background image

10

ZCK1178B-001_v01

6

CK1178-001_v01

ven k provozu. Na chvíli se podsvítí indikátor s funkcí volby 

teploty a tlačítka na ovládacím panelu  

 

 (7).

6

 

Zapněte rychlovarnou konvici stisknutím tlačítka    (7c) 

– zazní zvukový signál, podsvítí se červeně tlačítko   (7c), 

začne  blikat  modře  zadaná  teplota  na  indikátoru  s  funkcí 

volby teploty (7a).

  

 Nezapínejte  rychlovarnou  konvici,  pokud  mno-

žství  vody  v  nádržce  nepřesahuje  „min”  nebo 

přesahuje  hladinu  „max”  na  ukazateli  hladiny 

vody (3).

  

  Výchozí nastavení je nastaveno na var vody do 

100°C. Funkce udržování tepla je vypnutá

7

 

Během varu, indikátor s funkcí volby teploty (7a) bude 

znázorňovat aktuální teplotu vody. Spotřebič se sám vypne 

po uvedení vody do varu a zazní tři zvukové signály. Indi-

kátor s funkcí volby teploty (7a) bude ještě cca 2 min. znázo-

rňovat aktuální teplotu vody a následně zhasne.

Ohřev / Var

8

 Teplotu vody lze nastavit od 40°C do 100 °C co 10°C. 

Teplotu  nastavte  dotykem  prstu  pod  vybranou  tepletou  na 

indikátoru s funkcí volby teploty (7a). Zapněte rychlovarnou 

konvici stisknutím tlačítka   (7c).

  

  Nelze  zapnout  rychlovarnou  konvici,  kdy  je 

teplota  vody  vyšší  než  teplota  nastavená  na 

indikátoru s funkcí volby teploty.

Udržování teploty

9

 Teplotu udržování tepla lze nastavit od 40°C do 100°C. 

Teplotu udržování tepla nastavte dotykem prstu pod vybra-

nou teplotou na indikátoru s funkcí volby teploty (7a).

10

 Následně  zapněte  udržování  teploty  stisknutím  tlačítka 

 (7b). Teplotu lze změnit během zapnuté funkce udržování 

teploty. Maximální čas udržování teploty jsou 2 hodiny.

  

 V  případě,  že  se  v  konvici  nachází  voda 

o teplotě vyšší než je teplota zadaná pro udržo-

vání,  musí  uplynout  určitá  doba,  dokud  se 

teplota  nesníží  do  požadované  hodnoty  pod 

kterou ji konvice začne automaticky ohřívat.

  

  Jestliže je plánován další provoz konvice, není 

nutné vyjmout zástrčku přívodní šňůry z elek-

trické zásuvky.

  

 

Jestliže voda vychladne, pro její další uvedení 

do  varu  (nebo  ohřev),  opět  zapněte  konvici.

Nastavení teploty jsou zapamatováno tak dlo-

uho, dokud je spotřebič zapojen do elektrické 

zásuvky.

  

 Rychlovarná  konvice  je  vybavena  tepelnou 

pojistkou.  V  případě  zapnutí  prázdné  konvice 

nastane  automatické  odpojení  napětí  tepel-

nou pojistkou . Za účelem opětovného zapnutí 

konvice  po  vychladnutí  (cca  15  min),  sejměte 

konvici  z  podstavce,  nalejte  do  ní  vodu  a 

opět  postavte  na  podstavci  a  zapněte  konvici 

stisknutím  tlačítka      (7c).  Nenaplňujte  hor-

kou  konvici  studenou  vodou,  počkejte  až 

vychladne.

  

 Vyvarujte  se  velkých  teplotních  rozdílů  při 

naplňování konvice.

Čištění a údržba

     

Čistěte pouze zcela vychladlou konvici!

1

 Před čištěním odpojte konvici z elektrické sítě.

2

 Vyjměte fi ltr (8) a umyjte ho pod tekoucí vodou.

3

 Vnější  plochy  čistěte  vlhkým  hadříkem  a  mycím  pro-

středkem na nádobí.
Vodní kámen na vnitřních i vnějších stěnách konvice otřete 

hadříkem navlhčeným v octu.

4

 

Konvici vypláchněte čistou vodou. Před úschovou spo-

třebiče osušte všechny elementy.

   

Na  vnitřních  stěnách  rychlovarné  konvice  se 

hromadí  různé  nánosy,  které  mohou  plavat 

na  hladině  vody.  Je  to  důsledkem  přítomno-

sti  minerálů  přirozeně  se  vyskytujících  ve 

vodě  (vápník,  hořčík,  železo  atd.)  Zabarvení 

neznamenají  poškození  přístroje  a  nestanoví 

problém při jeho používání. V případě většího 

nahromadění nánosů je nutné je odstranit. Viz. 

bod „Rozpouštění vodního kamene”.

odstraňování vodního kamene

V případě výskytu vodního kamene na dně konvice, je nutné 

ho odstranit. Za tímto účelem použijte 6-10 procentní ocet 

nebo kyselinu citrónovou.

 

Otevřete víko pomocí tlačítka (6).

 

Nalejte  do  konvice  0,5  l  octu  nebo  dodejte  do  konvice 

40 g kyseliny citrónové a dolejte vodou do úrovně „MAX”.  

Zapněte konvici.

 

Takto  připravený  roztok  uveďte  do  varu  a  ponechte 

v konvici cca 30 minut.

 

Vylejte roztok a vypláchněte konvici čistou vodou. 

 

Vyjměte  fi ltr  (8),  umyjte  ho  pod  tekoucí  vodou 

a následně ho vložte na své místo.

 

Naplňte  konvici  čerstvou  vodou,  uveďte  ji  do  varu 

a následně vodu vylejte.

 

Jestliže ve spotřebiči zůstaly ještě zbytky nánosů, otřete 

je houbičkou a umyjte vodou. Jestliže to nepomůže, celý 

proces opakujte.

C

Содержание ck1178

Страница 1: ...mo e by eksploatowany tylko z za czon pod stawk zasilaj c przeznaczon dla danego modelu U ywaj czajnika tylko do gotowania wody Nie otwieraj pokrywki bezpo rednio po zagotowaniu si wody mo e nast pi...

Страница 2: ...j ciereczki zwil onej p ynem do mycia naczy 8 Filtr antyosadowy 9 Schowek na przew d przy czeniowy 10 R czka Przygotowanie czajnika do pracy Przed pierwszym u yciem umyj wn trze czajnika patrz punkt C...

Страница 3: ...czajnik wie wod ponownie zagotuj a nast pnie wylej wod Je li w urz dzeniu zosta jeszcze jaki osad wytrzyj go g bk i przemyj wod gdy to nie pomo e powt rz ca y proces Zaniechanie odkamieniania czajnika...

Страница 4: ...en m t chto pokyn m ete spot ebi po kodit Spot ebi v dy zapojte do z suvky elektrick s t pouze st dav proud s nap t m shodn m s daji na typov m t tku spot ebi e P stroj zapojujte v hradn do nap jec h...

Страница 5: ...o syst mu d lko v ho ovl d n V dy vyp nejte konvici p ed nadzvednut m z podstavce Nevytahujte z str ku p vodn ry b hem provozu spot ebi e Spot ebi v dy nejprve vypn te Z p stroje je nutn asto odstra o...

Страница 6: ...nebo oh ev op t zapn te konvici Nastaven teploty jsou zapamatov no tak dlo uho dokud je spot ebi zapojen do elektrick z suvky Rychlovarn konvice je vybavena tepelnou pojistkou V p pad zapnut pr zdn ko...

Страница 7: ...formujte se laskav u Va obecn spr vy o recykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CENTRAL EURO...

Страница 8: ...y ktor nemaj dostato ne sk senosti alebo nie s dostato ne obozn men s pou van m tohto zariadenia iba v pr pade ak s pod st lym dozorom a po ich predo lom pou en o bezpe nom pou van spotrebi a a s t m...

Страница 9: ...vniknutia vody do vn torn ch elektrick ch komponentov alebo do konzoly r chlovarn kanvicu pred jej op tovn m pou it m d kladne vysu te Neuv dzajte r chlovarn kanvicu do prev dzky v pr pade e v nej nie...

Страница 10: ...rozmedz od 40 C do 100 C po 10 C Teplotu nastavte stla en m po a dovanej teploty na indik tore s funkciou nastavenia teploty 7a Kanvicu uve te do innosti stla en m tla idla 7c Kanvicu nebudete m c za...

Страница 11: ...pomocou pongie a opl chnite vodou Ak sa V m usadeniny nepodarilo odstr ni zopakujte cel postup e te raz Ponechanie vodn ho kame a vo vn tri kanvice m e sp sobi jej po kodenie ekologicky vhodn likvid...

Страница 12: ...erendez s biztons gos m don t r t n haszn lat ra vonatkoz s a vele j r vesz lyekre vonatkoz kioktat s A gyerekek nem j tszhatnak a beren dez ssel A berendez st fel gyelet n l k l ne tiszt ts k s ne ta...

Страница 13: ...ai jeleket mint pld a sk l kat jel l seket figyelmeztet jelz seket s ehhez hasonl kat A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert haszn lni Soha ne kapcso...

Страница 14: ...axim lis ideje 2 ra Abban az esetben ha a v zforral ban l v v z h m rs klete magasabb mint a tartani k v nt h m rs klet el kell telnie egy bizonyos id nek am g a v z h m rs klete a k v nt h m rs klet...

Страница 15: ...A karton csomagol st javasoljuk leadni a hulla d kgy jt helyre A polietil n PE zs kot dobja m anyag gy jt kont nerbe A h l zatb l val kikapcsol s ut n a haszn lt k sz l ket sz tszerelni a m anyag alk...

Страница 16: ...abilit i fizice i mentale reduse precum i de persoane f r experien i care nu cunosc echi pamentul n cazul n care li se asi gur supraveghere sau instructajul de utilizare a echipamentului n condi ii d...

Страница 17: ...e usca i bine aceste elemente nainte de urm toarea punere n func iune a fierb torului Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis comutatorul automat nu porne t...

Страница 18: ...icatorul cu func ia de selectare a temperaturii 7a Porni i fierb torul ap s nd butonul 7c Nu pute i porni erb torul atunci c nd te tem peratura apei este mai mare dec t temperatura setat pe indicatoru...

Страница 19: ...nde l a i scos Umple i fierb torul electric cu ap curat fierbe i o apoi v rsa i apa fiart din fierb tor n cazul n care n aparat au r mas depuneri trebuie s le terge i cu buretele i s sp la i cu ap iar...

Страница 20: ...24 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 Zelmer Zelmer max o 8 ZELMER RU...

Страница 21: ...25 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 10 bed and breakfast 1 6 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 95 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 A...

Страница 22: ...26 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 a b c 8 9 10 C 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7 6 7c 7c 7 min max 3 100 C 7 7a 7a 2 8 40 C 100 C 10 C 7a 7c 9 40 C 100 C 7a 10 7b 2 15 7c B...

Страница 23: ...27 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 C 15 10 o 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 PE...

Страница 24: ...28 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 Zelmer Zelmer max 8 BG...

Страница 25: ...29 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 a b c 8 9 10 10 1 6 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A bed and breakfast...

Страница 26: ...30 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 C m B 1 6 5 2 8 3 3 x 4 5 5 4 7 6 7c 7c 7a min max 3 100 C 7 7 7 2 8 40 C 100 C 10 7 7c 9 40 100 7 10 7 2 15 7c...

Страница 27: ...31 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 l 40 g max 30 8 C...

Страница 28: ...32 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 Zelmer Zelmer max 8 UA...

Страница 29: ...33 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 10 bed and breakfast 1 6 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b c A...

Страница 30: ...34 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 8 9 10 C B 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7 6 7c 7c 7 min max 3 100 C 7 7a 7a 2 8 40 C 100 C 10 C 7a 7c 9 40 C 100 C 7 10 7b 2 15 7c...

Страница 31: ...35 ZCK1178B 001_v01 CK1178 001_v01 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 26663 19848 5 40 1 15150 C...

Страница 32: ...pavojui i vengti bei pravesta suprantama ren gimo naudojimosi bei saugumo instruk cja Vaikai negali aisti su rengimu Vaikai negali vykdyti rengimo valymo bei prei i ros darb be prie i ros D Mesio Dar...

Страница 33: ...e pakartotin jungim Korpuso valymui nenaudokite emulsij pieneli past ir pan pavidalo agresyvi valikli Be to jie gali panaikinti ant korpuso pavaizduotus grafinius simbolius padalas enkli nimus sp jamu...

Страница 34: ...o temperat ra yra auk tesn nei nurodyta ilu mos palaikymui reikia palaukti kol temperat ra suma s labiau negu reikiama anks iau nuro dyta ir tada arbatinukas automati kai prad s ildyti vanden Jeigu yr...

Страница 35: ...augos Tai n ra nei sud tinga nei per brangu Tam reikia Kartonin pakuot atiduoti makulat r Polie tilenin mai el PE i mesti plastiko atliekoms skirt konteiner Baigt eksploatuoti virdul atiduokite atitin...

Страница 36: ...ktrot klam kura spriegums atbilst nor d m uz ier ces datu pl k sn tes Ier ci piesl dziet elektriskajai dei ar zem jumu Ja kontaktligzda nav zem ta sazinieties ar kvalific tu elek tri i Nek d gad jum p...

Страница 37: ...no em anas no pamatnes Neatvienojiet str vas padeves vada kontaktdak u no elektrot kla ier ces darba laik Vispirms izsl dziet ier ci Ier ces iek puse bie i ir j t ra lai taj nesakr jas ka akmens nogul...

Страница 38: ...anna autom tiski s ks sild t deni Ja elektriska t jkanna ar turpm k tiks izman tota elektrisko kontaktdak u nav nepiecie ams atvienot no str vas padeves Ja dens ir atdzisis lai to uzv r tu vai uzsild...

Страница 39: ...iemesliem Ja p c t r anas ier c ir paliku as nogul u p das no emiet t s ar s kli un izskalojiet ar deni Ja tas nepa l dz visu procesu ieteicams atk rtot Katlakmens no em anas nolaid ba var novest l d...

Страница 40: ...meplaadil esitatule hendage seade ainult maandatud toiteallikaga Kui pesal maandus puudub v tke hendust kvalifitseeritud elektrikuga rge vahetage pistikut ega kasutage adap tereid Veekeetja keedab vee...

Страница 41: ...soleva toitealusega Kasutage veekeetjat ainult vee keetmiseks rge avage kaant vahetult peale vee keetmist konden seerunud veeaur v ib voolata veekeetjast v lja rge asetage veekeetjat kuumadele esemete...

Страница 42: ...ik Vee jahtumise korral l litage veekeetja selle keetmiseks v i soojendamiseks uuesti sisse Temperatuuri seadistused p sivad m lus senikaua kui seade on hendatud vooluv rgu pessa Veekeetja on varustat...

Страница 43: ...e vastavasse utilisee rimise punkti sest selles sisalduvad ohtlikud komponendid v ivad ohustada looduskeskkonda rge visake ra koos olmej tmetega Maaletooja tootja ei kanna vastutust seadme mittesihtot...

Страница 44: ...a grounded outlet If an outlet is not grounded contact a qualified electrician Do not modify the plug and or use any adapters The kettle boils water very quickly and requires approx 10 A of power Ensu...

Страница 45: ...e kettle for boiling water only Do not open the lid immediately after boiling water condensed steam can drip onto the exterior of the kettle Do not place the kettle on or near hot objects Do not immer...

Страница 46: ...inue to be used it is not necessary to remove the plug from its socket If the water cools activate the kettle to heat or boil it Temperature settings are saved as long as the device is connected to a...

Страница 47: ...c When worn out dispose the appliance to par ticular disposal centre because of the dangerous elements of this appliance which can be hazardous for natural envi ronment Do not dispose into the domesti...

Отзывы: