background image

5

CK1173-001_v02

Dane techniczne

Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej 

wyrobu.

Pojemność 1,7 litra.

Czajnik  jest  urządzeniem  klasy  I,  wyposażonym  w  prze

-

wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczką ze stykiem 

ochronnym.

Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

- Sprzęt elektryczny przeznaczony do użytku w określonych 

granicach napięcia (LVD) – 2006/95/EC.

- Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.

Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl.

Budowa czajnika

1

 Dzióbek

2

 Obudowa

3

 Wskaźnik poziomu wody

4

 Obrotowa podstawka zasilająca

5

 Pokrywka czajnika

6

 Przycisk otwierania pokrywki

7

 Panel sterowania

      a) Wyświetlacz LCD
     b) Przyciski zmiany temperatury „+” i „-”
      c) Przycisk włącz/wyłącz, utrzymanie temperatury  
  d) dioda sygnalizacyjna „BOIL” - gotowanie
  e) dioda sygnalizacyjna „KEEP WARM” - utrzymanie ciepła

 

UWAGA!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem 

mienia

 

Urządzenie  zawsze  podłączaj  do  gniazdka  sieci  elek

-

trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgod

-

nym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.

 

Urządzenie  podłączaj  wyłącznie  do  źródła  zasilania 

 

z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie posiada uziemienia, 

skontaktuj  się  z  wykwalifikowanym  elektrykiem.  Nie 

zmieniaj wtyczki, ani nie używaj adapterów.

 

Czajnik  bardzo  szybko  gotuje  wodę  i  pobiera  około 

 

10 A prądu z instalacji elektrycznej. Sprawdź, czy zasto

-

sowane bezpieczniki sieci, przystosowane są do takiego 

poboru  prądu.  W  czasie  gotowania  wody  odłącz  inne 

urządzenia z tego obwodu.

 

Stawiaj  czajnik  zawsze  na  stabilnej,  równej  i  płaskiej 

powierzchni;  przewód  przyłączeniowy  nie  może  zwi

-

sać  nad  brzegiem  stołu  lub  blatu  ani  dotykać  gorącej 

powierzchni.

 

Nie  wyciągaj  wtyczki  przewodu  przyłączeniowego 

 

z gniazdka sieci pociągając za przewód.

 

Urządzenie  powinno  być  użytkowane  tylko  wewnątrz 

pomieszczeń.

 

Czajnik może być eksploatowany tylko z załączoną pod

-

stawką zasilającą, przeznaczoną dla danego modelu.

 

Używaj czajnika tylko do gotowania wody.

 

Nie otwieraj pokrywki bezpośrednio po zagotowaniu się 

wody – może nastąpić spływanie skroplonej pary wod

-

nej na zewnątrz czajnika.

 

Nie stawiaj czajnika na gorących przedmiotach i w ich 

pobliżu.

 

Nie  zanurzaj  czajnika  ani  podstawki  zasilającej 

 

w wodzie podczas napełniania lub mycia.

 

W  przypadku  zalania  wodą  wewnętrznych  elementów 

elektrycznych, jak również podstawki zasilającej, przed 

ponownym  włączeniem  czajnika  do  sieci  dokładnie  je 

wysusz.

 

Nie uruchamiaj czajnika bez wody.

 

Nie używaj czajnika z otwartą pokrywką – nie zadziała 

wówczas automatyczny wyłącznik.

 

Napełnionego czajnika nie przechylaj do tyłu, ponieważ 

woda może się wylać przez wylot pary. Jeżeli tak się sta

-

nie, wytrzyj czajnik przed włączeniem.

 

Do  mycia  obudowy  nie  używaj  agresywnych  deter

-

gentów w postaci emulsji, mleczka, past itp. Mogą one 

między innymi usunąć naniesione informacyjne symbole 

graficzne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki ostrze

-

gawcze, itp.

 

Sprzęt  nie  jest  przeznaczony  do  pracy  z  użyciem 

zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego 

układu zdalnej regulacji. 

 

Zawsze  wyłączaj  czajnik  przed  podniesieniem  z  pod

-

stawki.

A

 

Nie  wyjmuj  wtyczki  przewodu  przyłączeniowego 

 

z  gniazdka  sieci  podczas  pracy  urządzenia.  Najpierw 

wyłącz urządzenie.

 

Wnętrze urządzenia należy często czyścić w celu usu

-

nięcia  kamienia.  Należy  pamiętać,  że  używanie  zaka

-

mienionego czajnika może powodować usterki. 

     

  

 WSKAZÓWKA

  Informacje o produkcie i wskazówki  

  dotyczące użytkowania

 

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  domowego 

oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak:

 

w  sklepach,  urzędach  i  innych  podobnych  miej

-

scach pracy;

 

w gospodarstwach rolnych;

 

w  hotelach,  motelach  i  innych  pomieszczeniach 

mieszkalnych;

 

w obiektach oferujących nocleg ze śniadaniem;

 

Nie  używaj  czajnika  bez  zamontowanego  filtra  anty

-

osadowego.

Содержание ck1173

Страница 1: ...dka sieci poci gaj c za przew d Urz dzenie powinno by u ytkowane tylko wewn trz pomieszcze Czajnik mo e by eksploatowany tylko z za czon pod stawk zasilaj c przeznaczon dla danego modelu U ywaj czajni...

Страница 2: ...li przewidywana jest dalsza eksploata cja czajnika nie jest konieczne wyjmowa nie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego 8 Filtr antyosadowy 9 Schowek na przew d przy czeniowy 10 R...

Страница 3: ...do czajnika 0 5 l octu lub dodaj do czajnika 40 g kwa sku cytrynowego i dolej wody do poziomu max W cz czajnik Zagotuj tak przygotowany roztw r i pozostaw w czajniku na oko o 30 minut Wylej roztw r a...

Страница 4: ...v n p stroje a budou informov ny o mo n m riziku Nedovolte d tem aby si se spot ebi em hr ly istit a prov d t dr bu na spot ebi i mohou pro v d t d ti pouze pod dohledem POZOR Nedodr en m t chto pokyn...

Страница 5: ...povrchu informace a grafick symboly jako jsou stupnice ozna en v stra n znaky atd Spot ebi nen ur en k provozu s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo zvl tn ho syst mu d lko v ho ovl d n V dy vyp nejt...

Страница 6: ...ty nebo Doba udr ov n teploty in maxim ln 2 hodiny Konvice udr uje zadanou teplotu v rozsahu tepeln setrva nosti 3 C a 5 C Jestli e skute n teplota vody p ekro zadanou teplotu nap 70 C na displeji se...

Страница 7: ...en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po odpo jen nap jec ho p vodu od elektrick s t jeho od znut p stroj tak bude nepou iteln Informujte se la...

Страница 8: ...ou va aj deti vo veku viac ako 8 rokov alebo osoby s obmedzen mi fyzick mi alebo men t lnymi schopnos ami alebo osoby ktor nemaj dostato ne sk senosti alebo nie s dostato ne obozn men s pou van m toht...

Страница 9: ...k ch komponentov alebo do konzoly r chlovarn kanvicu pred jej op tovn m pou it m d kladne vysu te Neuv dzajte r chlovarn kanvicu do prev dzky v pr pade e v nej nie je voda R chlovarn kanvicu nepou vaj...

Страница 10: ...loty alebo alebo ajn k vypnite stla en m tla idla Teplotu vody m ete zmeni aj po as zohrievania varenia Ak nastav te ni iu teplotu ako je aktu lna teplota vody aj n k sa vypne a prepne do pohotovostn...

Страница 11: ...tr ni zopakujte cel postup e te raz Ponechanie vodn ho kame a vo vn tri kanvice m e sp sobi jej po kodenie Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektros...

Страница 12: ...s a vele j r vesz lyekre vonatkoz kioktat s A gyerekek nem j tszhatnak a beren dez ssel A berendez st fel gyelet n l k l ne tiszt ts k s ne tarts k karban gyerekek FIGYELEM Figyelmen k v l hagy sa a v...

Страница 13: ...l seket figyelmeztet jelz seket s ehhez hasonl kat A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert haszn lni Soha ne kapcsolja a v zforral t azel tt hogy fel...

Страница 14: ...h m rs klet alacsonyabb lesz mint a v zforral ban tal lhat v z h m rs klete a v zforral kikapcsol s standby zemm dba megy t 10 A meleg t s f z s k zben az 7a LCD kijelz mutatja majd a v z aktu lis h...

Страница 15: ...s bl tse ki a teaf z t tiszta v zzel Vegye ki a sz r t 8 s mossa el foly v z alatt majd tegye vissza a teaf z be az el z hely re T ltse fel a teaf z t friss v zzel s jra forralja fel majd ntse ki a vi...

Страница 16: ...care nu cunosc echi pamentul n cazul n care li se asi gur supraveghere sau instructajul de utilizare a echipamentului n condi ii de siguran i n eleg pericolele care pot ap rea Nu permite i copiilor s...

Страница 17: ...ierb torul cu capacul deschis comutatorul automat nu porne te atunci Nu nclina i n spate fierb torul umplut deoarece apa se poate scurge prin orificiul pentru aburi Dac se nt mpl acest lucru trebuie s...

Страница 18: ...Fierbere 9 Temperatura apei poate fi setat n intervalul de la 50 C p n la 100 C din 5 C n 5 C C nd ceainicul se afl n tribul standby seta i temperatura prin ap sarea tastelor de schimbare a temperatur...

Страница 19: ...l sa i o n fierb tor pen tru o perioad de circa 30 de minute Dup acest timp v rsa i solu ia i cl ti i fierb torul elec tric cu ap curat Scoate i filtrul 8 i sp la i l sub un jet de ap curent apoi intr...

Страница 20: ...CK1173 001_v02 24 Zelmer Zelmer max o 8 ZELMER RU...

Страница 21: ...CK1173 001_v02 25 10 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 95 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b A...

Страница 22: ...1173 001_v02 26 c d BOIL e KEEP WARM 8 9 10 C max 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e 7a 3 BOIL KeepWarm min max 3 100 C 70 C 9 50 C 100 C 5 C 10 7a 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70 C...

Страница 23: ...CK1173 001_v02 27 C 15 o 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 PE...

Страница 24: ...CK1173 001_v02 28 Zelmer Zelmer max 8 BG...

Страница 25: ...CK1173 001_v02 29 1 2 3 4 5 6 7 a LCD b c d BOIL e KEEP WARM 8 9 10 10 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A bed and breakfast...

Страница 26: ..._v02 30 C max B 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e LCD 7a standby 3 BOIL Keep Warm min max 3 100 C a 70 C 9 5 50 C 100 C standby standby 10 LCD 7a LCD 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70...

Страница 27: ...CK1173 001_v02 31 15 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 l 40 g max 30 C 8...

Страница 28: ...CK1173 001_v02 32 Zelmer Zelmer max 8 UA...

Страница 29: ...CK1173 001_v02 33 10 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b c d BOIL e KEEP WARM A...

Страница 30: ...CK1173 001_v02 34 8 9 10 C max B 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e 7a 3 BOIL KeepWarm min max 3 100 C 70 C 9 50 C 100 C 5 C 10 7a 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70 C...

Страница 31: ...CK1173 001_v02 35 15 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 26663 19848 5 40 1 15150 C...

