background image

CutteR SanS fil auto-aiguiSant et RÉSiStant 

fRe

18

favorisent les accidents.

b)   N’utilisez pas d’outils électriques dans un milieu 

présentant un risque d’explosion, par exemple 

en présence de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables.

 Les outils électriques créent des 

étincelles qui pourraient enflammer les poussières 

ou les vapeurs.

c)   Gardez à distance les curieux, les enfants et les 

visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil 

électrique. 

Ils pourraient vous distraire et vous faire 

faire une fausse manoeuvre.

2. SÉCuRitÉ ÉleCtRique

a)   Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises murales. Ne jamais 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. 

Ne pas utiliser de fiches d’adaptation avec 

des outils électriques mis à la terre (mis à la 

masse). 

Des fiches non modifiées et des prises 

qui leur correspondent réduiront le risque de choc  

électrique.

b)  Évitez tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 

cuisinières, réfrigérateurs, etc.). 

Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est en 

contact avec la terre.

c)   N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou 

à l’eau.

 La présence d’eau dans un outil électrique 

augmente le risque de choc électrique. 

d)   Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez jamais 

l’outil par son cordon et ne débranchez jamais 

la fiche en tirant sur le cordon. N’exposez pas le 

cordon à la chaleur, à des huiles, à des arrêtes 

vives ou à des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé augmente le risque de choc électrique.

e)   Quand vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur, utilisez une rallonge qui convient à un 

usage à l’extérieur.

 Ces cordons sont prévus pour 

être utilisés à l’extérieur et pour réduire le risque de 

choc électrique.

3. SÉCuRitÉ DeS peRSonneS

a)   Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et 

faites preuve de bon sens. N’utilisez pas un outil 

électrique si vous êtes fatigué ou sous l’influence 

de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Un 

instant d’inattention lors de l’utilisation d’outils 

électriques peut entraîner des blessures graves.

b)   Utilisez des accessoires de sécurité. Portez 

toujours une protection oculaire. 

De l’équipement 

de sécurité tel que le masque antipoussière, les 

chaussures de sécurité antidérapantes, des casques 

durs ou des protections antibruit utilisés dans des 

conditions appropriées réduiront les blessures 

corporelles.

c)   Évitez les démarrages accidentels. Avant 

d’insérer la batterie dans l’outil, assurez-vous 

que son interrupteur est en position « OFF » (Arrêt) 

ou verrouillée.

 Le fait de transporter un outil avec 

le doigt sur la détente/l’interrupteur ou d’insérer la 

batterie dans un outil dont la détente est en position 

« ON » (Marche) peut causer un accident.

d)   Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil 

sous tension. 

Une clé restée attachée à une partie 

mobile de l’outil pourrait entraîner des blessures 

corporelles.

e)   Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un 

bon appui et restez en équilibre en tout temps. 

Une bonne stabilité vous permet de mieux réagir à 

une situation inattendue.

f)   Habillez-vous convenablement. Ne portez ni 

vêtements flottants ni bijoux. Gardez les cheveux, 

les vêtements et les gants éloignés des pièces 

en mouvement. 

Les vêtements flottants, les bijoux 

ou les cheveux longs risquent d’être happés par des 

pièces en mouvement. 

g)   Si un sac de récupération de la poussière est 

fourni avec un connecteur pour aspirateur, 

assurez vous qu’il est correctement relié et utilisé 

de façon appropriée. 

L’utilisation de ce système 

réduit les dangers physiques et physiologiques liés 

à la poussière.

4. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

a)   Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil approprié à la 

tâche. L’outil approprié fonctionne mieux et de 

façon plus sécuritaire. 

Respectez aussi la vitesse 

de travail qui lui est propre.

b)   N’utilisez pas un outil si l’interrupteur ne le met 

pas en marche ou ne peut l’arrêter.

 Un outil qui ne 

peut être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et 

doit être réparé.

c)   Débranchez la batterie de l’outil ou mettez 

son interrupteur en position « OFF » (Arrêt) ou 

« LOCKED » (Verrouillé) avant d’effectuer un 

réglage, de changer d’accessoire ou de ranger 

l’outil. 

De telles mesures de sécurité préventive 

réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

d)   Rangez les outils hors de portée des enfants 

et d’autres personnes inexpérimentées. 

Les 

outils sont dangereux dans les mains d’utilisateurs 

Содержание RC2602

Страница 1: ...RC2602 RC2602 1 Heavy Duty Self SHaRpening CoRDleSS CutteR page5 eng CoRtaDoRaSinCaBleSDealtoRenDiMientoConfunCi nDeafilaDoautoM tiCo page10 eSp CutteR SanS fil auto aiguiSant et R SiStant page17 fRe...

Страница 2: ...tamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci nacercadec moutilizar steproductocorrectamentedentrodelasnormas y reglas...

Страница 3: ...9 8 A2 A1 B 1 5 6 7 1 2 3 4 10 11 12 2 13 RC2602 RC2602 1...

Страница 4: ...sories marked with a well known brand name Choose the type according to the work you intend to undertake Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer a...

Страница 5: ...carryingthetool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Removeanyadjustingkeyorwrenchbefore turningthepowertoolon A wr...

Страница 6: ...loss of control 3 Batterytoolsarealwaysinanoperative condition Be aware of the possible hazards 4 Alwayswearsafetygogglesoreyeprotection whenusingthistool 5 Donotrunthetoolwhilecarryingitatyourside A...

Страница 7: ...Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust expo...

Страница 8: ...te at this time The charger indicator will turn green when charging is complete Then unplug the charging plug from the wall socket and then remove the tool from the battery charger Important During th...

Страница 9: ...lect or use not in accordance with the operations manual b damage resulting from accidents drops or mishandling of the tool c alteration or repairs by other than approved service centers d commercial...

Страница 10: ...na marca bien conocida Seleccione los que m s convengan al trabajo que intenta hacer Consulte el empaque de los accesorios para obtener m s detalles El personal de la tienda tambi n puede ayudarle y a...

Страница 11: ...mienta cuandoest cansadooseencuentrebajola influenciadedrogas alcoholomedicamentos Un momento de distracci n al utilizar herramientas el ctricas puede dar lugar a lesiones personales graves b Utilicee...

Страница 12: ...mant ngaloalejadodeotrosobjetosmet licos como sujetapapeles monedas clavos tornillos uotrospeque osobjetosdemetalcapaces dehacerunaconexi nentrelosterminales El cortocircuito de los terminales de una...

Страница 13: ...defectos de nacimiento u otros da os al sistema reproductor Algunos ejemplos de esos productos qu micos son 1 El plomo de las pinturas a base de plomo 2 La s lice cristalina de los ladrillos del cemen...

Страница 14: ...l reloj FUNCIONAMIENTO 1 LLAVEDEENCENDIDO APAGADODESEGURIDAD VerB El gatillo est trabado para evitar el encendido accidental Presione el bot n para destrabarlo luego el gatillo y suelte el bot n para...

Страница 15: ...tos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amon aco y detergentes dom sticos que contienen amon aco TRANSPORTE La bater a dispone de un eficaz sistema de protecci n cont...

Страница 16: ...sito particular esta limitado a dos a os desde el d a de la compra El fabricante no se hace responsable por da os directos indirectos incidentales o consecuentes incluyendo pero sin limitaci n la resp...

Страница 17: ...ne qualit de marque renomm e Choisissez le type d outil appropri au travail que vous d sirez entreprendre Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magas...

Страница 18: ...rtez toujoursuneprotectionoculaire De l quipement de s curit tel que le masque antipoussi re les chaussures de s curit antid rapantes des casques durs ou des protections antibruit utilis s dans des co...

Страница 19: ...e Le court circuitage des bornes de batterie peut causer des tincelles des br lures une explosion ou un incendie d Danslecadredeconditionsd abus dufluidepeut tre ject delabatterie viteztoutcontact Siu...

Страница 20: ...chimiques 1 Travaillez dans une zone bien ventil e 2 Portez un quipement de s curit approuv tel que des masques antipoussi res sp cialement con us pour liminer les particules microscopiques par filtr...

Страница 21: ...est vide la machine s teint gr ce un circuit de protection la lame ne bouge plus Dans un environnement chaud ou apr s une utilisation prolong e le pack de la batterie est trop chaud pour permettre un...

Страница 22: ...GARANTIE Cette garantie n est valide que pour l acheteur original et n est pas transf rable Cette garantie ne s applique pas sur les accessoires ni les piles Cette garantie ne couvre PAS les accessoi...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Отзывы: