
4-5. Salt bridge (Model SB20-VC)
This reference electrode/salt bridge combina-
tion allows pH and ORP(Redox) measurement
with the normal electrodes in those cases when:
a. excessive contamination of the ceramic flow
diaphragm is expected
- the flow of the reference liquid through the
diaphragm is increased by pressurising the
container. Consequently, the contamina-
tion rate will decrease.
b. the process to be measured cannot stand the
contamination with KCl
- the salt bridge can be filled with several
electrolytes.
c. measurements have to be performed at pres-
sures up to 10 bar and temperatures up to
100 °C
- the container with reference liquid can be
pressurised.
Notes:
1. The dimensions of the flow tube equal to
those of standard electrodes
2. The standard reference electrodes can be
mounted in the container
3. To observe the electrolyte level, the contai-
ner is made of PVC.
For mounting instructions see fig. 4-9
4-5. Pont électrolytique (Modèle SB20-VC)
Cette combinaison de l’électrode de référence
et du pont électrolytique permet d’effectuer des
mesures de pH et de redox avec des électrodes
normales dans les cas où:
a. il y a un risque de contamination du dia-
phragme en céramique
- le passage du liquide de référence dans le
diaphragme est accentué en augmentant la
pression du réservoir. Donc, le taux de con-
tamination diminue.
b. le procédé à mesurer ne supporte pas la con-
tamination par le KCl
- le pont électrolytique peut être rempli avec
plusieurs types d’électrolytes
c. la mesure doit s’effectuer à des pressions
jusqu’à 10 bar et des températures jusqu’à
100 °C
- il est possible de pressuriser le réservoir de
liquide de référence
Notes:
1. Les dimensions de tube de référence sont
identiques à celles de l’électrode standard
2. Les électrodes de référence standard peuvent
être montées dans le réservoir
3. Le réservoir est fabriqué en PVC pour con-
trôler le niveau de liquide.
Se reporter à la figure 4-9 pour le montage.
English
Français
Fig. 4-9
REFERENCE
ELEKTRODEN
ELECTRODE
DE RÉFÉRENCE
PARTS AND ACCESSORIES
ORDER NR.
DESCRIPTION
82851395
Flow tube
04.407.62
Nylon tubing
PIECES ET ACCESSOIRES
NoDE PIECE
DESCRIPTION
82851395
Tube de passage
04.467.62
Tube de nylon
Содержание FF20
Страница 53: ...FS20 12 FS20 S33 FS20 S43 FS20 43 FS20 33 ...