Страница 32: ...i aisti su rengimu Vaikai negali vykdyti rengimo valymo bei prei i ros darb be prie i ros D MESIO Darbo ir saugumo taisykli nesilaiky masgalisukelti rengimogedim rengim visada prijunkite prie elektros...

Страница 33: ...otin jungim Korpuso valymui nenaudokite emulsij pieneli past ir pan pavidalo agresyvi valikli Be to jie gali panaikinti ant korpuso pavaizduotus grafinius simbolius padalas enkli nimus sp jamuosius en...

Страница 34: ...mas 11 Vandens temperat ros palaikym galima nustatyti nuo 50 C iki 100 C Vandens temperat ros palaikym jungti du kartus paspaudus mygtuk 12 Kai virdulys veikia vandens palaikymo re imu nustatyti tempe...

Страница 35: ...u tai nepad s pakartokite vis proces i naujo Nepa alinus kalki nuos d virdulys gali per kaisti ir sug sti Ekologija r pinkim s aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisid ti prie aplin kos apsaugos Tai...

Страница 36: ...ura spriegums atbilst nor d m uz ier ces datu pl k sn tes Ier ci piesl dziet elektriskajai dei ar zem jumu Ja kontaktligzda nav zem ta sazinieties ar kvalific tu elek tri i Nek d gad jum pats nemainie...

Страница 37: ...jkannu pirms no em anas no pamatnes Neatvienojiet str vas padeves vada kontaktdak u no elektrot kla ier ces darba laik Vispirms izsl dziet ier ci Ier ces iek puse bie i ir j t ra lai taj nesakr jas k...

Страница 38: ...2 Kad t jkanna atrodas dens uztur anas temperat ras re m iestatiet v lamo temperat ru nospie ot temperat ras mai as sl d us vai Maksim lais temperat ras uztur anas laiks ir 2 stundas T jkanna saglab i...

Страница 39: ...u din jumu uzv riet un atst jiet t jkann uz apm 30 min t m Izlejiet din jumu un noskalojiet t jkannu ar t ru deni Iz emiet filtru 8 un nomazg jiet zem teko a dens P c tam ievietojiet filtru atpaka iep...

Страница 40: ...Kui pesal maandus puudub v tke hendust kvalifitseeritud elektrikuga rge vahetage pistikut ega kasutage adap tereid Veekeetja keedab vee v ga kiiresti ja tarbib umbes 10 A elektrivoolu Kontrollige et k...

Страница 41: ...vahetult peale vee keetmist konden seerunud veeaur v ib voolata veekeetjast v lja rge asetage veekeetjat kuumadele esemetele ja nende l hedusse rge kastke veekeetjat ega toitealust t itmise v i pesem...

Страница 42: ...alik seadistada vahe mikus 50 C kuni 100 C L litage sisse temperatuuri hoid mine vajutades kahekordselt nupule 12 Kui kann t tabvee temperatuuri hoidmise re iimil seadistage temperatuur vajutades temp...

Страница 43: ...rrake kogu toimingut Katlakivi eemaldamata j tmine v ib p hjustada seadme kahjustusi koloogia Hoolitseme looduskeskkonna eest Iga kasutaja v ib osaleda looduskeskkonna kaitses See ei ole ei raske ega...

Страница 44: ...ded contact a qualified electrician Do not modify the plug and or use any adapters The kettle boils water very quickly and requires approx 10 A of power Ensure that the safety fuses in the electri cal...

Страница 45: ...ate of the product Capacity of 1 7 litres Do not open the lid immediately after boiling water condensed steam can drip onto the exterior of the kettle Do not place the kettle on or near hot objects Do...

Страница 46: ...ss the button twice to keep water warm 12 When the kettle is in keep warm mode set the tempe rature by pressing the temperature adjustment buttons Keep warm function can operate for a maximum of two h...

Страница 47: ...t the process from the beginning The kettle should be descaled periodically to avoid its possible damage Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither diff...

Страница 48: ...Notes...

Отзывы: