background image

57

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

 

O

R

I

G

I

N

A

L

E

S

endommager l’outil. Charger la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l’accès par des personnes 
non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l’alimentation sans surveillance constante d’un 
adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l’alimentation 
de la prise électrique. Dans le cas de l’extraction d’une fumée de chargeur, l’odeur comme un suspect. Débranchez immédiate-
ment le chargeur de la prise murale!
Perceuse - tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être chargé conformément à 
la procédure décrite ci-dessous à l’aide du bloc d’alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li - ion) ne mon-
trent pas la soi-disant. « Effet mémoire », ce qui leur permet d’être rechargée à tout moment. Il est recommandé de décharger la 
batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail n’est pas possible 
à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, 
ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les électrodes, parce qu’il provoque des dommages irréparables! En outre, ne 
pas vérifier l’état de la charge de la batterie en court-circuitant des électrodes et vérifier l’étincelle.

Stockage d’une batterie 

Pour prolonger la durée de vie de la batterie pour assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant 
environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrés Celsius et à une 
humidité relative de 50%. Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, la charge à la capacité d’environ 70%. 
Pour un stockage prolongé, périodiquement, une fois par an, charger la batterie. Ne doit pas conduire à une décharge excessive 
de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut causer des dommages irréparables.
Au cours du stockage de la batterie déchargée progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanée dé-
pend de la température de stockage, plus la température, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stockage 
inappropriées peuvent fuite d’électrolyte. En cas d’une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d’un agent neutrali-
sant, dans le cas de contact avec les yeux doivent être rincer abondamment les yeux avec de l’eau et consulter immédiatement 
un médecin. Il est interdit d’utiliser l’outil avec une batterie endommagée.
Dans le cas de la consommation totale de la batterie, prendre à un point de collecte spécialisé pour l’élimination des déchets.

Transport des batteries 

Les batteries au lithium - ion par la législation sont considérées comme des matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter 
outil utilitaire avec la batterie et la batterie par terre eux-mêmes. Ils ne doivent pas être respectées si les conditions supplémen-
taires. Dans le cas des commandes de transport à des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie) doit suivre 
les règles pour le transport des matières dangereuses. Avant la livraison, s’il vous plaît contacter à ce sujet avec une personne 
possédant les qualifications appropriées.
Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontée doit être retirée de l’outil, les 
terminaux exposés à protéger, par exemple. Bande Seal. Les batteries rechargeables pour obtenir le paquet de telle sorte qu’ils 
ne se déplacent pas à l’intérieur du paquet pendant le transport. Il convient également de se conformer aux réglementations 
nationales sur le transport des matières dangereuses.

Charge de la batterie

Attention!

 Avant de charger, débranchez le chargeur de la prise murale. 

Le produit a un indicateur de batterie intégré. En appuyant sur le bouton s’allume les diodes électroluminescentes (II), plus, plus 
la batterie chargée. Si le bouton est enfoncé, les LED ne s’allument pas, cela signifie la batterie déchargée.  
Raccorder la fiche du chargeur dans la prise du produit.
Brancher le chargeur sur une prise électrique.
La lumière rouge, qui est en cours de charge. 
Après LED de chargement se éteint, cela signifie que la batterie est complètement chargée. 
Débranchez le chargeur de prise électrique.
Débrancher le chargeur de la prise du produit.

Attention! Pendant la charge, il est impossible d’utiliser le produit.
Attention! Si vous branchez le chargeur ne s’allume pas la LED rouge indique que la batterie est complètement chargée.

La fixation des lames de tournevis dans la poignée

tournevis à embout choisi placé dans la fente de tournevis. Les extrémités doivent être choisis pour correspondre aussi étroite-
ment que possible à la prise vis-vis. Cela permettra d’éviter la destruction de la tête de vis, ce qui peut empêcher le vissage ou 
le dévissage des vis.

Réglage du sens de rotation

Mettre l’interrupteur à la position désirée du sens de rotation. Le sens de rotation indiqué par la flèche (VI).

Attention!

Modification du sens de rotation ne peut se faire à la vitesse arrêtée! Ne pas changer le sens de rotation pendant le 

fonctionnement du produit!

Содержание YT-82760

Страница 1: ...R VGRIEZIS AKU ROUBOV K AKUSKRUTKOVA AKKUMUL TOROS CSAVARH Z URUBELNI CU ACUMULATOR ATORNILLADOR A BATER A TOURNEVIS A BATTERIES OUTIL DE VISSAGE A BATTERIES AVVITATORE A BATTERIA ACCU SCHROEVENDRAAIE...

Страница 2: ...SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2017 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produ...

Страница 3: ...stroje 7 z suvka na nab jen baterie 8 nab je ka 1 korpus 2 dr iak 3 vyp na 4 prep na smeru obr tok 5 tla idlo oto enia dr iaku 6 sk idlo n stroja 7 z suvka na nab janie bat rie 8 nab ja ka LV CZ SK 1...

Страница 4: ...skaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti instruc unile Lea la instrucci n Lisez la notice d utilisation Leggere il manuale d uso L...

Страница 5: ...o prost ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES A...

Страница 6: ...bruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verbo den dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit stoffen bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor het...

Страница 7: ...wej ciowe V 230 240 Cz stotliwo sieci Hz 50 Moc znamionowa W 5 Napi cie wyj ciowe V 5 Pr d wyj ciowy mA 300 Czas adowania h 3 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie poni sze instruk...

Страница 8: ...osy odzie i r kawice robocze z dala od ruchomych cz ci narz dzia elektrycznego Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome cz ci na rz dzia Stosuj odci gi py u lub pojemniki na py je...

Страница 9: ...mulatory litowo jonowe wg przepis w prawnych s traktowane jak materia y niebezpieczne U ytkownik narz dzia mo e transportowa narz dzie z akumulatorem oraz same akumulatory drog l dow Nie musz by wtedy...

Страница 10: ...ta warto drga mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja drga podczas pracy narz dziem mo e si r ni od zadeklarowanej warto ci w zale no ci od sposobu u ycia narz dzia Uwaga Nale y ok...

Страница 11: ...GENERAL SAFETY CONDITIONS NOTE Get acquainted with all the instructions below Failure to observe them may lead to an electric shock fire or injuries The notion of electric tool used in the instructio...

Страница 12: ...of a switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the mains socket before any adjustment replacement of accessories or storage of the tool It will permit to avoid accidental activ...

Страница 13: ...ncovered contacts should be protected e g by covering with insulation tape Batteries should be protected in the packaging in such a way as to prevent them from displacing inside the packaging during t...

Страница 14: ...ety measures to protect the operator which are based on the exposure assessment in real conditions of use including all elements of work cycle such as for example time when tool is switched off or idl...

Страница 15: ...ng V 5 Ausgangsstrom mA 300 Ladedauer h 3 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann einen elektrischen...

Страница 16: ...letzungen herbeif hren Gleichgewicht halten Durch die ganze Zeit entsprechende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch l sst sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter...

Страница 17: ...bst ndige Akkuentladung h ngt von der Lagerungstemperatur ab je h her die Temperatur desto schneller die Entladung Bei einer falschen Akkulagerung kann es zum Auslaufen der Akkus ure kommen In diesem...

Страница 18: ...standardm igen Messverfahren gemessen und kann f r den Ver gleich der Werkzeuge miteinander verwendet werden Der deklarierte Gesamtschwingungswert kann f r die Erstbeurteilung der Exposition verwende...

Страница 19: ...19 RUS YT 82760 3 6 DC 1 230 3 0 61 7 3 0 LWA 72 7 3 0 IPX0 2 0 39 1 5 III 0 35 6 Li ION 1300 230 240 50 5 5 300 3 5...

Страница 20: ...20 RUS...

Страница 21: ...21 RUS Li ion 500 0 30 50 70 II...

Страница 22: ...22 RUS VI 60 0 3 MPa...

Страница 23: ...23 UA YT 82760 3 6 DC 1 230 3 0 61 7 3 0 L WA 72 7 3 0 IPX 0 2 0 39 1 5 III 0 35 6 Li ION 13 00 230 240 50 5 5 300 3 5...

Страница 24: ...24 UA...

Страница 25: ...25 UA Li ion 500 0 30 50 70 II...

Страница 26: ...26 UA VI 60 0 3 MPa...

Страница 27: ...Krovimo laikas h 3 5 BENDROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama ins...

Страница 28: ...yra jais apr pintas Pasir pink kad jie b t taisyklingai prijungti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketin...

Страница 29: ...i i pildytos papildomos s lygos Jeigu transportas bus pavedamas tretiems asmenims pavyzd iui siuntimas kurjeriu reikia taikyti pavojing med iag transportavimo statymus Prie siuntim d l io reikalo reik...

Страница 30: ...udojimo Pastaba Reikia nustatyti saugumo priemon s kurios saugos operatori kurios remiasi pavojaus vertinime realiose naudojimo s lygose skaitant tai visas darbo ciklo dalis kaip pvz laik kai rankis y...

Страница 31: ...s V 5 Izejas str va mA 300 L d anas laiks h 3 5 VISP R GI DRO BAS NOTEIKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektri...

Страница 32: ...r sarg t no ier ces gad juma iesl g anas Glab t ier ci b rniem nepieejam viet Neat aut str d t ar ier ci neapm c tiem cilv kiem Elektriska ier ce var b t b stama neapm c ta person la rok s Nodro in t...

Страница 33: ...ie b stamu materi lu transport anas noteikumi Akumulatora l d ana Uzman bu Pirms l d anas j atsl dz l d t js no elektrisk t kla kontaktligzdas Produkt ir ieb v ts uzl des indikators P c pogas nospie a...

Страница 34: ...s uz iedarb bas nov rt anas re los lieto anas apst k os ieskaitot visas darba cikla da as piem ram laiku kad ier ce ir izsl gta vai darbojas tuk gait un aktiviz anas laiku KONSERV CIJA UN APSKAT ANA...

Страница 35: ...N PODM NKY POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se vztahuje na v echna n ad poh...

Страница 36: ...n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a je t eba ho ode...

Страница 37: ...vu nebezpe n ch materi l P ed odesl n m je t eba v t to v ci kontaktovat osobu s p slu n mi kvalifikacemi Je zak z no dopravovat po kozen baterie Na dobu dopravy transportu je t eba odmontovan baterie...

Страница 38: ...anu obsluhy kter vych z z vyhodnocen vystaven ve skute n ch pod m nk ch pou v n v etn v ech sti pracovn ho cyklu jako je nap doba kdy je n ad vypnut nebo pracuje na volnob hu a doba aktivace DR BA A P...

Страница 39: ...d mA 300 Doba nab jania h 3 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick m pr dom po iaru alebo po kodenia zdravia Poj...

Страница 40: ...pojen Pou itie ods vania prachu zni uje riziko v neho ohrozenia zdravia Prev dzkovanie elektrick ho n radia Elektrick n radie nepre a uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre...

Страница 41: ...s bat riou aj samotn bat rie po pozemn ch komunik ci ch Nemus v tomto pr pade spl ova dodato n podmienky V pr pade objednania dopravy u tret ch os b napr klad odoslanie s vyu it m kuri rskych slu ieb...

Страница 42: ...rovanej hodnoty v z vislosti na sp sobe pou itia n radia Pozor Je treba ur i bezpe nostn prostriedky na ochranu obsluhy ktor vych dzaj z vyhodnotenia vystavenia v skuto n ch podmienkach pou vania vr t...

Страница 43: ...eti fesz lts g V 230 240 Frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 5 Kimeneti fesz lts g V 5 Kimeneti ram mA 300 T lt si id h 3 5 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az sszes al bbi el r s...

Страница 44: ...mennyiben lehets ges haszn ljon porelsz v kat illetve port rol kat gyeljen a megfelel szab lyos felszerel s re Porelsz v haszn lata cs kkenti a komoly tests r l sek el fordul si kock zat t Elektromos...

Страница 45: ...rm k haszn l sz ll thatja az akkumul torokba ell tott term keket illetve csak akkumul torokat sz razf ld n Ebben az esetben nem kell alkalmazni specialis felt teleket Ha a sz ll t st harmadik f lnek a...

Страница 46: ...t sk nt Figyelem Rezg skibocs t s m k d s k zben haszn latt l f gg en a felt ntetett rt kekt l elt rhet Figyelem Meg kell hat rozni a kezel t v d biztons gi int zked seket melyek a t nyleges felhaszn...

Страница 47: ...ven a la re ea Hz 50 Putere nominal W 5 Tensiune de ie ire V 5 Curent de ie ire mA 300 Timp de nc rcare h 3 5 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Ner...

Страница 48: ...le s nu le apropii de piesele n mi care ale sculei electrice Imbr c mintea larg bijuteria sau p rul lung se pot ag a de piesele n mi care ale sculei Intrebuin eaz extractor de praf sau recipient pentr...

Страница 49: ...ita i sfatul medicului Este interzis s folosi i scula cu acumulatorul deteriorat n cazul uzurii complete a acumulatorului acesta trebuie predat unui punct de service specializat care se ocup de gestiu...

Страница 50: ...lni a i efectua i opera iile de inspec ie i ntre inere Nivelul total declarat de vibra ii a fost m surat printr o metod de testare standardizat i poate fi folosit pentru a compara o scul cu alta Nivel...

Страница 51: ...ensi n de salida V 5 Corriente de salida mA 300 Tiempo de carga h 3 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las siguientes instrucciones Si no se observan las instrucciones existe el p...

Страница 52: ...ientas adecuadas garantizar un trabajo m s efectivo y m s seguro No use la herramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es p...

Страница 53: ...l transporte a terceros por ejemplo el env o por servicio de mensajer a debe seguir la normativa para el transporte de materiales peligrosos Antes de enviar debe ponerse en contacto con una persona co...

Страница 54: ...rramienta puede diferir del valor declarado dependiendo de c mo se utiliza la herramienta Atenci n Se deben especificar las medidas de seguridad para proteger al operador que se basan en una evaluaci...

Страница 55: ...e W 5 la tension de sortie V 5 courant de sortie mA 300 temps de charge h 3 5 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les consignes mentionn es ci dessous Le non respect de ces consigne...

Страница 56: ...impr vue lors du travail Portez des v tements de protection Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux Gardez vos cheveux des v te ments et des gants loin des pi ces mobiles de l outil lectrique...

Страница 57: ...les yeux avec de l eau et consulter imm diatement un m decin Il est interdit d utiliser l outil avec une batterie endommag e Dans le cas de la consommation totale de la batterie prendre un point de co...

Страница 58: ...e utilis e dans une valuation pr liminaire de l exposition Attention mission de vibrations pendant le fonctionnement de l outil peut diff rer de la valeur d clar e selon la fa on dont vous utilisez l...

Страница 59: ...V 230 240 Frequenza di rete Hz 50 Potenza nominale W 5 Tensione di uscita V 5 Corrente di uscita mA 300 Durata di caricamento h 3 5 CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE Leggere attentamente le...

Страница 60: ...lizzo del dispositivo elettrico Evitare il sovraccarico del dispositivo elettrico Utilizzare sempre il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione Il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione permette d...

Страница 61: ...terra In tal caso non necessario soddisfare gli altri requisiti Nel caso di affido del trasporto a terzi ad esempio spedizione via corriere procedere secondo le disposizioni relative al trasporto di m...

Страница 62: ...e utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione Attenzione L emissione delle vibrazioni durante il funzionamento pu discostare dal valore dichiarato in funzione della modalit di utilizzo...

Страница 63: ...naal vermogen W 5 Uitgangsspanning V 5 Ingangsstroom mA 300 Oplaadtijd h 3 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP Lees al deze instructies Het niet naleven van de instructies kan leiden tot elektr...

Страница 64: ...ingen Blijf in evenwicht Blijf de gehele tijd in de juiste houding Dit maakt het makkelijker het elektrische apparaat onder controle te houden in geval van onverwachte situaties tijdens het gebruik Ma...

Страница 65: ...ontladingsproces hangt af van de opslag temperatuur hoe hoger deze is des te sneller is de batterij leeg In geval van onjuiste opslag van de batterij kan lekkage van het elektrolyt plaatsvinden In gev...

Страница 66: ...werk het apparaat uit en voer onderhoud en inspectie uit De opgegeven totale vibratiewaarde is gemeten met behulp van een standaard testmethode en kan worden gebruikt om twee apparaten met elkaar te v...

Страница 67: ...67 GR YT 82760 V 3 6 DC min 1 230 Nm 3 0 dB 61 7 3 0 LWA dB 72 7 3 0 IPX0 m s2 0 39 1 5 III kg 0 35 mm 6 Li ION mAh 1300 V 230 240 Hz 50 W 5 V 5 mA 300 h 3 5...

Страница 68: ...68 GR RCD RCD...

Страница 69: ...69 GR Li ion 500 0 30 50 70...

Страница 70: ...70 GR VI 60 O C 0 3 MPa...

Страница 71: ...6 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprz cie...

Страница 72: ...meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electro...

Страница 73: ...A2 2011 EN 55014 2 2015 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale an...

Страница 74: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 74...

Страница 75: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 75...

Страница 76: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 76...

Отзывы: