background image

51

GR

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

Ρύθμιση

 

των

 

κάθετων

 

και

 

οριζόντιων

 

περιοριστών

Προσοχή

Η

 

ρύθμιση

 

των

 

περιοριστών

 

απαιτεί

 

τη

 

χρήση

 

κλειδιού

 (

διατίθεται

 

χωριστά

)

Προσοχή

Τα

 

στοιχεία

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθούν

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθούν

 

στο

 

πρότυπο

 

με

 

την

 

εσωτερική

 

πλευρά

 

σύνδεσης

 

προς

 

τα

 

έξω

Μετά

 

την

 

πραγματοποίηση

 

των

 

εγκοπών

 

σύνδεσης

το

 

στοιχείο

 

που

 

τοποθετείται

 

κατακόρυφα

 

στο

 

πρότυπο

 

πρέπει

 

να

 

ταιριάζει

 

με

 

το

 

στοιχείο

 

που

 

τοποθετείται

 

οριζόντια

 

υπό

 

γωνία

 180

ο

 

ως

 

προς

 

την

 

τομή

Σαν

 

να

 

έχει

 

σχηματιστεί

 

μεντεσές

 

στο

 

σημείο

 

της

 

κοπής

 (VI).  

Περιστρέψτε

 

τον

 

οριζόντιο

 

μοχλό

 

σφιγκτήρα

 

προς

 

το

 

πίσω

 

μέρος

 

του

 

εργαλείου

Χαλαρώστε

 

τα

 

κουμπιά

 

του

 

οριζόντιου

 

σφιγκτήρα

 

και

 

εισάγετε

 

το

 

τεμάχιο

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθεί

 

από

 

το

 

πίσω

 

μέρος

 

του

 

εργαλείου

 (VII). 

Το

 

υλικό

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

συνδεθεί

 

πρέ

-

πει

 

να

 

βρίσκεται

 

κάτω

 

από

 

τον

 

οδηγό

 

και

 

το

 

πρότυπο

Η

 

επιφάνεια

 

του

 

προς

 

συγκόλληση

 

υλικού

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

στο

 

ίδιο

 

επίπεδο

 

με

 

το

 

μπροστινό

 

μέρος

 

του

 

περιβλήματος

 

του

 

εργαλείου

Αυτό

 

θα

 

επιτρέψει

 

την

 

τοποθέτηση

 

μπορστά

 

του

 

ενός

 

κάθετου

 

στοιχείου

 

που

 

προορίζεται

 

για

 

τη

 

σύνδεση

.  

Χρησιμοποιήστε

 

τον

 

αριστερό

 

οριζόντιο

 

περιόριστή

 

για

 

να

 

τοποθετήσετε

 

το

 

τεμάχιο

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθεί

 

στην

 

επιθυμητή

 

θέση

 

για

 

να

 

εκτελέσετε

 

τη

 

σύνδεση

 (VIII). 

Σφίξτε

 

τα

 

κουμπιά

 

του

 

οριζόντιου

 

σφιγκτήρα

 

έτσι

 

ώστε

 

ο

 

σφιγκτήρας

 

να

 

βρίσκεται

 

κοντά

 

στο

 

στοιχείο

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

συνδεθεί

 

αλλά

 

να

 

μην

 

περιορίζει

 

την

 

κίνηση

 

του

Ελέγξτε

 

τη

 

θέση

 

του

 

προς

 

σύνδεση

 

στοιχείου

 

και

στη

 

συνέχεια

στρέψτε

 

τον

 

μοχλό

 

οριζό

-

ντιου

 

σφιγκτήρα

 

προς

 

το

 

μπροστινό

 

μέρος

 

του

 

εργαλείου

 

για

 

να

 

ακινητοποιήσετε

 

το

 

προς

 

σύνδεση

 

στοιχείο

.

Προσοχή

Ο

 

σφιγκτήρας

 

πρέπει

 

να

 

ρυθμιστεί

 

έτσι

 

ώστε

 

η

 

περιστροφή

 

του

 

μοχλού

 

σφικτήρα

 

να

 

επιτρέπει

 

την

 

εισαγωγή

 

και

 

τη

 

στερέωση

 

του

 

στοιχείου

 

χωρίς

 

πρόσθετη

 

χρήση

 

των

 

κουμπιών

 

σύσφιξης

.

