V BERNIMMT KEINERLEI GEW HRLEISTUNG DAF R DASS NAT RLICHE ODER JURISTISCHE PERSONEN DIE UNSERE PRODUKTE ERWERBEN SOWIE AUTORISIERTE H NDLER ODER AUTORISI...

Страница 7: ...ndo los 4 tornillos suministrados con la unidad Consulte la Figura 5 para conocer la ubicaci n de los orificios para tornillos 6 Vuelva a colocar la cubierta frontal consulte la Figura 6 Gire la llave...

Страница 8: ...a secci n se proporciona un resumen de las prestaciones declaradas seg n el Reglamento sobre los productos de construcci n UE 305 2011 y los Reglamentos delegados UE 157 2014 y UE 574 2014 Para obtene...

Страница 9: ...itif apr s l installation vous devez d connecter le dispositif de l alimentation en boucle pendant au moins une seconde puis le reconnecter afin que la nouvelle adresse soit reconnue Installation Le d...

Страница 10: ...le couvercle avant comme d crit dans la section Installation la page 9 2 Poussez l l ment vers le haut puis retirez le reportez vous la Figure 5 3 Remettez en place l l ment r initialisable ou ajoute...

Страница 11: ...E PERSONNE OU ENTIT FAISANT L ACQUISITION DE CEUX CI Y COMPRIS UN REVENDEUR AGR DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L EXP RIENCE REQUISE POUR PROC DER CETTE M ME INSTALLATION DE FA ON APPROPRI E Pour obteni...

Страница 12: ...un doppino ritorto da 0 13 a 3 31 mm da 0 40 a 2 05 mm con una lunghezza massima di 2 8 km Cablare l unit come descritto di seguito Rispettare la polarit indicata Morsetto Descrizione A Linea positiv...

Страница 13: ...no della prima marcatura CE 2022 Numero Dichiarazione di prestazione 1 03 0210 360 3083 EN 54 1 EN 54 11 Tipo A uso in esterni EN 54 17 2005 Identificazione del prodotto 1 ZP888R Uso previsto Consulta...

Страница 14: ...de meegeleverde kabelwartel en afdichtpluggen in de drie kabeluitbreekplaatjes met schroefdraad in de opbouwdoos Zorg ervoor dat de wartel en pluggen de rubberen afdichting bevatten 2 Bevestig de opb...

Страница 15: ...ing met betrekking tot de referentiegroep de peilingsgroep en het apparaattype worden weergegeven in de onderstaande tabel Referentiegroep Peilingsgroep Apparaattype Waarde 197 226 212 197 226 212 197...

Страница 16: ...ts com policy pro duct warning of scan de QR code PL Instrukcja instalacji Opis Inteligentny adresowalny odporny na warunki atmosferyczne r czny ostrzegacz po arowy serii ZP880 jest przeznaczony do u...

Страница 17: ...0 13 do 3 31 mm 0 40 do 2 05 mm o maksymalnej d ugo ci 2 8 km Pod cz urz dzenie zgodnie z poni szym opisem Przestrzegaj wskazanej polaryzacji Z cze Opis A Przew d dodatni B Przew d dodatni A Przew d...

Страница 18: ...rwszego oznakowania CE 2022 Numer deklaracji w a ciwo ci u ytkowych 1 03 0210 360 3083 EN 54 1 EN 54 11 Typ A do u ytku na zewn trz EN 54 17 2005 Identyfikacja produktu 1 ZP888R Przeznaczenie Patrz De...

Страница 19: ...cie 1 Aperte o bucim e insira as tampas nos tr s orif cios de passagem da base de montagem Certifique se de que o bucim e as tampas possuem o vedante de borracha 2 Fixe a base de montagem na parede u...

Страница 20: ...o de refer ncia grupo de polling e tipo de dispositivo est o indicados na tabela a seguir Grupo de refer ncia Grupo de polling Tipo de dispositivo Valor 197 226 212 197 226 212 197 226 212 Especifica...

Страница 21: ...de desempenho cobre apenas as botoneiras vermelhas Apenas botoneiras vermelhas est o cobertas pelas normas EN 54 11 e EN 54 17 Informa es de contacto e documenta o do produto Para obter informa es de...

Страница 22: ...34 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 0...

Отзывы: