YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Site Web: www.yealink.com
Addr: No.666 Hu'an Road, High Tech Park, Huli District,
Xiamen City, Fujian, P.R.C
Copyright©2023 YEALINK(XIAMEN) NETWORK
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.
Avis réglementaires pour les produits Yealink avec batterie
• Températures de fonctionnement ambiantes
• Température de fonctionnement : +32 à 104 °F (0 à 40 °C)
• Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
• Température de stockage : -22 à +158 °F (-30 à +70 °C)
• Garantie
• Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement
selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas
responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de
toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec
les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas
découlant de l’utilisation de ce produit.
• Symbole DC
•
est le symbole de tension CC.
• Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
• Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne.
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse :
[email protected]..
• Consignes de sécurité
• Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de
l’appareil !
•
lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d’utiliser le produit.
Exigences environnementales
• acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
• Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur, sous la lumière directe du soleil
ou près de tout appareil électroménager produisant un champ magnétique ou électro
magnétique puissant, tel qu’un micro-ondes ou un réfrigérateur.
• Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec de l’eau, de la poussière ou des
produits chimiques.
• Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
•
feu, comme des matériaux en caoutchouc.
• N’installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une
buanderie ou une cave humide.
Consignes d’utilisation
• Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fournis ou autorisés par
Yealink. Le bon fonctionnement de pièces non autorisées ne peut être garanti.
• Ne placez pas d’objets lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les
endommager et de les déformer.
• N’ouvrez pas le combiné ou la station de base vous-même pour les réparer, vous ris
queriez de vous exposer à de hautes tensions. Faites effectuer toutes les réparations par
un technicien d’entretien agréé.
• Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.
• Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à tenir à l’écart des enfants qui
pourraient les avaler accidentellement.
• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont
complètement sèches.
• Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou que le
téléphone sonne, car le volume risque d’être très élevé et d’endommager votre ouïe.
• En cas d’orage, n’utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le
protéger de la foudre.
• Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de
base de son alimentation et débranchez l’adaptateur d’alimentation.
• Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des bruits anormaux, débranchez le
produit de son alimentation et débranchez immédiatement l’adaptateur d’alimentation.
• Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez délicatement sur l’adaptateur, et non sur
le cordon lui-même.
Précautions relatives à la batterie
• N’immergez pas la batterie dans l’eau, vous risqueriez de la court-circuiter et de
l’endommager.
•
pourrait être soumise à des températures extrêmement élevées, qui risquerait d’en traîner
son explosion.
• Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.
• N’essayez pas d’utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combiné.
•
t
n
o
s
t
n
e
it
n
o
c
e
ll
e
’
u
q
s
e
t
y
l
o
r
t
c
e
l
é
s
e
l
,
e
i
r
e
tt
a
b
a
l
r
e
m
î
b
a
’
d
u
o
ri
r
v
u
o
’
d
s
a
p
z
e
y
a
s
s
e
’
N
corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau
• Utilisez uniquement l’accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accu
mulateur expressément recommandé par Yealink.
• Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées comme des
e
d
r
u
e
d
n
e
v
n
u
à
,
r
u
e
s
s
i
n
r
u
o
f
r
u
e
l
à
s
e
é
g
a
s
u
s
e
ir
e
tt
a
b
s
e
l
z
e
y
o
v
n
e
R
.
s
r
e
g
a
n
é
m
s
t
e
h
c
é
d
batteries agréé ou à un point de collecte désigné.
Conseils de nettoyage
• Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son
cordon d’alimentation.
•
d’électrocution.
• Nettoyez uniquement votre produit à l’aide d’un chiffon antistatique
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou
humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment
l’éliminer de façon écologique. La boîte en carton,
l’emballage en plastique et les composants de l’appareil
peuvent être recyclés conformément à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l’enfreignent sont passibles de
poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée
spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.
Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne
position. Ce téléphone utilise uniquement des batteries rechargeables.
Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les
dispositifs à batterie. Avertissement : Risque d’explosion si la batterie
est remplacée par une batterie du mauvais type. Éliminez les batteries
conformément aux instructions.
Dépannage
L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
2. Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de
fonctionnement.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1. Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1. Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre
question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
No.666 Hu’an Rd,Huli District Xiamen City, Fujian, P.R. C
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Sir Winston Churchillln 299 k, 2288DC Rijswijk
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine
Assistance technique
Consultez Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) pour télécharger les derniers micrologiciels, lire la documentation, les questions fréquemment posées, et
plus encore. Pour un meilleur service, nous vous conseillons d’utiliser le système de tickets d’assistance de Yealink (http://ticket.yealink.com) pour nous faire
part de tous vos problèmes techniques.
À propos de Yealink
Yealink (Code mnémonique : 300628) est un fournisseur mondial de premier plan de solutions de communication et de collaboration unifiées, spécialisé dans la
vidéoconférence, les communications vocales et la collaboration, dont la mission est d’aider chaque personne et chaque organisation à profiter de la puissance de
la devise : « Collaboration facile, productivité élevée ».
Avec la meilleure qualité de sa catégorie, une technologie innovante et des expériences conviviales, Yealink est l'un des meilleurs fournisseurs dans plus de 140
pays et régions, se classe numéro 1 dans la part de marché mondiale du téléphone IP et est le leader du Top 5 sur le marché de la vidéoconférence (Frost &
Sullivan, 2021).
Pour plus d’informations sur Yealink, cliquez ici.
EU Regulatory Information
Support Frequency Bands and Power:
DECT 1.8GHz-1.9GHz< 24 dBm
Содержание CPW65-DECT
Страница 1: ...www yealink com Quick Start Guide V1 0 CP Wireless Expansion Mic CPW65 DECT...
Страница 9: ...CPW65 CPW65 CPW65 CPW65 r 3m CPW65 CPW65 360 3 CPW65 CPW65 20 CPW65 L I S H E N G L 8...
Страница 22: ......
Страница 26: ......
Страница 27: ......