Προσοχή

Μην

 

ασκείτε

 

υπερβολική

 

δύναμη

 

κατά

 

την

 

περιστροφή

 

του

 

μοχλού

Εάν

 

συναντήσετε

 

υπερβολική

 

αντίσταση

 

κατά

 

την

 

περιστροφή

 

του

 

μοχλού

ο

 

μοχλός

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αποσυρθεί

 

και

 

τα

 

κουνπιά

 

του

 

σφιγκτήρα

 

να

 

ρυθμιστούν

 

έτσι

 

ώστε

 

η

 

περιστροφή

 

του

 

μοχλού

 

να

 

κλειδώνει

 

το

 

στοιχείο

 

χωρίς

 

υπερβολική

 

δύναμη

Αυτό

 

θα

 

προστατεύσει

 

το

 

μηχανισμό

 

σύσφιξης

 

από

 

ζημιές

.   

Περιστρέψτε

 

τον

 

μοχλό

 

του

 

κάθετου

 

σφιγκτήρα

 

προς

 

το

 

κάτω

 

μέρος

 

του

 

εργαλείου

Χαλαρώστε

 

τα

 

κουμπιά

 

του

 

κάθετου

 

σφιγκτήρα

Εισαγάγετε

 

το

 

κάθετο

 

στοιχείο

 

σύνδεσης

Το

 

υλικό

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

συνδεθεί

 

πρέπει

 

να

 

βρίσκεται

 

κάτω

 

από

 

τον

 

οδηγό

 

και

 

σε

 

επαφή

 

με

 

την

 

κάθετη

 

άκρη

 

του

 

πλαισίου

 (IX). 

Όπως

 

και

 

με

 

το

 

οριζόντιο

 

κομμάτι

ρυθμίστε

 

τα

 

κουμπιά

 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

κομμάτι

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθεί

 

να

 

μπορεί

 

να

 

στερεωθεί

 

με

 

τη

 

στροφή

 

του

 

μοχλού

.

Ρυθμίστε

 

τον

 

αριστερό

 

κάθετο

 

περιοριστή

 

στα

 12,7 mm / 1/2» 

σε

 

σχέση

 

με

 

τη

 

δεξιά

 

πλευρά

 

του

 

οριζόντιου

 

περιοριστή

 (X). 

Πρό

-

κειται

 

για

 

μια

 

μετατόπιση

 

του

 

πλάτους

 

του

 

στοιχείου

 (

δαχτύλου

προτύπου

.  

Τοποθετήστε

 

την

 

αριστερή

 

πλευρά

 

του

 

στοιχείου

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθεί

 

στα

 

αριστερά

 

του

 

κάθετου

 

περιοριστή

Τοποθετήστε

 

το

 

κάθετο

 

στοιχείο

 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

άνω

 

άκρο

 

του

 

να

 

βρίσκεται

 

στο

 

ίδιο

 

επίπεδο

 

με

 

την

 

άνω

 

επιφάνεια

 

του

 

οριζόντιου

 

στοιχείου

 (IV).

Περιστρέψτε

 

τον

 

μοχλό

 

του

 

κάθετου

 

σφιγκτήρα

 

για

 

να

 

ακινητοποιήσετε

 

το

 

κάθετο

 

στοιχείο

 

στο

 

εργαλείο

.        

Προσοχή

Οι

 

δεξιοί

 

οριζόντιοι

 

και

 

κάθετοι

 

περιοριστές

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετούνται

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

ασφαλίζουν

 

και

 

να

 

ευθυγραμμίζουν

 

τα

 

μεγαλύτερα

 

στοιχεία

 

που

 

ενώνονται

 

πιο

 

κεντρικά

 

στο

 

πρότυπο

.

Ταυτόχρονη

 

κοπή

 

δύο

 

συνδέσεων

Χρησιμοποιήστε

 

τους

 

περιοριστές

 

στα

 

δεξιά

 

με

 

το

 

δεύτερο

 

ζεύγος

 

στοιχείων

 

προς

 

σύνδεσης

 

για

 

να

 

μπορέσετε

 

να

 

φτιάξετε

 

ταυτό

-

χρονα

 

δύο

 

συνδέσεις

 

σε

 

σχήμα

 V (XI).

Η

 

χρήση

 

αριστερών

 

ή

 

δεξιών

 

κουμπιών

 

στερέωσης

 

επιτρέπει

 

τη

 

στερέωση

 

και

 

ευθυγράμμιση

 

των

 

στοιχείων

 

στη

 

μία

 

πλευρά

 

χωρίς

 

να

 

επηρεάζεται

 

η

 

ευθυγράμμιση

 

στην

 

άλλη

 

πλευρά

Σε

 

αυτή

 

την

 

περίπτωση

το

 

κουμπί

 

χρησιμοποιείται

 

αντί

 

του

 

μοχλού

 

σφιγκτήρων

Όταν

 

οι

 

περιοριστές

 

βρίσκονται

 

στη

 

σωστή

 

θέση

ευθυγραμμίστε

 

τα

 

ενωμένα

 

εξαρτήμστοιχεία

 

στο

 

ίδιο

 

επίπεδο

 

και

 

αποφύγετε

 

την

 

εκ

 

νέου

 

ρύθμιση

 

των

 

περιοριστών

Αυτό

 

είναι

 

εφικτό

 

μόνο

 

εάν

 

τα

 

στοιχεία

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθούν

 

έχουν

 

το

 

ίδιο

 

μέγεθος

Αντίθετα

μόλις

 

καθοριστεί

 

η

 

σωστή

 

μετατόπιση

 

μεταξύ

 

των

 

κατακάθετων

 

και

 

οριζόντιων

 

περιοριστών

Ο

 

διαχωριστής

 

μπορεί

 

να

 

κοπεί

 

από

 

ένα

 

μικρό

 

κομμάτι

 

ξύλου

Αυτό

 

θα

 

επιτρέψει

 

τη

 

γρήγορη

 

και

 

ακριβή

 

ρύθμιση

 

της

 

θέσης

 

μετατόπισης

ακόμη

 

και

 

με

 

διαφορετικά

 

μεγέθη

 

των

 

προς

 

σύνδεση

 

στοιχείων

  

Ρύθμιση

 

της

 

θέσης

 

του

 

προτύπου

Για

 

να

 

ρυθμίσετε

 

τη

 

θέση

 

του

 

προτύπου

ξεβιδώστε

 

τα

 

κουμπιά

 

θέσης

 

του

 

προτύπου

 

και

 

ρυθμίστε

 

τη

 

θέση

 

του

 

προτύπου

 

στο

 

πάχος

 

του

 

κομματιού

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

συνδεθεί

φροντίζοντας

 

το

 

πρότυπο

 

να

 

είναι

 

ευθυγραμμισμένο

 

και

 

στις

 

δύο

 

πλευρές

Το

 

μπροστινό

 

μέρος

 

του

 

προτύπου

 

πρέπει

 

να

 

απέχει

 

περίπου

 2,5 mm 

από

 

την

 

μπροστινή

 

άκρη

 

του

 

κάθετου

 

στοιχείου

 (XII). 

Ρύθμιση

 

οδηγού

Ο

 

οδηγός

 

ελέγχει

 

το

 

βάθος

 

των

 

θηλυκών

 

εγκοπών

περιορίζοντας

 

την

 

κίνηση

 

της

 

βάσης

 

της

 

φρεζομηχανής

Δεν

 

υπάρχουν

 

σταθερές

 

τιμές

 

απόστασης

επειδή

 

η

 

απόσταση

 

εξαρτάται

 

από

 

το

 

μέγεθος

 

της

 

βάσης

 

της

 

φρεζομηχανής

 

και

 

το

 

πάχος

 

των

 

προς

 

σύνδεση

 

τεμαχίων

.  

Η

 

απόσταση

 

πρέπει

 

να

 

προσδιορίζεται

 

σύμφωνα

 

με

 

τον

 

ακόλουθο

 

τύπο

:

Απόσταση

 = (2 x 

πάχος

 

του

 

κάθετου

 

στοιχείου

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ενωθεί

) + (1/2 x 

πλάτος

 

της

 

βάσης

 

της

 

φρεζομηχανής

- (

ακτίνα

 

της

 

φρέζας

)

Содержание YT-44085

Страница 1: ...INE MILLING TEMPLATE ZINKENFR SSCHABLONE FREZAVIMO ABLONAS V FORMOS S LAIDOMS FR Z ANAS ABLONS BEZDEL GASTES SAVIENOJUMIEM CINKOVAC P PRAVEK CINKOVACIE PR PRAVOK CSAPOL K SZ L K SABLON PT IMBINARI COA...

Страница 2: ...EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A IV VIII I V II VI III VII 5 10 7 4 4 3 3 8 2 2 1...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR XII IX XIII X XIV XI...

Страница 4: ...aler Klemmhebel 2 Horizontaler Klemmknopf 3 Positionsknopf f r die Vorlage 4 Drehknopf f r die F hrungsschiene 5 F hrungsschiene 6 Horizontaler Anschlag 7 Vorlage 8 Vertikaler Anschlag 9 Vertikaler Kl...

Страница 5: ...dpowiedniej tulei prowadz cej Kontakt frezu z narz dziem mo e doprowadzi do uszkodzenia frezu i lub narz dzia Mo e by tak e przyczyn powa nych obra e Przygotowanie frezarki g rnowrzecionowej Ostrze en...

Страница 6: ...omego IV Obr d wigni pionowego zacisku aby unieruchomi pionowy element w narz dziu Uwaga Nale y prawych ogranicznik w poziomych i pionowych aby zabezpieczy i wyr wna wi ksze elementy czone bardziej ce...

Страница 7: ...j c za kszta tem szablonu Ostrze enie Podczas ci cia nale y si upewni e frez nie ma kontaktu z adnym elementem szablonu Nie nale y tez podnosi frezarki przed zako czeniem ci cia Po zako czeniu ci cia...

Страница 8: ...and methods for avoiding them when operating the router The dovetail jig is designed for the interoperation with the following bits 6 35 mm 1 4 and 12 7 mm 1 2 It may be necessary to use additional a...

Страница 9: ...ther side In this case the knob is used instead of the clamp levers Once the stops are in the correct position align the elements to be joined at the same level and avoid readjustment of the stops Thi...

Страница 10: ...e bit to completely stop and remove it from the template After finishing the cut slide the elements to be joined out of the template and check the joint made Caution The correct joint should be neithe...

Страница 11: ...s kann auch zu schweren Verletzungen f hren Vorbereiten einer Fr se mit oberem Spindel Warnung Bevor Sie die Fr smaschine benutzen lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung sorgf ltig durch Die folg...

Страница 12: ...n Anschlag Positionieren Sie das vertikale Element so dass seine Oberkante mit der Oberseite des horizontalen Elements IV b ndig ist Drehen Sie den vertikalen Klemmhebel um das vertikale Element im We...

Страница 13: ...Vorlage XIII folgt Das Er gebnis des Schnitts sollte wie in Abbildung XIV aussehen Achtung Schneiden Sie die Schlitze nicht einzeln aus sondern machen Sie den Schnitt in einem Arbeitsgang und folgen S...

Страница 14: ...14 RU 12 7 1 2 11 1 7 16 6 35 1 4 12 7 1 2 x 14 32 140 300 150 275 9 5 I II 6 35 1 4 12 7 1 2 6 35 1 4 11 1 12 7 16 12 7 1 2 14 6 35 1 4 17 III IV V...

Страница 15: ...15 RU 180O VI u VII VIII IX 12 7 1 2 X IV XI 2 5 XII 2 x 1 2 x 12 7 1 2 6 35 1 4...

Страница 16: ...16 RU 2 XIII XIV 0 3...

Страница 17: ...17 UA 12 7 1 2 11 1 7 16 6 35 1 4 12 7 1 2 x 14 32 140 300 150 275 9 5 I II 6 35 1 4 12 7 1 2 6 35 1 4 11 1 12 7 16 12 7 1 2 14 6 35 1 4 17 III IV V...

Страница 18: ...18 UA 180 VI u VII VIII IX 12 7 1 2 X IV XI 2 5 XII 2 1 2 12 7 1 2 6 35 1 4...

Страница 19: ...19 UA 2 XIII XIV 0 3...

Страница 20: ...su sij s tik su frezavimo stakli naudojimu su rankiu jame nenurodomi visi pavojai ir kaip j i vengti dirbant su frezavimo stakl mis Sujungim frezavimo ablonas skirtas dirbti su frezomis 6 35 mm 1 4 ir...

Страница 21: ...dalis viename lygyje ir venkite pakartotinio ribotuv reguliavimo Tai manoma tik tuo atveju jei sujungiami elementai yra vienodo dyd io Nustat tinkam vertikali ir horizontali ribotuv poslink Plei t gal...

Страница 22: ...ar sujungimas atliktas D mesio Tinkamas sujungimas netur t b ti nei per daug laisvas nei per stiprus Jei padarytos s laidos yra neteisingos arba jei reikia gyti daugiau patirties darant V formos s la...

Страница 23: ...u iemeslu Fr zma nas ar aug jo v rpstu sagatavo ana Br din jums Pirms s kat darbu ar fr zma nu uzman gi iepaz stieties ar tai pievienoto instrukciju T l k sniegtais apraksts attie cas tikai uz fr zma...

Страница 24: ...Izmantojiet labaj pus eso os ierobe ot jus ar otru savienojamu elementu p ri lai nodro in tu iesp ju izveidot vienlaikus divus bezdel gastes savienojumus XI Kreiso vai labo stiprin anas skr vju izman...

Страница 25: ...P c grie anas pabeig anas izsl dziet fr zma nu un pagaidiet l dz fr ze piln gi apst jas un p c tam iz emiet to no ablona P c grie anas pabeig anas izvelciet savienojamos elementus no ablona un p rbaud...

Страница 26: ...ro fr zov n spoj je ur ena pro pr ci s fr zami 6 35 mm 1 4 a 12 7 mm 1 2 K mont i fr zy 6 35 mm 1 4 do fr zky m e b t nutn pou t dal p slu enstv Namontujte na fr zku podstavec aby bylo mo n nasadit vo...

Страница 27: ...spln na mus se nastavit spr vn posun mezi svisl mi a vodorovn mi dorazy Distan n podlo ku lze vy znout z mal ho kousku d eva To umo uje rychl a p esn nastaven polohy odsazen a to i p i r zn ch velikos...

Страница 28: ...b t ani p li voln ani p li t sn Pokud nejsou proveden spoje spr vn nebo pokud pot ebujete z skat v ce zku enost s vytv en m spoj od zn te proveden spoj pilkou a zkuste to znovu Pokud je spoj p li t sn...

Страница 29: ...rizik a nebezpe enstv ani pr slu n prevent vne opatrenia pri pr ci s fr zkou abl na na fr zovanie spojov je ur en na pr cu s fr zkami 6 35 mm 1 4 a 12 7 mm 1 2 Na namontovanie fr z 6 35 mm 1 4 k fr z...

Страница 30: ...i a horizont lnymi dorazmi Di tan n prvok m ete vyreza z mal ho k ska dreva To umo n r chlo a presne nastavi polohu posunu dokonca aj pri r znych rozmeroch sp jan ch prvkov Nastavenie polohy abl ny Ke...

Страница 31: ...ani pr li tesn Ak vytvoren spojenia nie s spr vne alebo ak chcete z ska viac sk senost s vytv ran m rybinov ch spojov odre te vytvoren spoj p lou a sk ste to znova Ak je spojenie pr li tesn m ete udri...

Страница 32: ...mar haszn lata el tt figyelmesen olvassa el a mell kelt haszn lati utas t st Az al bbi le r s csak a szersz m fels mar val val haszn lat ra vonatkozik s nem mutatja be az sszes kock zatot s azok elker...

Страница 33: ...Haszn lja a jobb oldali tk z ket a m sodik illeszt si p rral hogy egyszerre k t fecskefarok illeszt st tudjon k sz teni XI A bal vagy jobb oldali r gz t gombok haszn lata lehet v teszi az alkatr szek...

Страница 34: ...tkezzen a sablon egyik r sz vel sem Nem szabad felemelni fels mar t a v g s befejez se el tt A v g s befejez se ut n kapcsolja ki a fels mar t s v rja meg am g a szersz m teljesen meg ll miel tt vatos...

Страница 35: ...anualul mortezei nainte de a ncepe lucrul cu aceasta Descrierea urm toare se refer doar la modul de utilizare a mortezei cu scula i nu prezint toate pericolele i metodele de evitare a acestora la lucr...

Страница 36: ...pta cu a doua pereche de elemente care trebuie mbinate pentru a permite s se realizeze simultan dou mbin ri coad de r ndunic XI Prin utilizarea uruburilor de prindere din st nga sau dreapta permite mb...

Страница 37: ...ea s fie finalizat Dup ce t ierea este finalizat opri i morteza i a tepta i ca freza s se opreasc complet i scoate i o din ablon Dup terminarea t ierii scoate i elementele de mbinat din ablon i verifi...

Страница 38: ...esa y la herramienta puede da ar la fresa y o la herramienta Tambi n puede causar lesiones graves Preparaci n de la fresadora de husillo superior Advertencia Antes de utilizar la fresadora lea atentam...

Страница 39: ...ontal IV Gire la palanca de sujeci n vertical para inmovilizar el componente vertical en la herramienta Atenci n Los topes horizontales y verticales derechos deben utilizarse para asegurar y alinear l...

Страница 40: ...n un solo proceso siguiendo cuidadosamente la forma de la plantilla Advertencia Al cortar aseg rese de que la fresa no entre en contacto con ninguna parte de la plantilla La fresadora tampoco debe ele...

Страница 41: ...l Elle peut galement provoquer des blessures graves Pr paration de la d fonceuse plongeante Avertissement Avant d utiliser la d fonceuse lisez attentivement les instructions qui l accompagnent La desc...

Страница 42: ...cale de mani re ce que son bord sup rieur soit au m me niveau que la surface sup rieure de la pi ce horizontale IV Tournez le levier de la pince verticale pour immobiliser la pi ce verticale dans l ou...

Страница 43: ...sultat de la coupe doit ressembler la figure XIV Attention Ne coupez pas les fentes individuellement mais e ectuez plut t la coupe en une seule fois en suivant soigneusement la forme du gabarit Averti...

Страница 44: ...ravi lesioni Preparazione della fresatrice verticale Attenzione Prima di utilizzare la fresatrice leggere attentamente le istruzioni fornite in dotazione La seguente descrizione si riferisce solo all...

Страница 45: ...o verticale per immobilizzare il pezzo verticale nell utensile Attenzione Utilizzare gli arresti orizzontali e verticali destri per fissare e allineare i pezzi pi grandi che devono essere uniti pi al...

Страница 46: ...o in un unico procedimento seguendo attentamente la forma della dima Attenzione Durante il taglio assicurarsi che la fresa non entri in contatto con nessuna parte della dima Inoltre non sollevare la f...

Страница 47: ...tot schade aan de frees en of het gereedschap Het kan ook ernstig letsel veroorzaken Voorbereiding van de bovenfrees Waarschuwing Lees voor het gebruik van de freesmachine zorgvuldig de bijgeleverde...

Страница 48: ...bovenzijde van het horizontale element IV Draai de verticale klemhendel om het verticale onderdeel in het gereedschap vast te zetten Let op De juiste horizontale en verticale stops moeten worden gebr...

Страница 49: ...Let op Snijd de sleuven niet afzonderlijk uit maar maak de snede in n keer waarbij u zorgvuldig de vorm van de sjabloon volgt Waarschuwing Let er bij het snijden op dat de frees niet in contact komt m...

Страница 50: ...12 7 mm 1 2 11 1 mm 7 16 6 35 mm 1 4 shank 12 7 mm 1 2 x 14 dovetail 32 mm 140 300 mm 150 275 mm 9 5 kg I II 6 35 mm 1 4 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 11 1 12 mm 7 16 V 12 7 mm 1 2 14 6 35 mm 1 4 17 mm III...

Страница 51: ...51 GR 180 VI VII VIII IX 12 7 mm 1 2 X IV V XI 2 5 mm XII 2 x 1 2 x...

Страница 52: ...52 GR 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 2 V XIII XIV 0 3 MPa...

Отзывы: