background image

70

GR

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

Προσοχή

Κατά

 

την

 

φόρτιση

 

δεν

 

είναι

 

δυνατή

 

η

 

εργασία

 

με

 

το

 

προϊόν

Προσοχή

Εάν

 

μετά

 

την

 

σύνδεση

 

του

 

φορτιστή

 

δεν

 

ανάψει

 

η

 

κόκκινη

 

δίοδος

αυτό

 

σημαίνει

 

πως

 

ο

 

συσσωρευτής

 

δεν

 

είναι

 

πλήρως

 

φορτισμένος

Στήριξη

 

άκρων

 

κατσαβιδιού

 

στην

 

υποδοχή

Τοποθετήστε

 

το

 

επιλεγμένο

 

άκρο

 

κατσαβιδιού

 

στο

 

κατσαβίδι

Τα

 

άκρα

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

επιλέγονται

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

ταιριάζουν

 

με

 

την

 

μεγαλύτερη

 

δυνατή

 

ακρίβεια

 

στην

 

κεφαλή

 

της

 

βίδας

Αποφεύγεται

 

έτσι

 

η

 

καταστροφή

 

της

 

κεφαλής

 

της

 

βίδας

κάτι

 

που

 

μπορεί

 

να

 

αποκλείσει

 

το

 

βίδωμα

 

ή

 

το

 

ξεβίδωμα

Ρύθμιση

 

κατεύθυνσης

 

στροφών

Τοποθετήστε

 

τον

 

μεταγωγέα

 

στροφών

 

στην

 

επιθυμητή

 

θέση

Η

 

κατεύθυνση

 

στροφών

 

καταδεικνύεται

 

με

 

βέλος

 (VI).

Προσοχή

!

 

Η

 

αλλαγή

 

κατεύθυνσης

 

στροφών

 

μπορεί

 

να

 

πραγματοποιηθεί

 

μόνο

 

με

 

ακινητοποιημένη

 

συσκευή

Απαγορεύεται

 

η

 

αλλαγή

 

κατεύθυνσης

 

στροφών

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

του

 

προϊόντος

 

Αλλαγή

 

θέσης

 

κατσαβιδιού

Το

 

κατσαβίδι

 

διαθέτει

 

την

 

δυνατότητα

 

περιστροφής

 

της

 

χειρολαβής

 

κάτι

 

που

 

επιτρέπει

 

την

 

αλλαγή

 

του

 

σχήματός

 

του

 

από

 

πιστο

-

λέτο

 

σε

 

ευθύ

 

και

 

ανάστροφα

Επιτρέπει

 

να

 

επιλέξετε

 

σχήμα

 

κατσαβιδιού

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

το

 

προσαρμόζετε

 

στο

 

σημείο

 

εργασίας

Θα

 

πρέπει

 

να

 

πιέσετε

 

και

 

να

 

κρατήσετε

 

το

 

πλήκτρο

 

περιστροφής

 

της

 

χειρολαβής

και

 

κατόπιν

 

να

 

αλλάξετε

 

θέση

 

της

 

χειρολαβής

Βεβαιωθείτε

 

πως

 

η

 

χειρολαβή

 

έχει

 

εμπλακεί

 

σωστά

 

στην

 

νέα

 

της

 

θέση

 

και

 

δεν

 

αλλάζει

 

αυτόνομα

 

την

 

θέση

 

της

 

κατά

 

την

 

εργασία

ΧΡΗΣΗ

 

ΤΟΥ

 

ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ

Πριν

 

την

 

έναρξη

 

εργασίας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

ελέγξετε

 

κατά

 

την

 

λειτουργία

 

χωρίς

 

φορτίο

 

την

 

εκκίνηση

 

και

 

την

 

ομοιομορφία

 

του

 

βήματος

 

του

 

εργαλείου

Ατέλειες

 

που

 

παρατηρούνται

 

αποτελούν

 

σημάδι

 

για

 

την

 

πραγματοποίηση

 

επισκόπησης

 

ή

 

επισκευής

 

σε

 

εξουσιο

-

δοτημένο

 

σημείο

 

επισκευών

Βίδωμα

 - 

Ξεβίδωμα

 

Τοποθετήστε

 

κατάλληλο

 

άκρο

 

στην

 

υποδοχή

 

του

 

εργαλείου

Επιλέξτε

 

τον

 

μεταγωγέα

 

στροφών

Κατόπιν

 

στην

 

υποδοχή

 

του

 

κατσα

-

βιδιού

 

τοποθετήστε

 

άκρο

 

και

 

πιέστε

 

τον

 

διακόπτη

Το

 

εργαλείο

 

θα

 

εργαστεί

 

για

 

τόσο

 

όσο

 

κρατάτε

 

πατημένο

 

τον

 

διακόπτη

Τρύπημα

Λόγω

 

της

 

πολύ

 

χαμηλής

 

του

 

ροπής

 

το

 

προϊόν

 

δεν

 

είναι

 

προορισμένο

 

για

 

τρύπημα

Πρόσθετες

 

παρατηρήσεις

Κατά

 

τον

 

χρόνο

 

εργασίας

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

ασκείτε

 

μεγάλη

 

πίεση

 

στο

 

επεξεργασμένο

 

μέταλλο

 

και

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

εκτελείτε

 

απότομες

 

κινήσεις

προκειμένου

 

να

 

μην

 

προκαλέσετε

 

φθορά

 

στο

 

εργαλείο

Κατά

 

την

 

εργασία

εφαρμόστε

 

τακτικές

 

παύσεις

Απαγορεύεται

 

η

 

υπερφόρτωση

 

του

 

εργαλείου

η

 

εξωτερική

 

θερμοκρασία

 

της

 

επιφάνειας

 

ποτέ

 

δεν

 

μπορεί

 

να

 

ξεπεράσει

 

τους

 60 

O

C.

Μετά

 

τη

  

ολοκληρωθείσα

 

εργασία

 

απενεργοποιήστε

 

το

 

κατσαβίδι

 

και

 

πραγματοποιήστε

 

συντήρηση

 

και

 

επισκόπηση

Η

 

δηλωθείσα

 

συνολική

 

τιμή

 

κραδασμών

 

έχει

 

μετρηθεί

 

με

 

την

 

βοήθεια

 

τυπικής

 

μεθόδου

 

έρευνας

 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

σύγκριση

 

ενός

 

εργαλείου

 

με

 

άλλο

Η

 

δηλωθείσα

 

συνολική

 

ποσότητα

 

κραδασμών

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

σε

 

έκθεση

 

προκαταρκτικής

 

αξιολόγησης

Προσοχή

Η

 

εκπομπή

 

κραδασμών

 

κατά

 

την

 

λειτουργία

 

του

 

εργαλείου

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρει

 

από

 

την

 

δηλωμένη

 

τιμή

ανάλογα

 

με

 

τον

 

τρόπο

 

χρήσης

 

του

 

εργαλείου

Προσοχή

Θα

 

πρέπει

 

να

 

οριστούν

 

μέσα

 

προστασίας

 

με

 

χαρακτήρα

 

ασφάλειας

 

του

 

χρήστη

τα

 

οποία

 

βασίζονται

 

στην

 

αξιολόγηση

 

έκθεσης

 

σε

 

πραγματικές

 

συνθήκες

 

χρήσης

 (

συνυπολογίζοντας

 

σε

 

αυτό

 

όλους

 

τους

 

κύκλους

 

εργασίας

π

.

χ

όταν

 

το

 

εργαλείο

 

είναι

 

αποσυνδεδεμένο

ή

 

λειτουργεί

 

σε

 

κατάσταση

 

αδρανείας

 

καθώς

 

και

 

κατά

 

την

 

ενεργοποίηση

). 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

ΚΑΙ

 

ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ

Πριν

 

το

 

ξεκίνημα

 

της

 

ρύθμισης

της

 

τεχνικής

 

εξυπηρέτησης

 

ή

 

συντήρησης

  

βγάλε

 

το

 

φις

 

του

 

εργαλείου

 

από

 

το

 

ηλε

-

κτρικό

 

ρεύμα

Μετά

 

από

 

τη

 

λήξη

 

της

 

εργασίας

 

πρέπει

 

να

 

ελέγξετε

 

την

 

τεχνική

 

κατάσταση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

μέσω

 

της

 

εξωτερικής

 

παρακολούθησης

  

και

 

της

 

αξιολόγησης

του

 

σκελετού

 

και

 

της

 

χειρολαβής

του

 

ηλεκτρικού

 

καλωδίου

 

με

 

το

 

φις

 

και

 

την

 

ευελιξία

τη

 

λειτουργία

 

του

 

ηλεκτρικού

 

καλωδίου

τη

 

διαπερατότητα

  

των

 

αεροθυρίδων

της

 

πυροδότησης

 

των

 

βουρτσών

τον

 

θόρυ

-

βο

 

της

 

εργασίας

 

των

  

των

 

ρουλεμάν

 

και

 

μετατροπέων

της

 

εκκίνησης

 

και

 

της

 

ισότητας

 

της

 

εργασίας

Κατά

 

την

 

εγγυητική

 

περίοδο

 

ο

 

χρήστης

 

δεν

 

μπορεί

 

να

 

αποσυναρμολογεί

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

ούτε

 

να

 

κάνει

 

αντικατάσταση

 

κανενός

 

υποσυνόλου

 

ή

 

τμημάτων

 

της

 

ολότητας

διότι

 

αυτό

 

προκαλεί

 

την

 

απώλεια

 

των

 

εγγυητικών

 

δικαιωμάτων

Όλες

 

οι

 

παρατυπίες

 

παρατηρημένες

 

κατά

 

την

 

επι

-

θεώρηση

ή

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

είναι

 

το

 

σήμα

 

για

 

την

 

διεξαγωγή

 

της

 

επισκευής

 

στο

 

σημείο

 

επισκευών

Μετά

 

από

 

τη

 

λήξη

 

της

 

εργασίας

το

 

περίβλημα

οι

 

αεροθυρίδες

οι

 

διακόπτες

η

 

πρόσθετη

 

χειρολαβή

 

και

 

τα

 

καλύμματα

 

πρέπει

 

να

 

καθαριστούν

 

π

.

χ

με

 

τη

 

ροή

 

του

 

αέρα

 (

με

 

την

 

πίεση

 

όχι

 

μεγαλύτερη

 

από

 0,3 MPa), 

με

 

το

 

πινέλο

 

ή

 

το

 

στεγνό

 

πανί

 

χωρίς

 

την

 

χρήση

 

των

 

χημικών

 

μέσων

 

ή

 

των

 

απορρυπαντικών

Τα

 

εργαλεία

 

και

 

οι

 

μοχλοί

 

να

 

καθαρίζονται

 

με

 

το

 

στεγνό

 

καθαρό

 

πανί

Содержание YT-82760

Страница 1: ...R VGRIEZIS AKU ROUBOV K AKUSKRUTKOVA AKKUMUL TOROS CSAVARH Z URUBELNI CU ACUMULATOR ATORNILLADOR A BATER A TOURNEVIS A BATTERIES OUTIL DE VISSAGE A BATTERIES AVVITATORE A BATTERIA ACCU SCHROEVENDRAAIE...

Страница 2: ...SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2017 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produ...

Страница 3: ...stroje 7 z suvka na nab jen baterie 8 nab je ka 1 korpus 2 dr iak 3 vyp na 4 prep na smeru obr tok 5 tla idlo oto enia dr iaku 6 sk idlo n stroja 7 z suvka na nab janie bat rie 8 nab ja ka LV CZ SK 1...

Страница 4: ...skaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti instruc unile Lea la instrucci n Lisez la notice d utilisation Leggere il manuale d uso L...

Страница 5: ...o prost ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES A...

Страница 6: ...bruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verbo den dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit stoffen bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor het...

Страница 7: ...wej ciowe V 230 240 Cz stotliwo sieci Hz 50 Moc znamionowa W 5 Napi cie wyj ciowe V 5 Pr d wyj ciowy mA 300 Czas adowania h 3 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie poni sze instruk...

Страница 8: ...osy odzie i r kawice robocze z dala od ruchomych cz ci narz dzia elektrycznego Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome cz ci na rz dzia Stosuj odci gi py u lub pojemniki na py je...

Страница 9: ...mulatory litowo jonowe wg przepis w prawnych s traktowane jak materia y niebezpieczne U ytkownik narz dzia mo e transportowa narz dzie z akumulatorem oraz same akumulatory drog l dow Nie musz by wtedy...

Страница 10: ...ta warto drga mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja drga podczas pracy narz dziem mo e si r ni od zadeklarowanej warto ci w zale no ci od sposobu u ycia narz dzia Uwaga Nale y ok...

Страница 11: ...GENERAL SAFETY CONDITIONS NOTE Get acquainted with all the instructions below Failure to observe them may lead to an electric shock fire or injuries The notion of electric tool used in the instructio...

Страница 12: ...of a switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the mains socket before any adjustment replacement of accessories or storage of the tool It will permit to avoid accidental activ...

Страница 13: ...ncovered contacts should be protected e g by covering with insulation tape Batteries should be protected in the packaging in such a way as to prevent them from displacing inside the packaging during t...

Страница 14: ...ety measures to protect the operator which are based on the exposure assessment in real conditions of use including all elements of work cycle such as for example time when tool is switched off or idl...

Страница 15: ...ng V 5 Ausgangsstrom mA 300 Ladedauer h 3 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann einen elektrischen...

Страница 16: ...letzungen herbeif hren Gleichgewicht halten Durch die ganze Zeit entsprechende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch l sst sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter...

Страница 17: ...bst ndige Akkuentladung h ngt von der Lagerungstemperatur ab je h her die Temperatur desto schneller die Entladung Bei einer falschen Akkulagerung kann es zum Auslaufen der Akkus ure kommen In diesem...

Страница 18: ...standardm igen Messverfahren gemessen und kann f r den Ver gleich der Werkzeuge miteinander verwendet werden Der deklarierte Gesamtschwingungswert kann f r die Erstbeurteilung der Exposition verwende...

Страница 19: ...19 RUS YT 82760 3 6 DC 1 230 3 0 61 7 3 0 LWA 72 7 3 0 IPX0 2 0 39 1 5 III 0 35 6 Li ION 1300 230 240 50 5 5 300 3 5...

Страница 20: ...20 RUS...

Страница 21: ...21 RUS Li ion 500 0 30 50 70 II...

Страница 22: ...22 RUS VI 60 0 3 MPa...

Страница 23: ...23 UA YT 82760 3 6 DC 1 230 3 0 61 7 3 0 L WA 72 7 3 0 IPX 0 2 0 39 1 5 III 0 35 6 Li ION 13 00 230 240 50 5 5 300 3 5...

Страница 24: ...24 UA...

Страница 25: ...25 UA Li ion 500 0 30 50 70 II...

Страница 26: ...26 UA VI 60 0 3 MPa...

Страница 27: ...Krovimo laikas h 3 5 BENDROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama ins...

Страница 28: ...yra jais apr pintas Pasir pink kad jie b t taisyklingai prijungti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketin...

Страница 29: ...i i pildytos papildomos s lygos Jeigu transportas bus pavedamas tretiems asmenims pavyzd iui siuntimas kurjeriu reikia taikyti pavojing med iag transportavimo statymus Prie siuntim d l io reikalo reik...

Страница 30: ...udojimo Pastaba Reikia nustatyti saugumo priemon s kurios saugos operatori kurios remiasi pavojaus vertinime realiose naudojimo s lygose skaitant tai visas darbo ciklo dalis kaip pvz laik kai rankis y...

Страница 31: ...s V 5 Izejas str va mA 300 L d anas laiks h 3 5 VISP R GI DRO BAS NOTEIKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektri...

Страница 32: ...r sarg t no ier ces gad juma iesl g anas Glab t ier ci b rniem nepieejam viet Neat aut str d t ar ier ci neapm c tiem cilv kiem Elektriska ier ce var b t b stama neapm c ta person la rok s Nodro in t...

Страница 33: ...ie b stamu materi lu transport anas noteikumi Akumulatora l d ana Uzman bu Pirms l d anas j atsl dz l d t js no elektrisk t kla kontaktligzdas Produkt ir ieb v ts uzl des indikators P c pogas nospie a...

Страница 34: ...s uz iedarb bas nov rt anas re los lieto anas apst k os ieskaitot visas darba cikla da as piem ram laiku kad ier ce ir izsl gta vai darbojas tuk gait un aktiviz anas laiku KONSERV CIJA UN APSKAT ANA...

Страница 35: ...N PODM NKY POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se vztahuje na v echna n ad poh...

Страница 36: ...n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a je t eba ho ode...

Страница 37: ...vu nebezpe n ch materi l P ed odesl n m je t eba v t to v ci kontaktovat osobu s p slu n mi kvalifikacemi Je zak z no dopravovat po kozen baterie Na dobu dopravy transportu je t eba odmontovan baterie...

Страница 38: ...anu obsluhy kter vych z z vyhodnocen vystaven ve skute n ch pod m nk ch pou v n v etn v ech sti pracovn ho cyklu jako je nap doba kdy je n ad vypnut nebo pracuje na volnob hu a doba aktivace DR BA A P...

Страница 39: ...d mA 300 Doba nab jania h 3 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick m pr dom po iaru alebo po kodenia zdravia Poj...

Страница 40: ...pojen Pou itie ods vania prachu zni uje riziko v neho ohrozenia zdravia Prev dzkovanie elektrick ho n radia Elektrick n radie nepre a uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre...

Страница 41: ...s bat riou aj samotn bat rie po pozemn ch komunik ci ch Nemus v tomto pr pade spl ova dodato n podmienky V pr pade objednania dopravy u tret ch os b napr klad odoslanie s vyu it m kuri rskych slu ieb...

Страница 42: ...rovanej hodnoty v z vislosti na sp sobe pou itia n radia Pozor Je treba ur i bezpe nostn prostriedky na ochranu obsluhy ktor vych dzaj z vyhodnotenia vystavenia v skuto n ch podmienkach pou vania vr t...

Страница 43: ...eti fesz lts g V 230 240 Frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 5 Kimeneti fesz lts g V 5 Kimeneti ram mA 300 T lt si id h 3 5 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az sszes al bbi el r s...

Страница 44: ...mennyiben lehets ges haszn ljon porelsz v kat illetve port rol kat gyeljen a megfelel szab lyos felszerel s re Porelsz v haszn lata cs kkenti a komoly tests r l sek el fordul si kock zat t Elektromos...

Страница 45: ...rm k haszn l sz ll thatja az akkumul torokba ell tott term keket illetve csak akkumul torokat sz razf ld n Ebben az esetben nem kell alkalmazni specialis felt teleket Ha a sz ll t st harmadik f lnek a...

Страница 46: ...t sk nt Figyelem Rezg skibocs t s m k d s k zben haszn latt l f gg en a felt ntetett rt kekt l elt rhet Figyelem Meg kell hat rozni a kezel t v d biztons gi int zked seket melyek a t nyleges felhaszn...

Страница 47: ...ven a la re ea Hz 50 Putere nominal W 5 Tensiune de ie ire V 5 Curent de ie ire mA 300 Timp de nc rcare h 3 5 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Ner...

Страница 48: ...le s nu le apropii de piesele n mi care ale sculei electrice Imbr c mintea larg bijuteria sau p rul lung se pot ag a de piesele n mi care ale sculei Intrebuin eaz extractor de praf sau recipient pentr...

Страница 49: ...ita i sfatul medicului Este interzis s folosi i scula cu acumulatorul deteriorat n cazul uzurii complete a acumulatorului acesta trebuie predat unui punct de service specializat care se ocup de gestiu...

Страница 50: ...lni a i efectua i opera iile de inspec ie i ntre inere Nivelul total declarat de vibra ii a fost m surat printr o metod de testare standardizat i poate fi folosit pentru a compara o scul cu alta Nivel...

Страница 51: ...ensi n de salida V 5 Corriente de salida mA 300 Tiempo de carga h 3 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las siguientes instrucciones Si no se observan las instrucciones existe el p...

Страница 52: ...ientas adecuadas garantizar un trabajo m s efectivo y m s seguro No use la herramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es p...

Страница 53: ...l transporte a terceros por ejemplo el env o por servicio de mensajer a debe seguir la normativa para el transporte de materiales peligrosos Antes de enviar debe ponerse en contacto con una persona co...

Страница 54: ...rramienta puede diferir del valor declarado dependiendo de c mo se utiliza la herramienta Atenci n Se deben especificar las medidas de seguridad para proteger al operador que se basan en una evaluaci...

Страница 55: ...e W 5 la tension de sortie V 5 courant de sortie mA 300 temps de charge h 3 5 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les consignes mentionn es ci dessous Le non respect de ces consigne...

Страница 56: ...impr vue lors du travail Portez des v tements de protection Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux Gardez vos cheveux des v te ments et des gants loin des pi ces mobiles de l outil lectrique...

Страница 57: ...les yeux avec de l eau et consulter imm diatement un m decin Il est interdit d utiliser l outil avec une batterie endommag e Dans le cas de la consommation totale de la batterie prendre un point de co...

Страница 58: ...e utilis e dans une valuation pr liminaire de l exposition Attention mission de vibrations pendant le fonctionnement de l outil peut diff rer de la valeur d clar e selon la fa on dont vous utilisez l...

Страница 59: ...V 230 240 Frequenza di rete Hz 50 Potenza nominale W 5 Tensione di uscita V 5 Corrente di uscita mA 300 Durata di caricamento h 3 5 CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE Leggere attentamente le...

Страница 60: ...lizzo del dispositivo elettrico Evitare il sovraccarico del dispositivo elettrico Utilizzare sempre il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione Il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione permette d...

Страница 61: ...terra In tal caso non necessario soddisfare gli altri requisiti Nel caso di affido del trasporto a terzi ad esempio spedizione via corriere procedere secondo le disposizioni relative al trasporto di m...

Страница 62: ...e utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione Attenzione L emissione delle vibrazioni durante il funzionamento pu discostare dal valore dichiarato in funzione della modalit di utilizzo...

Страница 63: ...naal vermogen W 5 Uitgangsspanning V 5 Ingangsstroom mA 300 Oplaadtijd h 3 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP Lees al deze instructies Het niet naleven van de instructies kan leiden tot elektr...

Страница 64: ...ingen Blijf in evenwicht Blijf de gehele tijd in de juiste houding Dit maakt het makkelijker het elektrische apparaat onder controle te houden in geval van onverwachte situaties tijdens het gebruik Ma...

Страница 65: ...ontladingsproces hangt af van de opslag temperatuur hoe hoger deze is des te sneller is de batterij leeg In geval van onjuiste opslag van de batterij kan lekkage van het elektrolyt plaatsvinden In gev...

Страница 66: ...werk het apparaat uit en voer onderhoud en inspectie uit De opgegeven totale vibratiewaarde is gemeten met behulp van een standaard testmethode en kan worden gebruikt om twee apparaten met elkaar te v...

Страница 67: ...67 GR YT 82760 V 3 6 DC min 1 230 Nm 3 0 dB 61 7 3 0 LWA dB 72 7 3 0 IPX0 m s2 0 39 1 5 III kg 0 35 mm 6 Li ION mAh 1300 V 230 240 Hz 50 W 5 V 5 mA 300 h 3 5...

Страница 68: ...68 GR RCD RCD...

Страница 69: ...69 GR Li ion 500 0 30 50 70...

Страница 70: ...70 GR VI 60 O C 0 3 MPa...

Страница 71: ...6 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprz cie...

Страница 72: ...meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electro...

Страница 73: ...A2 2011 EN 55014 2 2015 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale an...

Страница 74: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 74...

Страница 75: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 75...

Страница 76: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 76...

Отзывы: