background image

82

NL

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

beide zijden van het zagen worden gebruikt. Ondersteun het blad zodanig dat beide delen van het materiaal elkaar tijdens het 

zagen niet naderen, omdat dit ertoe kan leiden dat het blad vastloopt in het te zagen materiaal.  

Het zaagblad moet altijd in contact komen met het te zagen materiaal bij het handmatig geleiden van de zaag. 

Oefen geen overmatige druk of te hoge snelheid van het blad uit. De druk en snelheid moeten experimenteel worden gekozen bij 

het zagen van bijvoorbeeld afvalmateriaal. 

Let op de kleur van de spanen en snijkanten, als de verkleuring zichtbaar is, betekent dit een te hoge temperatuur bij het snijpunt, 

die wordt veroorzaakt door een te hoge snelheid of te hoge druk. Als andere metalen worden gezaagd dan staal, met een te 

hoge druk of snelheid, kan het gebeuren dat de tanden van het blad door de spanen worden ingesloten. Dit zal resulteren in een 

afname van de snijprestaties. 

Te veel druk en/of snelheid veroorzaakt een snellere slijtage van het zaagblad. Als u een daling van de bladscherpte of zelfs gebro-

ken tanden na het zagen opmerkt, vervangt u het blad door een nieuw. Verminder de druk en/of zaagsnelheid tijdens het zagen.

Breng de zaag aan op het te zagen materiaal onder een kleine hoek (X), dit maakt het gemakkelijker om te beginnen met zagen. 

Bij het begin van het uitzagen moet een minimale druk en een lagere snelheid worden toegepast, pas nadat de zaagsnede is 

gevormd kan de druk en/of snelheid worden verhoogd tot de druk en/of snelheid die nodig is voor een eff ectieve uitsnijding.   

Zaagbasis

De zaag is uitgerust met een basis die het zagen vergemakkelijkt, waardoor het risico dat het zaagblad leunt ten opzichte van de 

zaagsnede wordt verminderd. 

Waarschuwing! Voordat u de zaag aan de standaard bevestigt, moet u zich ervan vergewissen dat deze is uitgeschakeld en dat 

de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact is verwijderd. 

Monteer de zaag aan de giek met schroeven (XI). Plaats een veerring en een standaard borgring onder de kop van elke schroef. 

Controleer of de schroeven goed vastzitten voordat u de zaag start en draai ze zo nodig vast. 

Plaats de basis op een harde, egale en vlakke ondergrond. 

De basis is uitgerust met een klem om het te zagen materiaal te fi xeren. Til de klemhendel op, beweeg dan de klemarm en plaats 

het te zagen materiaal tussen de stopplaat en de klem (XII).

Draai aan de spanhendel (XIII) en controleer of de klemarm niet kan worden bewogen. Als de spanhendel de arm niet blokkeert, 

draait u de borgmoer los, draait u de schroef (XIV) iets vast en draait u deze vast door de borgmoer vast te draaien.

De basis maakt het ook mogelijk om de hoek van de longitudinale snede in te stellen. Draai hiervoor de schroef los met de hendel 

(XV). Pas de snijhoek aan en vergrendel vervolgens de positie door de schroef met de hendel vast te draaien. De hefboomarm 

kan onafhankelijk van de schroef draaien. Op deze manier is het mogelijk om te voorkomen dat de hefboomarm in contact komt 

met het zaagblad. Om dit te doen, tilt u de arm op, houdt u hem in deze positie vast en draait u hem vervolgens om. De arm keert 

automatisch terug naar de onderste positie. 

Het is niet nodig om de voorste handgreep (XVI) te gebruiken bij het zagen.    

 

PRODUCTONDERHOUD

Waarschuwing! Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd bij uitgeschakelde voedingsspanning. Zorg ervoor 

dat de stekker van de voedingskabel van het product uit het stopcontact is gehaald. 

Controleer na elk gebruik altijd de toestand van het zaagblad, de geleiderollen en de rubberen bekleding van de aandrijfwielen. 

Als u schade of overmatige slijtage van de bovengenoemde elementen opmerkt, vervang ze dan door nieuwe. Het vervangen van 

het zaagblad kan door de gebruiker worden uitgevoerd volgens de hierboven beschreven procedure. Neem voor de vervanging 

van de overige onderdelen contact op met een erkend servicecentrum van de fabrikant. 

Controleer na afl oop van de werkzaamheden de technische staat van het elektrisch gereedschap door externe inspectie en eva-

luatie van: behuizing en handgreep, elektrische kabel met stekker en defl ector, werking van de elektrische schakelaar, doorlaat-

baarheid van de ventilatiesleuven, vonken van borstels, geluidsniveau van de lagers en tandwielkasten, opstarten en uniformiteit 

van de werking. Alle onregelmatigheden die tijdens de inspectie of tijdens het bedrijf worden vastgesteld, zijn een signaal voor 

reparatie in een servicepunt. Na voltooiing van de werkzaamheden moeten de behuizing, de ventilatiegleuven, de schakelaars, 

de extra handgreep en de afdekkingen worden gereinigd met bijvoorbeeld een luchtstraal (druk niet meer dan 0,3 MPa), een 

borstel of een droge doek zonder gebruik van chemicaliën of reinigingsvloeistoff en. Reinig gereedschap en handgrepen met een 

droge, schone doek. Tijdens de garantieperiode mag de gebruiker het apparaat niet demonteren of onderdelen of componenten 

vervangen, aangezien hierdoor de garantie vervalt. 

Reserveonderdelen

Een gedetailleerde lijst van reserveonderdelen van het product bevindt zich in de sectie „Voor download” in de productkaart, op 

websites van TOYA SA: www.toya.pl.

Содержание YT-82185

Страница 1: ...UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR PI A TA MOWA BAND SAW BANDS GE JUOSTINIS PJ KLAS LENTZ I P SOV PILA P SOV PILA SZALAGF R SZ FERASTRAU CU BANDA SIERRA DE CINTA SCIE RUBAN SEGA A NASTRO DRAAGBARE LINTZA...

Страница 2: ...ka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2018 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e d...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR VIII XII X XIV IX XIII XI XV...

Страница 4: ...9 truma regul ana 10 baro anas kabelis ar kontaktdak u 11 pamatne 12 pamata tur t js 13 pamata piespied js 14 pamata le a regul ana 15 piespied ja regul anas skr ve LV 1 rankena 2 gele t s gaubtas 3...

Страница 5: ...baz 12 m ner baz 13 falca bazei 14 reglarea unghiului bazei 15 urub de reglare a f lcii RO 1 mango 2 protecci n de la hoja 3 hoja 4 palanca de tensi n de la hoja 5 gu a 6 interruptor 7 interruptor de...

Страница 6: ...ektryczne s surowcami wt rnymi nie wolno wyrzuca ich do pojemnik w na odpady domowe poniewa zawieraj substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i rodowiska Prosimy o aktywn pomoc w oszcz dnym gosp...

Страница 7: ...isszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con...

Страница 8: ...K ci cie metalu drewna m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 OG LNE OSTRZE ENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA U YTKOWANIA NARZ DZIA OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszystkie ostrze enia i wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa...

Страница 9: ...racaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa osobiste obra enia Nie nale y wychyla si za daleko Nale y ca y czas sta pewnie i zachowa r wnowag Umo liwi to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w s...

Страница 10: ...serwisie producenta Zabroniona jest naprawa kabla zasilaj cego Zabronione jest pos ugiwanie si produktem z uszkodzonym kablem zasilaj cym Podczas ci cia brzeszczot nagrzewa si do wysokich temperatur...

Страница 11: ...k nap dowych Z by brzeszczotu powinny by skierowane na zewn trz szczeliny V Brzeszczot wsun pomi dzy rolki prowadz ce VI po obu stronach obszaru ci cia Obr ci do oporu d wigni naci gu brzeszczotu w k...

Страница 12: ...w docisk unieruchamiaj cy przecinany materia Nale y unie d wigni docisku a nast pnie odsun rami docisku i umie ci przecinany materia pomi dzy p ytk oporow a dociskiem XII Obr ci d wigni docisku XIII i...

Страница 13: ...serve them may lead to an electric shock re or injuries The notion of electric tool used in the instructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wirele...

Страница 14: ...activation of the electric tool Store the tool away from children Do not allow untrained persons to operate the tool An electric tool may be dangerous in hands of an untrained person Make sure the too...

Страница 15: ...e force of your grip on the power tool Incorrect mounting of the cutter in the power tool may result in increased vibration levels The declared total declared value of vibration was measured by the st...

Страница 16: ...t cutting prepare the workpiece Check if the size of the workpiece is within the cutting range limits Mark the cutting line on all surfaces of the material the cut will be made on This will help the s...

Страница 17: ...is found replace the a ected parts You can replace the saw blade as instructed above Other components require replacement at an authorized service agent s Having nished working with the workpiece mate...

Страница 18: ...challpegel Schalldruck LpA K dB A 89 3 Schalleistung LwA K dB A 100 3 Schwingungspegel ah K Metall Holzs gen m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisun...

Страница 19: ...nde Arbeitsstellung einnehmen Dadurch l sst sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Ha...

Страница 20: ...en entstehende Sp ne nur dann entfernen wenn das S geblatt vollst ndig stillsteht Die Entfernung von Sp nen bei betriebenem S geblatt kann zu schweren Verletzungen f hren Gef hrdungen durch Schwingung...

Страница 21: ...eblatt zu spannen berpr fen ob das S geblatt von denAntriebsr dern nicht abgerutscht ist und oder zwischen den F hrungsrollen herausgerutscht ist Einstellung der Vorschubgeschwindigkeit des S geblatte...

Страница 22: ...st mit einer Klemme ausgestattet um das zu schneidende Material zu xieren Den Spannhebel anheben dann den Spannarm bewegen und das zu schneidende Material zwischen die Anschlagplatte und die Klemme XI...

Страница 23: ...23 RUS YT 82195 220 240 50 1100 0 7 2 4 1140 12 7 0 6 TPI 14 127 x 127 6 6 II IP20 LpA K A 89 3 LwA K A 100 3 ah K 2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Страница 24: ...24 RUS...

Страница 25: ...25 RUS...

Страница 26: ...26 RUS II III 0 3 IV V VI VII VIII I O IX...

Страница 27: ...27 RUS X XI XII XIII XIV XV XVI 0 3 TOYA www toya pl...

Страница 28: ...28 UA YT 82195 220 240 50 1100 0 7 2 4 1140 12 7 0 6 TPI 14 127 x 127 6 6 II IP20 LpA K dB A 89 3 LwA K dB A 100 3 ah K 2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Страница 29: ...29 UA...

Страница 30: ...30 UA a E a...

Страница 31: ...31 UA II III 0 3 IV V VI VII VIII IX...

Страница 32: ...32 UA X XI XII XIII XIV XV XVI 0 3 TOYA www toya pl...

Страница 33: ...ROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama instrukcijose elektrinio rank...

Страница 34: ...kamu rankiu Taisyklingas rankio parinkimas atliekamam darbui u tikrins produktyvesn ir saugesn jo atlikim Nevartok elektrinio rankio jeigu jo tinklo jungiklis neveikia rankis kurio negalima valdyti ti...

Страница 35: ...r kite ir pakeiskite eks ploatacines med iagas rankius d tus pagal instrukcij nurodymus kad i vengtum te nereikalingo vibracijos lygio padid jimo Jei manoma rankio svor paremkite su pagrindu tempikli...

Страница 36: ...kia i jungti atjunkti maitinimo laido ki tuk nuo mai tinimo lizdo ir patikrinti ar gele t neslysta nuo rat ir arba nei slenka i tarp kreipiam j ritin li Jei reikia dar kart surinkite gele t Perpjovima...

Страница 37: ...yra atjungtas nuo maitinimo lizdo Kiekvien kart baig darb patikrinkite gele t s kreipiam j ritin li ir pavar rat guminio antd klo b kl Pasteb jus pirmiau min t element su alojimus arba pernelyg didel...

Страница 38: ...IKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektrisk m ier c m ir saprastas visas ier ces kuras str d ar elektr bu ar va...

Страница 39: ...nserv ciju Kontrol t ier ces neatbilst bu un atstarpes Kontrol t vai ier ces elementi nav boj ti Boj jumu konstat anas gad jum to j saremont pirms elektriskas ier ces lieto anas Daudz nejau bu var not...

Страница 40: ...kar gi no ier ces pielieto anas veida Uzman bu Oblig ti noteiciet operatora aizsardz bas l dzek us kuri ir pamatoti uz riska nov rt anas re los lieto anas apst k os ieskait ot ar visus darba cikla ele...

Страница 41: ...lsti j b t lietoti no iez jum ab m pus m Atbalst t t lai grie anas laik abas mate ri la da as nevar tu pietuvin ties izraisot asmens noblo anu griezt materi l Kad z is ir manu li vad ts vad kla vis la...

Страница 42: ...da u p c tam nov rt jot korpusu un rokturu elektr bas vadu ar kontaktdak u elektr bas iesl dz ja funkcion anu ventil cijas spraugas caurejam bu sukas dzirkste o anu gult u un transmisijas darba ska u...

Страница 43: ...OR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se vztahuje na v echna n ad poh n n elektrick...

Страница 44: ...vn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a je t eba ho odevzdat do opravy Vyt hni z str ku z nap jec z suvky p...

Страница 45: ...u n r stu rovn vibrac T hu n ad eliminujte pou v n m podstavce nap na e nebo stabiliz toru pokud je to mo n N ad dr te lehk m ale rozhodn m uchopen m se zohledn n m po adovan ch sil reakce proto e ohr...

Страница 46: ...vn pr ce n ad vypn te odpojte z str ku p vodn ho kabelu od s ov z suvky a zkontrolujte zda se p s nesesouv s kol a nebo se nevysunuje z pozice mezi vod c mi v le ky Pokud je pot eba zalo te p s znovu...

Страница 47: ...e stav p su vod c ch v le k a gumov ho oblo en hnac ch kol V p pad kdy si v imnete po kozen nebo nadm rn ho opot eben v e uveden ch sou st vym te je na nov V m nu p su m e prov st u ivatel s m podle v...

Страница 48: ...3 rove vibr ci ah K p lenie kovu dreva m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick m pr dom po i...

Страница 49: ...uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre dan pr cu zabezpe e pr ca bude produkt vnej ia a bezpe nej ia Nepou vaj elektrick n radie ak nefunguje jeho sie ov sp na N radie ktor...

Страница 50: ...vate a a konzultujte s lek rom Obsluhu a dr bu zariadenia pod a pokynov ktor s uveden v pou vate skej pr ru ke tak m ete minimalizova mno stvo vytv ran ch vibr ci Prev dzkov materi ly pracovn n stroje...

Страница 51: ...e vypnite pusten m zap na a po kajte k m sa p lov list plne nezastav a n sledne n radie odlo te a vytiahnite z str ku nap jacieho k bla z el z suvky K m neodstr nite pr inu nespr vnej pr ce n radie op...

Страница 52: ...dn r ku XVI DR BA V ROBKU Varovanie V etky innosti s visiace s dr bou vykon vajte iba vtedy ke je odpojen nap jacie nap tie Uistite sa i je z str ka nap jacieho k bla v robku vytiahnut z el z suvky V...

Страница 53: ...6 08 1 5 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az sszes al bbi el r st Az al bbiak be nem tart sa ram t shez t zv szhez illetve testi s r l shez vezethet A haszn lati utas t sokban haszn l...

Страница 54: ...bb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromos berendez st amennyibe nem m k dik a kapcsol gombja Aberendez s melyet nem tud szab lyozni kapcsol gombbal vesz lyes illetve jav...

Страница 55: ...lati t mutat ban le rtakkal sszhangban kell v grehajtani Ez ltal cs kkenthet a rezg sszint n veked se Az elhaszn l d anyagokat beillesztett szersz mokat a rezg sszint n veked s nek elker l se rdek be...

Страница 56: ...agot vagy f st t v l szrevenni azonnal kapcsolja ki a term ket a kapcsol gomb felenged s vel v rja meg a f r szlap teljes le ll s t majd tegye le a szer sz mot s h zza ki a t pk belt az elektromos alj...

Страница 57: ...l ls foganty haszn lata XVI TERM K KARBANTART SA Figyelem A term ken csak akkor szabad karbantart si munk latok v gezni ha az nincs ramforr shoz csatlakoztatva Gy z dj n meg arr l hogy a t pvezet k du...

Страница 58: ...Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electrocutae la incendiu sau la leziuni No iunea scul electric folosit n instruc iuni se refer la toate sculele ac ionat...

Страница 59: ...rului care trebuie s l faci Alegerea sculei corespun z toare lucrului respectiv asigur e cien i siguran n timpul lucrului Nu ntrebuin a scula electric dac ntrerup torul ei nu func ioneaz corect Scula...

Страница 60: ...v men ine i m inile calde i uscate Dac v con frunta i cu amor eal furnic turi durere sau albirea degetelor opri i utilizarea sculei apoi informa i v angajatorul i adresa i v medicului La utilizarea i...

Страница 61: ...ut ntre timp urm ri i er str ul cu band s nu prezinte anomalii n cazul n care observa i vibra ii puternice zgomot puternic miros sau fum opri i imediat er str ul cu band eliber nd comutatorul ON OFF a...

Страница 62: ...ului Pentru aceasta ridica i bra ul ine i l pe pozi ie i apoi roti i l Bra ul manetei revine automat la pozi ia inferioar Nu trebuie c ine i m nerul frontal XVI c nd t ia i conform celor de mai sus NT...

Страница 63: ...ro presi n sonora LpA K dB A 89 3 potencia ac stica LwA K dB A 100 3 Nivel de vibraci n ah K corte de metal madera m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las sigu...

Страница 64: ...abajo m s efectivo y m s seguro No use la herramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es peligrosa y debe repararse Descone...

Страница 65: ...ientes y secas Si se producen entumecimiento hormigueo dolor o blanqueamiento de la piel de los dedos y las manos deje de utilizar el dispositivo informe a su empleador y consulte a un m dico La opera...

Страница 66: ...isma Aseg rese de que el interruptor de la sierra est en la posici n de apagado y a continuaci n enchufe el cable de alimentaci n a la toma de corriente de la pared Sujete la sierra por ambos mangos I...

Страница 67: ...nca puede girar independientemente del tornillo De esta manera es posible evitar que el brazo de palanca entre en contacto con la hoja Para ello simplemente levante el brazo mant ngalo en esta posici...

Страница 68: ...veau de vibration ah K coupe m tal bois m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les consignes mentionn es ci dessous Le non respect de ces consignes peut conduire...

Страница 69: ...longs risquent d tre attrap s par des pi ces mobiles de l outil Utilisez des extracteurs de poussi res ou des bacs pour pous si res si l outil en est quip Connectez les correctement L utilisation d un...

Страница 70: ...es associ s aux missions de vibrations il n a pas t possible d liminer compl tement les vibrations qui peuvent provoquer des risques r siduels Une utilisation incorrecte de l outil peut entra ner une...

Страница 71: ...la plage indiqu e dans le tableau des donn es techniques Le changement de vitesse s e ectue l aide d un bouton Plus le chi re visible sur le cadran est lev plus la vitesse de la lame est lev e clairag...

Страница 72: ...s d visser le contre crou serrer l g rement la vis XIV et la bloquer en serrant le contre crou Le support vous permet galement de r gler l angle de la coupe longitudinale Pour ce faire desserrer la vi...

Страница 73: ...one IP20 Livello di rumore pressione acustica LpA K dB A 89 3 potenza acustica LwA K dB A 100 3 Livello di vibrazione ah K taglio di metallo di legno m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONDIZIONI GENERALI DI SICU...

Страница 74: ...ravi lesioni Utilizzo del dispositivo elettrico Evitare il sovraccarico del dispositivo elettrico Utilizzare sempre il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione Il dispositivo idoneo al tipo di lavora...

Страница 75: ...chio residuo Un utilizzo non corretto dell utensile pu comportare il rischio legato all esposizione alle vibrazioni L esposizione alle vibrazioni pu comportare delle lesioni irreversibili dei nervi e...

Страница 76: ...intervallo riferito nella tabella con le speci cazio ni tecniche Il cambiamento della velocit viene e ettuato con il pomello Pi alto il numero visibile sul pomello pi alta la velocit di movimento del...

Страница 77: ...ccio bisogna stringere il controdado avvitare leggermente la vite XIV e bloccarla stringendo il controdado La base permette altres di impostare l angolo di taglio longitudinale Per farlo bisogna svita...

Страница 78: ...hout m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP Lees al deze instructies Het niet naleven van de instructies kan leiden tot elektrische schokken brand of persoonlijk letsel De te...

Страница 79: ...n aanraking komen met de bewegende delen van het gereedschap Maak gebruik van stofafscheiders of stofbakken indien van toepassing Zorg ervoor dat dit correct wordt vastgemaakt De toepassing van een st...

Страница 80: ...illingsemissies te minimaliseren was het niet mogelijk om de trillingen die als restrisico bleven bestaan volledig uit te sluiten Onjuist gebruik van het apparaat kan blootstelling aan trillingen tot...

Страница 81: ...met technische gegevens aangegeven bereik worden ingesteld De snelheidsverandering wordt uitgevoerd door middel van een knop Hoe hoger het getal dat op de draaiknop zichtbaar is hoe hoger de snelheid...

Страница 82: ...en bewogen Als de spanhendel de arm niet blokkeert draait u de borgmoer los draait u de schroef XIV iets vast en draait u deze vast door de borgmoer vast te draaien De basis maakt het ook mogelijk om...

Страница 83: ...83 GR YT 82195 V 220 240 Hz 50 W 1100 m s 0 7 2 4 mm 1140 mm 12 7 mm 0 6 TPI 14 x mm 127 x 127 kg 6 6 II IP20 LpA K dB A 89 3 LwA K dB A 100 3 ah K m s2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Страница 84: ...84 GR RCD RCD...

Страница 85: ...85 GR...

Страница 86: ...86 GR 0 3 MPa IV V VI VII VIII FF IX...

Страница 87: ...87 GR XI XII XIII XIV XV XVI...

Страница 88: ...88 GR 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...

Страница 89: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje nieb...

Страница 90: ...e following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elemen...

Страница 91: ...014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ul...

Страница 92: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 92...

Отзывы: