
80
NL
O O R S P R O N K E L I J K E I N S T R U C T I E S
Element
Opmerkingen
Vóór elke
inbedrij-
fstelling
Om de 2
maanden
of na
elke 10
bedrijfsu-
ren
Om de 3
maanden
of na elke
50 bedrij-
fsuren
Schroefver-
bindingen
vastdraaien
Losschroeven en
aandraaien
X
Luchtfi lter
Controleren
X
Schoonmaken
X(*)
Bougie
Het schoonmaken.
Vervang indien nodig
X
Brandstofi n-
stallatie
Controleer dichtingen
en beschadigingen.
X
Vervangen
Om de twee jaar
Verwijdering
van koolsto-
fafzettingen
Vaker controleren
indien nodig
X
Motor
Reinigen en afstellen
van kleppen en
cilinders
X
(*) Een hogere frequentie wordt aanbevolen voor gebruik in stoffi ge omgevingen.
Het wordt aanbevolen om de brandstoftank om de drie jaar te
vervangen. Als er lekken in het brandstofsysteem worden ge-
detecteerd, is het gebruik van de generator verboden.
Onderhoud van het lucht
fi
lter
OPGELET! Gebruik de generator niet zonder een correct ge-
installeerd luchtfi lter.
Het onderhoud van het luchtfi lter moet worden uitgevoerd vol-
gens de procedure beschreven in het hoofdstuk „WERKINGS-
PROBLEMATIE”.
Onderhoud van de bougie
Koppel de kabel los van de bougie.
Verwijder de bougie met de bougiesleutel (IX).
Gebruik een draadborstel om de elektroden te reinigen van
koolstofafzettingen.
Controleer de afstand tussen de elektroden, deze dient tussen
0,5 mm en 0,7 mm te bedragen. (XII)
Als de verbrande elektroden of de keramische behuizing ge-
broken is, vervang dan de kaars door een nieuwe.
Schroef de kaars erin. Sluit de kabel aan op de bougie.
Opslag generator
OPGELET! Het is verboden om de generator langer dan 30
dagen met brandstof op te slaan, gerekend vanaf het moment
dat de tank met brandstof is gevuld.
De generator moet met het oog op opslag volgens de volgende
procedure worden voorbereid.
Verwijder de tankdop, verwijder de brandstof uit de tank, bij-
voorbeeld met behulp van een geschikte pomp. Plaats de
tankdop terug.
Breng de zuighefboom tot aan de aanslag in de stand „DICHT”.
Trek aan het starttouw zodat de motor enkele omwentelingen
maakt. Stop met aan het touw te trekken als u weerstand voelt.
Verwijder de bougie en steek een kleine hoeveelheid motorolie
door het montagegat in de cilinder.
Trek aan het starttouw totdat de motor enkele slagen draait
en de zuiger in de hoogste bovenste stand staat. Schroef de
bougie erin.
Reinig de buitenste delen van de generator.
De generator opslaan in een droge, goed geventileerde en
overdekte ruimte. Bewaar de generator horizontaal.
Transport van de generator
WAARSCHUWING! De generator moet altijd met stilstaande
verbrandingsmotor worden getransporteerd en de ontvangers
worden losgekoppeld.
Bij korte afstanden, bijv. bij het verplaatsen van de generator
op het gebruikspunt, moet de generator met de hand worden
getransporteerd.
Zorg ervoor dat u de generator niet laat schommelen of kante-
len, om geen brandstof te morsen. De generator kan heet zijn,
voorzichtigheid is geboden om brandwonden te voorkomen.
Bij vervoer over lange afstanden moet de brandstoftank van de
generator worden geleegd. Transporteer de generator horizon-
taal. Borg de machine met riemen om te voorkomen dat deze
tijdens het transport kantelt.
Reserveonderdelen
Een gedetailleerde lijst van de onderdelen van het product
vindt u in de rubriek „Downloadbaar”, in de productfi che, op de
website van TOYA SA: www.toya.pl.
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Het symbool wijst op de selectieve inzameling van oude
elektrische en elektronische apparatuur. Verbruikte elek-
trische apparaten kunnen worden gerecycled. Het is verboden
dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit stoff en
bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor
het milieu! Wij vragen u actief bij te dragen de economische na-
tuurlijke hulpbronnen te besparen en het milieu te beschermen
door deze gebruikte apparaten in te leveren bij een speciaal
punt dat hiervoor is bestemd. Om de verwijdering van afval-
stoff en te verminderen is hergebruik, recycling of het op een
andere wijze herstellen noodzakelijk.
Содержание YT-85481
Страница 22: ...22 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 15 1...
Страница 23: ...23 RUS 93 2T 50 1 30 II III IV...
Страница 24: ...24 RUS CLOSE OPEN ON I VI VII OPEN 850 2 VIII 4 O OFF OFF 3 5 300...
Страница 25: ...25 RUS 0 3 2 10 3 50 X X X X X X X IX z 0 5 0 7 XII 30 CLOSE TOYA SA www toya pl...
Страница 27: ...27 UA 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 15 230 50...
Страница 28: ...28 UA 93 2 50 1 30 II III IV CLOSE V OPEN ON I VI...
Страница 29: ...29 UA O OFF OFF 3 5 300 0 3 VII OPEN 850 2 VIII 4...
Страница 30: ...30 UA TOYA SA www toya pl 2 10 3 50 X X X X X X X IX 0 5 0 7 XII 30 CLOSE...
Страница 82: ...82 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 15 1...
Страница 83: ...83 GR 93 2 50 1 30 IV CLOSE V...
Страница 84: ...84 GR OPEN ON I VI VII OPEN 850 W 2 VIII 4 O OFF OFF 3 5 300...
Страница 85: ...85 GR 0 3 MPa 2 10 3 50 X X X X X X X IX 0 5 mm 0 7 mm XII 30 CLOSE TOYA SA www toya pl...