background image

24

Consignes de sécurit

Températures de fonctionnement ambiantes

•  Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
•  Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
•  Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé 
normalement selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne 
sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de 
ce produit ou de toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables 
des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. 

Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de 
profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit.

Symbole DC 

 est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union 
européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un 
message à l’adresse : [email protected].

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant 
utilisation de l’appareil !

Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire 

le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.

 

Exigences générales

• Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et 

observez la situation pendant le fonctionnement.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder 

toujours propre et sec.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc 

ou toute collision.

• Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvais 

fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.

• Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu 

n’est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif 
de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des 
conséquences ou des problèmesjuridiques causés par ces changements.

• Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil 

est utilisé. Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.

 Exigences environnementales

• Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas 

l’appareil à la lumière directe du soleil.

• Gardez l’appareil propre et sec.
• Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
• Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner 

dégâts et déformations.

• Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus 

proche afin que la chaleur puisse se dissiper.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou 

vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.

• 

Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme 

une bougie ou un radiateur électrique.

• Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ 

magnétique ou un champ électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.

 

Exigences d’utilisation

• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour 

éviter tout risque d’étouffement.

• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
• L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de l’appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise 

protégée contre les surtensions fournie.

• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos 

mains sont complètement sèches.

• Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement 

près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, 
dans sous-sol humide ou près d’une piscine.

• Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, 

cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.

• En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son 

alimentation. Débranchez la prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital 
Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de fréquence radio) 
pour éviter la foudre.

• Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, 

débranchez-le de l’alimentation électrique et débranchez le cordon 
d’alimentation.

• Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, 

débranchez l’appareil de son alimentation et débranchez immédiatement 
le cordon d’alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de 

service spécifié.

• N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie 

du produit ou n’est pas un produit auxiliaire.

• Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre 

du de l’appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce 
que tous les autres câbles aient été débranchés.

 Exigences de nettoyage

• Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son 

alimentation.

• Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou 

humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.

 RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL 

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment 

l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage 
en plastique et les composants de l'appareil peuvent être 

recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans 
votre pays.

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites 

judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil 
signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit 
être amené à un centre de traitement des déchets spécial et 

traité séparément des déchets ménagers ordinaires.

Dépannage

L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

1. 

Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

2.  Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de 
fonctionnement.
1.  Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1.  Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1.  Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2.  Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1.  Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, 
Chine

YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine

Содержание W78P

Страница 1: ...DECT IP Phone W78P W78H Yealink Documentation support yealink com Quick Start Guide V1 0...

Страница 2: ...Table of Contents English 1 Deutsch 7 Espa ol 13 Fran ais 19...

Страница 3: ...W78P DECT IP phone consists of one W70B base station and one W78H handset W78H Package Contents W78H Handset Charging Cradle Power Adapters Belt Clip Quick Start Guide Battery Cover Rechargeable Batte...

Страница 4: ...all Mount Installation Attach the base station Assembling the DECT Phone 1 Connect the base station power and the network using method a or method b a AC Power Option b PoE Power over Ethernet Option...

Страница 5: ...3 E N G L I S H 4 Attach the belt clip to the handset 5 Optional Mount the charging cradle to the wall 38 mm 38 mm 3 Insert the battery into the handset 59 mm...

Страница 6: ...hen select Register Handset 2 Select the desired base station and then press the OK soft key The handset begins searching the base station 3 Press the OK soft key after searching a base station succes...

Страница 7: ...Mute Key Microphone TRAN Key Off hook Key OK Key Speakerphone Key Soft Keys Note If the handset is registered to the base station successfully the handset LCD screen prompts Handset Subscribed and Ba...

Страница 8: ...of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands...

Страница 9: ...er W70B Basisstation und einem W78H Mobilteil W78H Verpackungsinhalt W78H Mobilteil Ladestation Netzteil G rtelclip Kurzanleitung Batterieab deckung Wiederauflad bare Batterie Hinweis Wir empfehlen di...

Страница 10: ...ontage Anbringen der Basisstation Installation des DECT Telefons 1 Stellen Sie die Basisstation Stromversorgungs und Netzwerkverbindung anhand Methode a oder Methode b her a Option Wechselstromversorg...

Страница 11: ...E U T S C H 4 Befestigen Sie den G rtelclip wie unten dargestellt 5 Optional Befestigen Sie die Ladestation wie unten dargestellt an derWand 38 mm 38 mm 3 Legen Sie die Batterie in das Mobilteil ein 5...

Страница 12: ...W hlen Sie die gew nschte Basisstation aus und dr cken Sie dann den Softkey OK Das Mobilteil beginnt mit der Suche nach der Basisstation 3 Dr cken Sie den Softkey OK nachdem eine Basisstation gefunde...

Страница 13: ...d Stummtaste Mikrofon Taste TRAN Auflegen OK Lautsprechertaste Softkeys Hinweis Wenn das Mobilteil erfolgreich an der Basisstation registriert wurde zeigt der LCD Bildschirm des Mobilteils Handset Sub...

Страница 14: ...es entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig tr...

Страница 15: ...l mbrico DECT IP de Yealink consiste en una W70B base y un Handset W78H W78H Contenido de la caja Auricular W78H Base de carga Adaptador de corriente Clip de cintur n Gu a de inicio r pido Tapa de bat...

Страница 16: ...la estaci n base Instalaci n del tel fono DECT 1 Conecte la estaci n base a la red y la alimentaci n de una de las dos formas posibles a Opci n Alimentador b Opci n PoE Power over Ethernet conforme a...

Страница 17: ...15 E S P A O L 4 Coloque la pinza para el cintur n como se muestra a continuaci n 5 Opcional Coloque la base de carga en la pared 38 mm 38 mm 3 Introduzca las bater as en el tel fono 59 mm...

Страница 18: ...ne la tecla OK El tel fono comenzar a buscar la estaci n base 3 Pulse la tecla programable OK despu s de haber buscado una estaci n base con xito 4 Introduzca el PIN de la estaci n base predeterminado...

Страница 19: ...o Teclado Tecla de mute Micr fono Tecla TRAN Tecla de Descolgar Tecla OK Tecla del Altavoz Soft Keys Nota Si el tel fono se registra correctamente en la estaci n base la pantalla LCD del tel fono mues...

Страница 20: ...ci n el ctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo Utilice nicamente una toma de corriente con protecci n contra sobretensiones Aseg rese de tener las manos completamente...

Страница 21: ...une W70B base et un combin DECT W78H W78H Contenu de la bo te Combin W78H Socle de char geur Adaptateurs d ali mentation Attache pour cein ture Guide de d marrage rapide Batterie cou vrir Batterie re...

Страница 22: ...Proc dez la connexion au r seau et l alimentation lectrique de la station de base d une des fa ons suivantes comme illustr ci dessous A Option Alimentation secteur B Option PoE Power over Ethernet con...

Страница 23: ...21 F R A N A I S 4 Attachez le clip de ceinture comme illustr ci dessous 5 Facultatif Montez le socle chargeur au mur 38 mm 38 mm 3 Ins rez les piles dans le combin 59 mm...

Страница 24: ...ur la touche programmable OK Le combin commence rechercher la station de base 3 Appuyez sur la touche programmable OK lorsque la recherche de la station de base a r ussi 4 Entrez le code PIN de la sta...

Страница 25: ...age d alimentation Clavier Touche MUTE Microphone Touche TRAN Touche de d crochage Touche OK Touche de haut parleur Touches programmables Remarque Si le combin est bien enregistr sur la station de bas...

Страница 26: ...s de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl...

Страница 27: ...he user Safety EN 62368 1 2014 A11 2017 SAR ETSI EN 62479 2010 Article 3 1 b protection requirement with respect to electromagnetic compatibility EMC EN55032 2015 AC 2016 EN55035 2017 EN301489 6 V2 2...

Страница 28: ...duct documents and more For better service we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system https ticket yealink com to submit all your technical issues YEALINK XIAMEN NETWORK TECHNOLOGY CO...

Отзывы: