YATO YT-73470 Скачать руководство пользователя страница 30

30

M A N U A L   O R I G I N A L

ES

La unidad puede ser usada por los niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas, mentales o sin experien-

cia y conocimientos del mismo siempre que se garantice supervisión o formación de cómo usarlo de manera segura explicando 

los riesgos existentes. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños no supervisados no deberán hacer limpieza u ope-

raciones de mantenimiento del aparato.

¡Aviso! Nunca exceda la presión máxima de los productos bombeados. Si se excede la presión máxima, puede producir-

se una explosión repentina del producto bombeado, lo que puede causar lesiones graves. 

Si no se indica ninguna presión máxima en el producto (por ejemplo, colchón), compruebe la dureza del producto bombeado 

presionándolo con la mano. 

Nunca deje el producto desatendido durante el bombeo.

El compresor está diseñado para ser utilizado por períodos cortos de tiempo (máximo 10 minutos). El funcionamiento del com-

presor durante un largo período de tiempo provocará el sobrecalentamiento del dispositivo y sus daños.

La reducción del rendimiento o el calentamiento de la zona de conexión de la manguera de la carcasa signi

fi

 ca que la unidad ha 

estado funcionando durante demasiado tiempo y se ha sobrecalentado. Cuando esto ocurra, apague la unidad inmediatamente 

y déjela por lo menos 30 minutos para que se enfríe antes de volver a encenderla.    

OPERACIÓN DEL PRODUCTO

Si el producto para in

fl

 ar está equipado con una válvula, como en el caso de los neumáticos de coche, no es necesario instalar 

un adaptador. Si la válvula es de otro tipo, monte uno de los adaptadores suministrados. 

La manguera está equipada con una conexión sujetada, la palanca de conexión debe estar alineada con la conexión, y luego 

colocarla en la válvula o adaptador y girar la palanca de conexión para que esté perpendicularmente a la conexión (II). Esto 

sujetará la conexión en la válvula o el adaptador.  

Coloque el compresor sobre una super

fi

 cie nivelada, dura y plana. No sujete el compresor con las manos durante el funcionamiento. 

Conecte el compresor a la fuente de alimentación insertándolo en la toma del sistema eléctrico del automóvil.

Presione el interruptor, la pantalla se iniciará. Seleccione la unidad de presión utilizando el botón marcado con la letra «R». Las 

siguientes unidades de presión están disponibles: bar, psi (libra por pulgada cuadrada) y kg/cm

2

. Al pulsar de nuevo este botón 

se cambiará la unidad, el símbolo de la unidad seleccionada se mostrará en la pantalla. 

Con los botones marcados «+» y «-», establezca la presión objetivo, cuando se alcance esta presión, el proceso de bombeo 

fi

 nali-

zará automáticamente. El botón «+» aumenta el ajuste y el botón «-» lo disminuye. La indicación del punto de ajuste seleccionado 

parpadeará tres veces en la pantalla, y luego la pantalla mostrará 0. 

Conecte el extremo de la manguera a la válvula de producto para in

fl

 ar y presione el interruptor para comenzar a in

fl

 ar. El bombeo 

se detendrá automáticamente cuando se alcance la presión preestablecida. El bombeo también puede detenerse en cualquier 

momento pulsando el interruptor.   

Cuando el bombeo esté completo, apague el compresor, desconecte el compresor de la fuente de alimentación y, a continuación, 

del producto que se está bombeando. 

A continuación, proceda con el mantenimiento.  

Sustitución del fusible del enchufe

Si el enchufe del cable de alimentación está equipado con un anillo (III), esto signi

fi

 ca que hay un fusible de 10A/250V dentro del 

enchufe. El anillo debe ser desenroscado y el fusible reemplazado por uno nuevo, cada vez que el compresor deje de arrancar 

después de girar el interruptor a la posición de encendido. 

  

Funcionamiento de la luz

El compresor está equipado con una lámpara, que se enciende. La lámpara se enciende con un interruptor independiente. Dado 

que el producto no está equipado con una batería, la luz solo se puede utilizar cuando el compresor está conectado a la fuente 

de alimentación. Las pulsaciones sucesivas del interruptor activan los modos de luz sucesivos: continuo, señal SOS utilizando el 

alfabeto morse, intermitente, lámpara apagada. 

MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

El producto no requiere operaciones de mantenimiento especiales. Una vez terminado el trabajo, la carcasa del aparato debe 

limpiarse con un paño ligeramente humedecido, luego séquela y deje que se seque sola. Nunca sumerja el aparato en agua o en 

otro líquido. No utilice alcohol, ácidos corrosivos o abrasivos para limpiar el producto. 

Mueva siempre el producto agarrando el soporte o, si no hay soporte, por la carcasa. Nunca transporte el producto sujetando la 

manguera y/o el cable de alimentación. Siempre lleve el producto desenchufado y desconecte el enchufe o los terminales de la 

fuente de alimentación. 

Se recomienda almacenar y transportar el producto en el embalaje suministrado con el producto o en otro embalaje que lo proteja 

de la humedad y el polvo. La temperatura en el lugar de almacenamiento debe estar en el rango de 0 a 40 

O

C y la humedad 

relativa HR < 85 %, sin condensación del vapor de agua.  

Содержание YT-73470

Страница 1: ...A O R Y G I N A L N A 1 KOMPRESOR SAMOCHODOWY CAR AIR COMPRESSOR AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK H RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II III 1 3 2 4 9 7 6 10 5 11 8...

Страница 3: ...dr iak 4 lampa 5 nap jac k bel 6 hadica 7 zap na 8 zap na lampy 9 zv enie nastavenia 10 zn enie nastavenia 11 zmena jednotky SK 1 kompresszor 2 kijelz 3 foganty 4 l mpa 5 t pk bel 6 t ml 7 bekapcsol g...

Страница 4: ...ien und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abf llen entsorgt werden d rfen Altger te sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu g...

Страница 5: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de cole...

Страница 6: ...ejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Po ka dym wykorzystaniu nale y od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda sieciowego Urz dzenie jest przeznaczone tylko do pracy wewn trz pomieszcze Nie nal...

Страница 7: ...j ce jednostki ci nienia bar psi funt na cal kwadratowy oraz kg cm2 Kolejne naci ni cie tego przycisku powoduje zmian jednostki symbol wybranej jednostki b dzie widoczny na wy wietlaczu Przyciskami oz...

Страница 8: ...the device it will increase the risk of electrocution Do not immerse the device in water or any other liquid Do not obstruct the vent holes and make sure they are clear Obstructed or clogged vent hole...

Страница 9: ...d setting indicator will flash three times on the display and then the display will show 0 Connect the hose end to the valve of the product to be inflated and press the power switch to begin inflating...

Страница 10: ...ch jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Das Ger t ist nur f r den Innenbereich geeignet Das Ger t von Regen bzw Feuchtigkeit fernhalten Das Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit erh ht di...

Страница 11: ...wird auf dem Display angezeigt Mit den mit und gekennzeichneten Tasten stellen Sie den Solldruck ein Wenn dieser Druck erreicht ist wird das Pumpen automatisch beendet Die Taste erh ht die Einstellung...

Страница 12: ...12 RU YT 73470 12 120 1 10 25 0 6 3 0 1 7...

Страница 13: ...13 RU 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250 SOS...

Страница 14: ...14 RU 0 40O C RH 85...

Страница 15: ...15 UA YT 73470 12 120 M a 1 10 25 0 6 3 0 1 7...

Страница 16: ...16 UA 8 10 30 II R 2 0 III 10A 250V SOS 0 40 O C Rh 85...

Страница 17: ...r kitame skystyje Neu dengti ventiliacijos ang ir pri i r ti kad b t pralaid ios U dengtos ir arba u kim tos ventiliacijos angos gali sukelti ren ginio perkaitim Tai gali sugadinti rengin ir sukelti g...

Страница 18: ...rodmuo ekrane mirks s tris kartus tada ekrane bus rodoma 0 Prijunkite arnos gal prie produkto ventilio kur norite prip sti ir paspauskite jungikl kad prad tum te prip sti P timas bus sustabdytas auto...

Страница 19: ...ms kas iek uvis ier ces iek paaugstina elektro oka risku Neiegremd jiet ier ci den vai jebk d cit idrum Neaizsedziet ventil cijas atveres un r p jieties par to caurejam bu Aizsegt s un vai aizsprostot...

Страница 20: ...tin t iestat jumu un poga auj samazin t iestat jumu Izv l t iestat juma r d jums uz displeja mirgo tr s reizes p c tam uz displeja par d s 0 Pievienojiet tenes galu pump ta izstr d juma ventilim un no...

Страница 21: ...sti Voda a vlhkost kter proniknou dovnit za zen zvy uj nebezpe razu elektrick m proudem Nepono ujte za zen do vody nebo jin kapaliny Nezakr vejte ventila n otvory a dbejte o jejich pr chodnost Zakryt...

Страница 22: ...c lov tlak p i dosa en tohoto tlaku se proces pumpov n automaticky ukon Tla tko zvy uje nastaven a tla tko sni uje Vybran nastaven na displeji t ikr t zablik n sledn se na displeji zobraz 0 P ipojte...

Страница 23: ...vujte ani neme te Nepo u vajte iadne adapt ry na prisp sobenie z str ky k el z suvke Neupraven z str ka kompatibiln s el z suvkou zni uje riziko z sahu el pr dom Po ka dom pou it z str ku nap jacieho...

Страница 24: ...nedr te rukami Kompresor pripojte k el nap tiu zasunut m z str ky do kompatibilnej autoz suvky Stla te zap na zapne sa displej Stl an m tla idla ozna en ho p smenom R vyberte jednotku tlaku Dostupn s...

Страница 25: ...y nedvess g n veli az elektromos ram t s kock zat t Ne mer tse a term ket v zbe vagy egy b folyad kba Ne fedje le a szell z ny l sokat s gyeljen az tj rhat s gukra A szell z ny l sok lefed se a term k...

Страница 26: ...g cs kkenti a be ll t st A kiv lasztott rt k h romszor felvillan a kijelz n majd a kijelz n a 0 jelenik meg Csatlakoztassa a t ml v g t a felf jni k v nt term k szelep hez s nyomja meg a kapcsol t a p...

Страница 27: ...zul n care p trunde ap i umiditate n dispozitiv aceasta cre te semnificativ riscul de electrocutare Nu cufunda i aparatul n ap sau alte lichide Nu obstruc iona i orificiile de ventila ie i asigura i v...

Страница 28: ...se ncheie automat Butonul creste valoarea iar butonul scade valoarea set rii Indicatorul de setare selectat va clipi de trei ori pe afi aj i apoi va indica 0 Conecta i cap tul furtunului la ventilul...

Страница 29: ...espu s de cada uso desconecte el enchufe del cable de alimentaci n de la toma de corriente El aparato est dedicado solo al trabajo en los interiores No exponga el aparato al contacto con precipitacion...

Страница 30: ...e cambiar la unidad el s mbolo de la unidad seleccionada se mostrar en la pantalla Con los botones marcados y establezca la presi n objetivo cuando se alcance esta presi n el proceso de bombeo finali...

Страница 31: ...n d alimentation de la prise de courant Le produit est destin un usage int rieur uniquement Ne pas exposer l appareil la pluie ou l humidit L eau et l humidit qui p n trent dans le produit augmentent...

Страница 32: ...cm2 En appuyant nouveau sur ce bouton l unit sera modifi e et le symbole de l unit s lectionn e s a chera l a chage Avec les boutons marqu s et r glant la pression cible lorsque cette pression est att...

Страница 33: ...il cavo di alimentazione dalla presa di corrente L apparecchio destinato esclusivamente ad uso interno Non esporre l apparecchio alle precipitazioni atmosferiche o all umidit Il contatto dell apparecc...

Страница 34: ...il simbolo dell unit selezionata verr visualizzato sul display Con i pulsanti contrassegnati con e impostare la pressione predefinita quando questa pressione viene raggiunta il proces so di gonfiaggi...

Страница 35: ...na elk gebruik de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Het toestel is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht Het binnendringen van water en voc...

Страница 36: ...zijn beschikbaar bar psi pond per vierkante inch en kg cm2 Als u nogmaals op deze knop drukt verandert de eenheid Het symbool van de geselecteerde eenheid wordt op het display weergegeven Met de toets...

Страница 37: ...37 GR YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...

Страница 38: ...38 GR 8 10 30 II R bar psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...

Страница 39: ...39 GR 0 40 C RH 85...

Страница 40: ...40 BG YT 73470 V d c 12 W 120 MPa bar 1 10 l min 25 m 0 6 m 3 0 kg 1 7...

Страница 41: ...41 BG 8 10 30 II R psi kg cm2 0 III 10A 250V SOS...

Страница 42: ...42 BG 0 40 O C RH 85...

Страница 43: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 43...

Страница 44: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 44...

Страница 45: ...AWS I eren Prologis Park Nadarzyn al Kasztanowa 160 05 831 Mloch w k Nadarzyna tel 022 73 82 800 fax 022 73 82 828 0322 YT 73470 EC 2022 YT 734704 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 2014 30 EU 20...

Отзывы: