Zipper Mowers ZI-KGS250 Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DE  ANLEITUNG  LESEN!

  Lesen  Sie  die  Betriebs-  und 

Wartungsanleitung  Ihrer  Maschine  aufmerksam  durch  und 

machen  Sie  sich  mit  den  Bedienelementen  der  Maschine  gut 

vertraut  um  die  Maschine  ordnungsgemäß  zu  bedienen  und  so 

Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen. 

EN 
 

READ  THE  MANUAL! 

Read  the  user  and  maintenance  ma-

nual carefully and get familiar with the controls in order to use the 

machine correctly and to avoid injuries and machine defects. 

ES 

LEA  EL  MANUAL!

  Lea  el  manual  de  uso  y  mantenimiento 

cuidadosamente  y  familiarícese  con  los  controles  con  el  fin  de 

utilizar la máquina correctamente, para evitar lesiones y defectos 

de la máquina. 

FR  LIRE LE MANUEL!

 Lire le manuel d´utilisateur et de mainte-

nance  avec  soin  et  vous  familiariser  avec  les  contrôles  en  vue 

d'utiliser la machine  correctement  et  pour  éviter  les  blessures  et 

les défauts de l'appareil. 

 

 
 
 

 

 
 
 

 

 

 DE  SCHUTZAUSRÜSTUNG! 

Das  Tragen  von  Gehörschutz, 

Schutzbrille  sowie  Sicherheitsschuhen  ist  Pflicht.  Tragen  Sie 

während dem Betrieb nie Sicherheitshandschuhe! Sie verringern 

das  Genauigkeitsgefühl  und  können  in  das  Sägeblatt  gezogen 

werden!  Für  Wartungsarbeiten  beim  Sägeblatt  müssen  jedoch 

welche getragen werden. 

EN 
 

PROTECTIVE  CLOTHING! 

The  operator  is  obligated  to 

wear  proper  ear  protection,  safety  goggles  and  safety  shoes. 

You  must  not  wear  safety  gloves  during  operation!  They  de-

crease  the  accuracy  and  they  might  be  pulled  into  the  saw 

blade. 

ES 

ROPA  DE  PROTECCIÓN!

  El  operador  está  obligado  a 

llevar  una  protección  auditiva  adecuada,  gafas  de  seguridad  y 

zapatos de seguridad. 

FR  VÊTEMENTS  DE  PROTECTION!

 

L'opérateur  est  obligé 

de  porter  des  protecteurs  d'oreille,  lunettes  de  sécurité  et  des 

chaussures de sécurité.

 

 

 
 

 

 
 

 

 

Содержание ZI-KGS250

Страница 1: ...cie onglet ZI KGS250 EAN 912003923830 2 DE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise vor Erstinbetriebnahme lesen und beachten EN Read the operation manual carefully before first use ES Lea este man...

Страница 2: ...g the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring the security and operating in structions can cause serious injuries and even lead to death ES ATENCI N Ignorar las se ales de...

Страница 3: ...iser avec les contr les en vue d utiliser la machine correctement et pour viter les blessures et les d fauts de l appareil DE SCHUTZAUSR STUNG Das Tragen von Geh rschutz Schutzbrille sowie Sicherheits...

Страница 4: ...DE Dieses Produkt entspricht den EG Richtlinien EN This product complies with EC directives ES Este producto cumple con las Directivas CE FR Ce produit est conforme aux Directives CE...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...IENUNGSANLEITUNG LESEN BEDIENUNGSANLEITUNG DER MASCHINE STETS BEILEGEN SOFORT BEI AUSPACKEN DIE WARE AUF VOLLST NDIGKEIT DER LIEFERUNG BERPR FEN BERPR FEN SIE DIE MASCHINE AUF ETWAIGE TRANSPORTSCH DEN...

Страница 9: ...von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt Gerichtsstand ist A 4600 Wels Kundendienstadressen Z I P P E R MASCHINEN GmbH A 4710 Grieskirchen Gewerbepark Schl sslberg 8 Tel 0043 0 7248 6111...

Страница 10: ...als bei 60 liegen darf Betrieb bei hohen Temperaturen und zugleich hoher Luftfeuchtigkeit ist zu vermeiden Der Betrieb der Maschine ist nur bis zu 1000m ber dem Meeresspiegel gestat tet Die nicht bes...

Страница 11: ...Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten bis der Motor still steht Sehen Sie nie direkt in den Laser Richten Sie den Laser nie...

Страница 12: ...ie das S geaggregat auf 0 Winkel Schwenken Sie das S geaggregat ganz nach unten Fixieren Sie das Aggregat in dieser Position in dem Sie den Fixierstift von vorne rechte Seite einrasten lassen Ziehen S...

Страница 13: ...en Winkel wieder mit dem Fixierhebel 13 fixieren Achten vor dem Schnitt darauf dass das Kreiss geblatt auch in der un tersten Position die Platte nicht ber hrt F r Nutschnitte etc k nnen Sie eine Schn...

Страница 14: ...geblatt abnehmen Distanzring entfernen Innere Flansche entfernen alle Teile mit einem Tuch reinigen leicht ein len Montage des neuen Kreiss geblattes in sinngem umgekehrter Reihenfolge Achtung bei de...

Страница 15: ...aufeinander ab gestimmt sind Die optimale Passgenauig keit der Teile verk rzen die Einbauzeiten und erhalten die Lebensdauer HIN WE IS Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen f hrt zum Verlus...

Страница 16: ...h justierter Anschlag Siehe Abschnitt 3 Falsch justierter Anschlag und oder S geaggregat nicht justiert Siehe Abschnitt 3 Mein Kreiss g eblatt ber hrt den Maschin enboden Tiefenbegrenzer falsch einges...

Страница 17: ...chl lberg Tel 0043 0 7248 61116 700 Fax 0043 0 7248 61116 720 info zipper maschinen at 1 TECHNICS 1 1 Technical Details Voltage 230V 50 Hz Engine power S1 S6 1 6 2 0 kW Engine speed 5000 rpm Protectio...

Страница 18: ...is manual all the guarantee and compensation claims towards ZIPPER GmbH will be terminated The same is true for self made changes and manipulations on the machine 2 2 Safety instructions ZIPPER MASCHI...

Страница 19: ...the deepness of the cutting line The saw blade must not touch the machine bed anytime The recommended cutting depth is 5mm under the upper edge of the work piece support Adjust the deepness limitation...

Страница 20: ...d angle you have to lock the aggregate again 4 1 2 Mitre cut vertical Loosen the lock lever 13 turn the aggregate to the desired angle and lock it again Take care that the saw blade does not touch the...

Страница 21: ...s the carbon brush It is a part of the electrical engine It provides the windings of the engine with electricity The carbon brush is a wearing part because it slides on the collector That s why there...

Страница 22: ...ali fication experience and aptitude Trouble Reason Removal Engine doesn t run or not correctly Extension Cable too long or damaged Unplug and control with another machine Wrong power supply voltage f...

Страница 23: ...NEN GmbH Gewerbepark 8 A 4707 Schl lberg Tel 0043 0 7248 61116 700 Fax 0043 0 7248 61116 720 info zipper maschinen at 1 DATOS T CNICOS 1 1 Datos t cnicos Voltaje 230V 50 Hz Potencia del motor S1 S6 1...

Страница 24: ...0m sobre e nivel del mar Si utiliza la m quina de manera diferente de como se indica en este manual ZIPPER Maschinen no aceptar ninguna reclama ci n de garant a ni dar indemnizaci n Lo mismo pasa con...

Страница 25: ...nimiento desconecte la m quina de la fuente de energ a Aseg rese de que todos los tor nillos palancas etc est n bien ajustadas y que las herramien tas sueltas se han retirado de la m quina antes de la...

Страница 26: ...ue el trozo de ma dera Compruebe la l nea de corte con la l nea de l ser Si la l nea de l ser difiere un poco pu ede ajustar el l ser con un peque o destornillador con el tornillo de ajuste en el lado...

Страница 27: ...spa ciador de la v lvula Retire las bridas interiores limpie todas las piezas con un trapo ligeramente con aceite Coloque la hoja de sierra nueva al rev s como se ha quitado el viejo Tenga cuidado que...

Страница 28: ...de compr la m quina o al Atenci n al Cliente de ZIPPER Puede encontrar la direcci n de pedidos en el prefacio de este manual 6 SOLUCI N DE PROBLEMAS Trabajos de reparaci n y mantenimiento s lo pueden...

Страница 29: ...ES El l ser no funciona Bater a gastada Cambie la bater a El l ser no muestra correcta mente la l nea de corte L ser mal ajustado Ver 3 5...

Страница 30: ...en Autriche Contact service apr s vente 1 D TAILS TECHNIQUES 1 1 D tails techniques Tension 230V 50 Hz Puissance du moteur S1 S6 1 6 2 0 kW Vitesse du moteur 5000 tr min Classe de protection II Nombr...

Страница 31: ...air 40 C ne doit pas d passer 60 Peut utiliser la machine 1000m d alti tude Si vous utilisez la machine diff rente que celle d crite dans ce manuel ZIPPER Mas chinen pas accepter le demande de garan...

Страница 32: ...ntation Les blessures et les dommages mat riels par le d marrage in tempestif Avant tout entretien d brancher la machine de la source d ali mentation Assurez vous que toutes les vis leviers etc sont s...

Страница 33: ...R gler la profondeur de limiter vis et scarifier un morceau de bois V rifiez la ligne de coupe sur la ligne laser Si la ligne laser peut diff rer l g re ment ajuster le laser avec un petit tournevis l...

Страница 34: ...t d huile Placer la nouvelle lame la t te en bas comme l ont enlev l ancienne Veillez ce que le point de dents dans le sens du moteur Pour les coupes d onglet de pr cision est recommand d utiliser une...

Страница 35: ...us pouvez trouver l adresse demand e dans la pr face de ce manuel 6 D PANNAGE R parations et entretien ne peut tre faite par des personnes ayant des qualifications l exp rience et les comp tences Prob...

Страница 36: ...001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 EN 61000 3 11 2000 EN 61029 1 A12 2003 EN 61029 2 9 2002 Berichtsnummern test report numbers 70211411806 70888411806 01 70211411806 Ausstellungsdatum issuing...

Страница 37: ...rden issuing authorities T V S d Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstra e 65 Germany Hiermit erkl ren wir dass die oben genannte Maschine den ma geblichen Anforderungen des deutschen Produ...

Страница 38: ...1000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 EN 61000 3 11 2000 EN 61029 1 A12 2003 EN 61029 2 9 2002 N de test N de rapport d essai 70211411806 70888411806 01 70211411806 Fechas de emisi n Dates d mission 09 1...

Страница 39: ...toridad expedidora Autorit mettrice T V S d Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstra e 65 Germany La m quina mencionada cumple con todos los requisitos pertinentes de la legislaci n alemana p...

Отзывы: