204
FR
•
Interrompez votre séance d'entraînement en appuyant sur la touche
START/STOP
. Pour revenir au
menu principal, appuyez sur la touche
RESET
.
PROGRAMME „WATT”
•
À l'aide des boutons
UP
et
DOWN
, sélectionnez le programme
CARDIO. Appuyez sur la touche
MODE
pour confirmer la
sélection.
•
Utilisez les touches
UP
ou
DOWN
pour entrer valeur de
puissance désirée WATT. La valeur par défaut est 120.
•
Réglez le temps d’entraînement (TIME) en appuyant sur la
touche
UP
ou
DOWN
. Confirmez en appuyant sur la touche
MODE
.
•
Commencez votre séance d'entraînement en appuyant sur la touche
START/STOP
. Pendant votre
entraînement, vous pouvez modifier le niveau de puissance WATT en appuyant sur les touches
UP
ou
DOWN
.
•
Interrompez votre séance d'entraînement en appuyant sur la touche
START/STOP
. Pour revenir au
menu principal, appuyez sur la touche
RESET
.
RECOVERY
•
Lorsque vous avez terminé l’exercice, ne retirez pas la ceinture
thoracique HRC ou laissez vos mains sur les capteurs de pouls
sur le guidon et appuyez sur la touche
RECOVERY
.
•
L’écran commence à compter à rebours de 00:60 à 00:00, puis le
résultat s’affiche sous forme de valeurs F1, F2... F6.
F1 est le meilleur résultat et F6 le pire.
•
En appuyant à nouveau sur
RECOVERY
, vous reviendrez à
l’écran initial.
BODY FAT
•
Dans le mode
STOP
, appuyez sur la touche
BODY FAT
pour commencer à mesurer la graisse
corporelle.
•
L'écran vous invite à entrer votre sexe (GENDER), votre âge (AGE), votre taille en cm (HEIGHT) et
votre poids en kilogrammes (WEIGHT) et l'appareil commence à mesurer.
•
Vos mains doivent rester sur les capteurs de pouls à tout moment pendant la mesure.
•
Lorsque la console détecte un pouls, une image apparaît à l'écran et reste visible pendant 8
secondes jusqu'à ce que la mesure soit terminée.
•
L'écran affiche les valeurs de manière séquentielle : BMI, FAT et l’indication BMI.
Содержание Force BW
Страница 26: ...26 EN ASSEMBLY DIAGRAM ATTENTION Do not use parts other than those provided by the manufacturer ...
Страница 64: ...64 RU МОНТАЖНАЯ СХЕМА ВНИМАНИЕ Запрещается использовать детали из других источников кроме как от производителя ...
Страница 83: ...83 RO SCHEMĂ DE MONTAJ NOTĂ Este interzisă utilizarea pieselor din alte surse decât cele de la producător ...
Страница 102: ...102 LT MONTAVIMO SCHEMA DĖMESIO Draudžiama naudoti ne gamintojo siūlomas detales ...
Страница 120: ...120 CZ MONTÁŽNÍ SCHÉMA UPOZORNĚNÍ Zabraňuje se používat díly jiných dodavatelů než výrobce ...
Страница 138: ...138 SK MONTÁŽNA SCHÉMA POZOR Používanie dielov ktoré pochádzajú z iných zdrojov než od výrobcu je zakázané ...
Страница 156: ...156 HU ÖSSZESZERELÉSI SÉMA FIGYELEM Tilos nem gyártótól származó alkatrészek használata ...
Страница 195: ...195 FR SCHÉMA DE MONTAGE ATTENTION Il est interdit d utiliser des pièces provenant de sources autres que le fabricant ...
Страница 213: ...213 IT SCHEMA DI MONTAGGIO ATTENZIONE È vietato utilizzare le parti provenienti da fonti diverse dal produttore ...
Страница 232: ...232 ES ESQUEMA DE MONTAJE ATENCIÓN Queda prohibido usar repuestos diferentes a aquellos ofrecidos por el fabricante ...