background image

69

CN

DR-Steel DG-Steel - 

翻译自原始用户使用手册

警告

 

只有理解本说明书所列要求的合格人员才能使用该水泵;  

禁止儿童和不具备资格的人员使用该泵;  

不适合无技能的或无行为能力的人使用;  

禁止出于任何目的改装水泵。  

 

电击,爆炸危险 

起动水泵前,检查插头和插座或电线接头连接须可靠、正确;  

电路系统接地良好;  

禁止使用该水泵输送易燃易爆的液体;  

禁止电缆线末端裸线接触到任何液体;  

禁止用水泵电线或浮球电线提升或移动水泵。  

 

人身伤害和浸蚀危险  

请勿将手或其它物体接近或插入水泵的吸入口;  

不许吞食任何水泵零件;  

在进行清洗或维护保养水泵之前,确保已切断电源连接,并等水泵的温度降到周围环境温度( 至少等

30

分钟 );  

当泵在液下运行时,不要接近水泵,也不要接触相应的液体;  

当要移动水泵时,尤其在移动仓促安装的水泵时,要使用适当的个人防护设备。 

 

通用规则
安装和使用之前须仔细阅读下面的说明书。  
说明书附着一张带有水泵主要参数的标牌,标牌粘贴在说明书的空白处。  
在产品的生命周期中,小心保存好说明书,如果用户违背操作指南,或者不依照推荐的维修保养方法,安全规范使用水泵,造成人为的损害或损
伤,制造商不承担相关责任。  
购买后,检查箱体及其损坏状况,如果发现损伤或异常,请不要继续下一步工作,并通知供应商。  
无论怎样,泵的安装和使用只能由有能力的成年人执行。  

 

安全  
禁止儿童和无行为能力的人使用水泵。  
禁止输送易燃的液体。  
禁止将泵安装在有气体的有爆炸风险的密闭空间。  
无论任何理由,禁止更改水泵和水泵零件(接头,进出水口,外观等)。  
禁止手指或物体插入泵的进出水口。  
禁止电线裸线的末端接触到其它液体;  
在安装,检查和维修保养过程中,请使用个人防护设备( 

PPE 

),例如必须穿戴的服装或装备。  

像安全手套,安保鞋,防护目镜,以及围住一边的皮革裙。  
在搬动用过的泵之前先用水或洗涤剂冲洗水泵。  
在连接电源线之前,确保水泵已可靠安装,人员已撤退到安全的地方。  
在维护保养水泵,清洗水泵,甚至从液体里提起水泵时,不要连接电源线。  
禁止堵塞水泵进出口。  
一旦有危险发生,立即停止使用。  
水泵维修一定是泽尼特服务中心授权的有资质的人员,并使用原厂的零配件。  
不按照制造商建议进行操作,容易导致水泵工作失效,危及水泵安全使用。  
当水泵在游泳池等类似场合使用时,禁止人和动物接触到池中的液体,  
用户必须遵循水泵使用所在国家的有效的安全规范,并了解相关常识确保进行例行的清洁和维修保养工作。  
安装人员必须有是胜任的,能保证安装的水泵适应周围环境,能保证人的健康和生命安全。  
顾客须对使用水泵负责。  
更换任何零件,要使用正宗的原厂零件。  
当水泵在密闭环境中运行时,如在密闭的桶、坑、化粪池,蓄水池和其它的密封箱中,不要低估有害气体发生爆炸的风险。  

Содержание DR-Steel Series

Страница 1: ...en onderhoud Manual de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Brugs og vedligeholdelsesmanual K ytt ja huolto opas Bruks och underh llsanvisning Haszn lati s karbantrat si tmutat Podr cznik in...

Страница 2: ...pid tt oikeuden muuttaa tuotetta ilman ennakkoilmoitusta Lis tietoja osoitteesta www zenit com Bilderna r endast indikativa och matchar eventuellt inte den verkliga produkten Detaljer som ges h r kan...

Страница 3: ...UI I rischi non eliminabili dalle misure di sicurezza adottate dal costruttore sono causati da un uso non corretto dell elettropompa o da un mancato rispetto da parte dell utilizzatore delle norme di...

Страница 4: ...he la girante sia libera Installazione libera Fig 4 Tramite il raccordo portagomma collegare la bocca di mandata dell elettropompa ad un tubo flessibile di diametro interno non inferiore a quello dell...

Страница 5: ...e duraturo funzionamento dell elettropompa compito dell utilizzatore svolgere regolari controlli e provvedere alla manutenzione periodica e alla sostituzione delle parti eventualmente usurate da part...

Страница 6: ...ective goggles enclosed at the sides and leather aprons must be worn Before handling the product once installed wash it with plenty of running water and or detergents Before connecting the electricity...

Страница 7: ...se to the union by means of a metal band clamp Permanent installation Fig 5 Connect the electric pump to metallic or rigid tubing We recommend you install a gate valve or a full flow ball check valve...

Страница 8: ...s of warranty rights and puts the pump s safety at risk Before performing any cleaning and maintenance procedure ensure that the electricity supply has been disconnected and wait for the surface of th...

Страница 9: ...l on ne peut pas liminer avec les mesures de s curit adopt es par le constructeur sont caus s par une utilisation incorrecte de l lectropompe ou par le non respect de la part de l utilisateur des norm...

Страница 10: ...deux sens pour v rifier que la turbine est bien libre Installation libre Fig 4 Brancher au moyen de l embout en caoutchouc l orifice de refoulement de l lectropompe un tuyau flexible d un diam tre non...

Страница 11: ...ou des l ments l int rieur du bassin Fig 1 MAINTENANCE Pour un fonctionnement correct et durable de l lectropompe il revient l utilisateur de faire des contr les r guliers de faire effectuer une main...

Страница 12: ...n durch eine falsche Verwendung der Elektropumpe verursacht oder durch eine mangelnde Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln dieses Handbuches seitens des Benutzers Insbesondere muss der Benutzer den Ko...

Страница 13: ...stritt ffnung der Elektropumpe mit einem flexiblen Schlauch mit einem inneren Durch messer der nicht kleiner als jener der Austritt ffnung ist Verwenden Sie vorzugsweise einen spiralverst rkten Schlau...

Страница 14: ...Benutzers regelm ige Kontrollen und periodische War tungen durchzuf hren und das Austauschen m glicher abgenutzter Teile von autorisiertem Personal der Herstellerfirma vornehmen zu lassen Wenn dieser...

Страница 15: ...mineerd kunnen worden zijn doorgaans te wijten aan een verkeerd gebruik van de elektropomp of de niet inachtneming door de gebruiker van de veiligheidsnormen die in deze handleiding beschreven zijn De...

Страница 16: ...ne doorsnede die min stens net zo groot is als de doorsnede van de toevoeropening Gebruik het liefst een leiding met spiraalvormige versteviging zodat de vrije opening altijd hetzelfde blijft ook in h...

Страница 17: ...ersleten onderdelen door het erkende personeel van de fabrikant laten vervangen Door de niet inachtneming van deze voorschriften verliest u het recht op garantie en kan de veiligheid van de machine in...

Страница 18: ...fabricante son causados por un uso incorrecto de la electrobomba o por el incumplimiento por parte del usuario de las normas de seguridad descritas en este manual En concreto el usuario deber evitar...

Страница 19: ...de la electrobomba a un tubo flexible de di metro interno no inferior a el de la boca de de scarga Use preferiblemente un tubo con refuerzo en espiral o de tipo semir gido para garantizar que el paso...

Страница 20: ...antenimiento pe ri dico de las partes usadas por parte del personal autorizado por el fabricante En caso de incumplimiento de lo anteriormente expuesto se perder el derecho a la garant a pudiendo qued...

Страница 21: ...limin veis pelas medidas de seguran a adotadas pelo fabricante s o causados por um uso n o correto da eletrobomba ou pela falta de respeito por parte do usu rio das normas de seguran a descritas neste...

Страница 22: ...tubo flex vel de di metro interno n o inferior aquele da boca de fluxo Usar preferivelmente um tubo com refor o em espiral para garantir que a passagem livre permane a constante tamb m em correspond...

Страница 23: ...nuten o peri dica e a substitui o das partes eventualmente desgastadas por pessoal autorizado da empresa fabricante N o respeitar este comportamento implica na perda da garantia e pode comprometer a s...

Страница 24: ...EL 24 DR Steel DG Steel Zenit DR Steel DG Steel 40 mm 30...

Страница 25: ...0 max 10m 20 70 C max 40 C 90 max 1 0 Kg dm pH 6 14 DR Steel 25 37 10 mm DG Steel 37 25 mm DR Steel 55 75 12 mm DG Steel 55 75 40 mm 70dB A 80dB A Zenit 1 2 3 Torx 3 4 4 5 DR Steel 6a 6b 6c 6d 6e 6f D...

Страница 26: ...EL 26 DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...

Страница 27: ...ed de sikkerhedsforanstaltninger som producenten har truffet skyldes forkert brug af pumpen eller at brugeren ikke overholder sikkerhedsprocedurerne beskrevet i denne manual Brugeren skal is r s rge f...

Страница 28: ...ingsskift Fastg r slangen til holderen med et metalsp ndb nd Fast installation Fig 5 Tilslut pumpen til et metalr r eller et stift r r Det anbefales at installere en sp rreventil og en kugleventil med...

Страница 29: ...at garantien bortfalder og kan kompromittere sikkerheden p maskinen F r enhver reng ring og vedligeholdelse skal man sikre sig at str mmen er sl et fra og vente p at pumpens overflade har n et stuete...

Страница 30: ...T Valmistajan varotoimenpiteist huolimatta j ljelle j viin riskeihin on syyn s hk pumpun v r k ytt tai k ytt j n t ss oppaassa kuvailtujen tur vallisuusstandardien laiminly nti K ytt j n tulee erityis...

Страница 31: ...utosten kohdalla Varmista putki liittimeen metallista puristinta k ytt m ll Kiinte asennus Kuva 5 Liit s hk pumppu metalliseen tai j ykk n putkeen Suosittelemme h t sulkuventtiilin ja vapaan kulun kuu...

Страница 32: ...mpeutuu ja koneen turvallisuus saattaa vaarantua Ennen mit tahansa puhdistus ja huoltotoimenpidett s hk virransy tt tulee katkaista ja t ytyy odottaa ett s hk pumpun pinta on huone enl mp inen v hint...

Страница 33: ...karens till mpat r orsakade av en felaktig anv ndning av elpumpen eller av anv ndarens underl tenhet att respektera s kerhetsf reskrifterna som beskrivs i denna bruksanvisning I synnerhet ska anv ndar...

Страница 34: ...vid anslutningen med hj lp av en metallkl mma Fast installation Bild 5 Anslut elpumpen till en r rledning i metall eller en stel r rledning Vi rekommenderar installation av en skjutspj llsventil och e...

Страница 35: ...in och kan ventyra maskinens s kerhet F rs kra dig f re alla ingrepp f r underh ll eller reng ring att str mtillf rseln har avbrutits och v nta till elpumpen n r rumstemperatur minst 30 minuter F r at...

Страница 36: ...36 BG DR Steel DG Steel 30 Zenit DR Steel DG Steel 40...

Страница 37: ...bazione metallica o rigida Si consiglia di installare una saracinesca di intercettazione e una valvola di ritegno a palla a passaggio libero integrale utilizzando un tubo di raccordo della lunghezza m...

Страница 38: ...38 BG DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...

Страница 39: ...gi el r sok felhaszn l r sz r l t rt n be nem tart s nak vagy az eletromos szivatty nem megfelel haszn lat nak k vetkezm nyei Felhaszn l nak k l n sen gyelnie kell arra hogy a szivatty m k d se k zben...

Страница 40: ...enet bels tm r j n l nem kisebb tm r j rugalmas t ml h z Lehet s g szerint egy spir l alak er s t vel meger s tett t ml t haszn ljon annak rdek ben hogy az tereszt s kanyarok vagy ir nyv lt s eset n i...

Страница 41: ...ndszeres ellen rz sek elv gz se illetve az id szakos karbantart si munk latok valamint az esetlegesen elkopott alkatr szek cser je a gy rt c g arra felhatalmazott szem lyzete r v n A fenti magatart s...

Страница 42: ...biologiczne wanny lub zbiorniki nie nale y przecenia niebezpiecze stw wywo anych przez ewentualne toksyczne wyziewy POZOSTA E ZAGRO ENIA Zagro enia nie do wyeliminowania bez wzgl du na zastosowane pr...

Страница 43: ...otycz cych bezpiecze stwa przewidzianych w podr czniku obs ugi odwr ci pomp elektryczn Do otworu po rodku siatki zasysaj cej w o y rubokr t Torx przekr ci rubokr t 3 4 razy w kierunku zgodnym z ruchem...

Страница 44: ...z wanny Rys 1 KONSERWACJA Aby zapewni regularne i d ugotrwa e funkcjonowanie pompy elektrycznej zadaniem u ytkownika jest przeprowadzanie regularnych kontroli oraz zapewnienie okresowych przegl d w a...

Страница 45: ...e prin m surile de siguran adoptate de c tre produc tor se datoreaz utiliz rii incorecte a electropompei sau nerespect rii de c tre utilizator a normelor de siguran descrise n acest manual n particula...

Страница 46: ...aib diametrul intern mai mare dec t gura de evacuare Este de preferat s utiliza i un tub cu nt ritur n spiral pentru a garanta un pasaj liber constant inclusiv n dreptul curbelor sau cotiturilor tubul...

Страница 47: ...componentele uzate cu ajutorul personalului autorizat de c tre produc tor Nerespectarea acestor instruc iuni atrage dup sine anularea garan iei put nd s compromit siguran a ma inii nainte de a efectu...

Страница 48: ...lgida et seadme t ajal ei satuks inimesed ega loomad vedelikuga kontakti MASINA IDENTIFIKATSIOON K esoleva juhendiga on kaasas kleebitav silt elektripumba metallist etiketiga millel on n ha toote p hi...

Страница 49: ...ldamiseks tuleb toimida j rgnevalt veenduge et elektripump on elektritoitest v ljas ja sooritage juhendis ette n htud ohutusprotseduurid pange elektripump hele k ljele m rkige ra v re nurkade asend kr...

Страница 50: ...s dimatute isikute k eulatusest v lja UTILISEERIMINE Elektripumba utiliseerimine peab toimuma vastavalt kohalikele m rustele Selle utiliseerimiseks tuleb eemaldada selle seest v imalik li ja viia see...

Страница 51: ...jos riskus no iesp jamiem ind gajiem tvaikiem NENOV R AMIE RISKI Nenov r amie riski ar ra ot ja piem rotajiem dro bas m riem ir rad ti tad kad lietot js nepareizi izmanto elektrisko s kni vai neiev ro...

Страница 52: ...galu elast gai caurulei kuras iek jais diametrs nav maz ks par izvades caurules diametru V lams izmantot cauruli ar spir lveida nostiprin jumu lai nodro in tu ka br v kust ba vienm r paliek nemain ga...

Страница 53: ...ar iesp jamo nolietoto sast vda u nomai u kuru veiks ra ot ja uz muma autoriz ts person ls das uzved bas neiev ro ana var novest pie garantijas zuduma un iek rtas dro bas apdraud juma Pirms jebkuras...

Страница 54: ...riemoni negali u tikrinti kad siurblys nekels pavojaus jei jis bus naudojamas neteisingai ar nesilaikant ioje instrukcijoje pateikt saugumo nurodym Ypatingai svarbu siurblio naudotojas turi u tikrinti...

Страница 55: ...rigusi Nestacionarus instaliavimas 4 pav arnos jungtimi prie siurblio i vado angos prijunkite lankst j vamzd kurio vidinis skersmuo yra ne ma esnis nei siurblio i vado angos skersmuo Siekiant garantuo...

Страница 56: ...alo reguliariai atlikti prietaiso patikr ir u tikrinti kad technin s prie i ros darbai b t atliekami periodi kai ir kad susid v jusios prietaiso dalys b t kei iamos gamintojo galiot atstov Jei io nuro...

Страница 57: ...mi p ijat mi v robce m jsou zp sobena nespr vn m pou it m ponorn ho erpadla nebo nedodr en m ze strany u ivatele bezpe nostn ch p edpis popsan ch v tomto n vodu U ivatel se zvl t mus vyvarovat toho a...

Страница 58: ...Obr 4 Pomoc spojky s gumou zapojte p vodn hrdlo erpadla k flexibiln hadici o vnit n m pr m ru kter nen ni ne pr m r hrdla p toku Pokud jet o mo n pou ijte hadici s vyztu en m spir lou abyste zajistil...

Страница 59: ...pravideln kontroly a prov d t periodickou dr bu a v m nu p padn opot ebovan ch sou st ze strany osob autorizovan ch firmou v robce Nedodr ov n tohoto chov n m za n sledek ztr tu z ruky a m e ohrozit...

Страница 60: ...ktor nemo no eliminova bezpe nostn mi opatreniami prijat mi v robcami s sp soben nespr vnym pou it m elektrick ho erpadla alebo zlyhanie u vate a v pou van bezpe nostn ch pravidiel pop san v tejto pr...

Страница 61: ...bezpe enie toho aby zostal vo n tok kon tantn aj pri z krut ch a zmen ch smeru Zaistite hadicu k spoju pomocou kovovej svorky Pevn in tal cia obr 5 Pripojte elektrick erpadlo ku kovov mu alebo pevn mu...

Страница 62: ...e nos po ta a Pred ak mko vek isten m a dr bou sa uistite e preru te nap jania a po kajte aby elektrick povrch bol v izbovej teplote minim lne 30 min t Pri odpojen elektrick erpadlo od elektrickej roz...

Страница 63: ...ani proizvajalca so posledica neprimerne uporabe elektri ne rpalke ali nespo tovanja s strani uporabnika varnostnih mer opisanih v tem priro niku e posebno mora uporabnik paziti da ljudje in ali ivali...

Страница 64: ...ni ni ji od tistega na izhodnem premeru Po mo nosti uporabite spiralno oja ano cev da bi zagotovili konstantni prosti prehod tudi na pregibih ali zamenjavi smeri Cev varno priklju ite na nosilec s po...

Страница 65: ...strani poobla enega osebja proizvodne hi e e ne spo tujete te postopke lahko izgubite pravico do garancije in lahko ogrozite varnost stroja Preden za nete z kakr nim koli postopkom i enja ali vzdr ev...

Страница 66: ...66 RU DR Steel DG Steel Zenit DR Steel DG Steel 40 30...

Страница 67: ...DR Steel DG Steel 30 10 20 70 C 40 C 90 1 0 pH 6 14 DR Steel 25 37 10 DG Steel 37 25 DR Steel 55 75 12 DG Steel 55 75 40 70 80 Zenit 1 2 3 Torx 3 4 4 5 DR Steel 6a 6b 6c 6d 6e 6f DR Steel 5 Torx 3 1 7...

Страница 68: ...68 RU DR Steel DG Steel 1 2 1 30 1 ON 2 3 4...

Страница 69: ...69 CN DR Steel DG Steel 30 PPE...

Страница 70: ...Steel 30 10 m 20 C 70 C 40 C 90 C 1 0 kg dm3 PH 6 14 DR Steel 25 37 10 mm DG Steel 37 25 mm DR Steel 55 75 12 mm DG Steel 55 75 40 mm 70 dB A 80 dB A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 DR Steel Figs 6a 6b...

Страница 71: ...71 CN DR Steel DG Steel 1 2 figure 2 Fig 1 1 2 3 4...

Страница 72: ...72 DR STEEL DG STEEL OFF ON 1 2 3 4 5 DR Steel DG Steel...

Страница 73: ...73 6 6a 6b 6c 6d 6e 6f DR Steel DG Steel...

Страница 74: ...ca Alimentaci n trif sica Tierra PT Alimenta o monof sica Alimenta o trif sica Terra EL DA Forsyning monofase Forsyning tre faser Jord FI Yksivaihesy tt Kolmivaihesy tt Maa SV Enfas f rs rjning Trefas...

Страница 75: ...mm EN M M1 indicative dimensions in mm Suggestive dimensions 500x500 mm FR M M1 dimensions indicatives en mm Dimensions sugg r es 500x500 mm DE M M1 vejledende dimensioner i mm Foresl et st rrelse 50...

Страница 76: ...Steel DG Steel COMPONENTI PRINCIPALI MAIN COMPONENTS COMPOSANTS PRINCIPAUX HOVEDKOMPONENTER HOOFDCOMPONENTEN COMPONENTES PRINCIPALES COMPONENTES PRINCIPAIS HOVEDKOMPONENTER P ASIALLISET OSAT HUVUDSAKL...

Страница 77: ...77 DR STEEL 12 10 14 23 24 26 22 25 14 21 20 17 18 19 18 1 3 2 3 4 5 8 9 11 13 14 15 16 7 OPTIONAL 6 DR Steel DG Steel...

Страница 78: ...de la pompe Pumpehus Pomplichaam Cuerpo bomba Corpo da bomba 25 Anello di spesso ramento Shim ring Joint de bourrage Afstandsring Vulring Anillo de relleno Anel de espessa mento 26 Griglia Strainer Gr...

Страница 79: ...uby Skrutky Matice 12 Kondens tors Kondensatorius Kondens tor Kondenz tor Kondenzator 13 Virs j gult a balsts Vir utinio Guolio Laikiklis Opora horn ho lo iska Podpora horn ho lo iska Nosilec zgornjeg...

Страница 80: ...80 DR Steel DG Steel...

Страница 81: ......

Страница 82: ...www zenit com water solutions Rev 3 01 11 15...

Отзывы: