background image

30

M A N U A L   O R I G I N A L

E

Parametru

Unitate

Valoare

Tip de acumulator

Li-ION

Capacitatea acumulatorului

[mAh]

450

Timp de înc

ă

rcare

[h]

aprox. 1,5

Timp de lucru

[h]

aprox. 3,5

Acest simbol indic

ă

 faptul c

ă

 de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

electronice (inclusiv baterii 

ș

i acumulatori) nu pot 

fi

  eliminate îm-

preun

ă

 cu alte tipuri de de

ș

euri. De

ș

eurile de echipamente trebuie 

colectate 

ș

i predate separat la un punct de colectare în vederea 

recicl

ă

rii 

ș

i recuper

ă

rii, pentru a reduce cantitatea de de

ș

euri 

ș

i consumul 

de resurse naturale. Eliberarea necontrolat

ă

 a componentelor periculoase 

con

ț

inute în echipamentele electrice 

ș

i electronice poate prezenta un risc 

pentru s

ă

n

ă

tatea oamenilor 

ș

i are efect advers asupra mediului. Gospo-

d

ă

riile joac

ă

 un rol important prin contribu

ț

ia lor la reutilizare 

ș

i recuperare, 

inclusiv reciclarea de

ș

eurilor de echipamente.  Pentru mai multe informa

ț

ii 

în leg

ă

tur

ă

 cu metodele de reciclare adecvate, contacta

ț

i autorit

ăț

ile locale 

sau distribuitorul dumneavoastr

ă

.

E

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

El destornillador de precisión a batería es una herramienta dise-

ñada para atornillar - desatornillar una variedad de tornillos, per-

nos, tuercas, etc. usando puntas de destornillador intercambia-

bles. El destornillador está diseñado para trabajos de precisión 

debido a su bajo par y baja velocidad. Un trabajo correcto, 

fi

 able 

y seguro de la herramienta depende de su operación adecuada, 

por lo tanto:

 

Antes de empezar a usar el aparato lea todo el manual y 

guárdelo para futuras consultas. 

El proveedor no asume responsabilidad de daños derivados del 

incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones con-

tenidas en este manual.

EQUIPAMIENTO 

El destornillador viene con bites y un cable de carga USB. El 

cargador no está incluido en el volumen de suministro.

ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE 

LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

¡Atención! Lea todas las advertencias de seguridad, ilustracio-

nes y especi

fi

 caciones proporcionadas con esta herramienta 

eléctrica

.

 Debido al incumplimiento pueden producirse electro-

cuciones, incendios o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para referen-

cia futura.

El concepto „herramienta eléctrica” utilizado en advertencias se 

aplica a todas las herramientas s impulsadas eléctricamente, 

tanto por cable como inalámbrico.

Seguridad en el lugar de trabajo

Mantenga el lugar de trabajo bien iluminado y limpio.

 El 

desorden y la mala iluminación pueden ser causas de acciden-

tes.

No trabaje con herramientas eléctricas en un ambiente 

con un mayor riesgo de explosión, que contenga líquidos, 

gases o vapores in

fl

 amables.

 Las herramientas eléctricas ge-

neran chispas que pueden encender el polvo o los humos.

Los 

niños y terceros no deberían estar autorizados a ingresar al 

lugar de trabajo.

 La pérdida de concentración puede provocar 

la pérdida de control.

Seguridad eléctrica

El enchufe del cable eléctrico debe coincidir con el tomaco-

rriente. No debe modi

fi

 car el enchufe de ninguna manera. 

No use adaptadores de enchufe con herramientas eléctricas 

conectadas a tierra. 

Un enchufe sin modi

fi

 car que se ajuste al 

tomacorriente reduce el riesgo de electrocución.

Evite el con-

tacto con super

fi

 cies puestas a tierra tales como tuberías, 

radiadores y refrigeradores.

 Poner a tierra el cuerpo aumenta 

el riesgo de electrocución..

No exponga las herramientas eléc-

tricas a la lluvia o la humedad.

 Agua y humedad que se meten 

en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de electrocución.

No sobrecargue el cable de alimentación. No use el cable de 

alimentación para transportar, tirar o desenchufar el cable 

de alimentación de la toma de corriente. Evite el contacto 

del cable de alimentación con calor, aceites, bordes a

fi

 lados 

y piezas móviles. 

Daños o enredos en el cable de alimentación 

aumentan el riesgo de electrocución.

En el caso de trabajar 

fuera de las habitaciones cerradas, use cables de extensión 

destinados a trabajar fuera de las habitaciones cerradas. 

El 

uso de un cable de extensión adaptado para uso en exteriores 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Cuando el uso de una 

herramienta eléctrica en un ambiente húmedo es inevitable, 

se debe usar un dispositivo de corriente residual (RCD) como 

protección contra el voltaje de suministro. 

El uso de RCD redu-

ce el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal

Esté atento a lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando utilice una herramienta eléctrica. No use una he-

rramienta eléctrica si está cansado o bajo la in

fl

 uencia del 

alcohol, drogas o medicamentos.

 Incluso un momento de falta 

de atención mientras se trabaja puede ocasionar lesiones per-

sonales graves.

Use equipo de protección personal. Siempre 

use protección para los ojos

. El uso de equipo de protección 

personal como máscaras contra el polvo, zapatos de seguridad 

antideslizantes, cascos y protectores auditivos reduce el riesgo 

de lesiones personales graves.

Evite la activación accidental 

del dispositivo. Asegúrese de que el interruptor eléctrico 

esté en la posición „apagado” antes de conectarlo a una 

fuente de alimentación y / o la batería, al levantar o mover 

la herramienta eléctrica.

 Mover la herramienta eléctrica con el 

dedo en el interruptor de encendido o encender las herramientas 

eléctricas, cuando el interruptor está en la posición „encendido” 

puede ocasionar lesiones graves.

Antes de encender la he-

rramienta eléctrica elimine las llaves y otros instrumentos 

que se han usado para ajustarlo.

 Una llave que queda en los 

elementos giratorios de la herramienta puede provocar lesiones 

graves.

No alcances y no te apoyes demasiado. Mantenga la 

actitud correcta y el equilibrio todo el tiempo.

 Esto permitirá 

un control más fácil sobre la herramienta eléctrica en caso de si-

tuaciones de trabajo inesperadas.

Vístete apropiadamente. No 

use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello y ropa lejos de 

las partes móviles de la herramienta eléctrica.

 La ropa suelta, 

joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas 

móviles.

Si los dispositivos están diseñados para conectar 

la extracción de polvo o la recolección de polvo, asegúrese 

de que estén conectados y utilizados correctamente.

 El uso 

de extracción de polvo reduce el riesgo de peligros de polvo.

No 

dejes que la experiencia adquirida por el uso frecuente de la 

herramienta causen descuido e ignorancia de las reglas de 

seguridad. 

Una acción despreocupada puede causar lesiones 

graves en una fracción de segundo.

Uso y cuidado de la herramienta eléctrica 

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use una herramien-

ta eléctrica adecuada para su aplicación.

 Una herramienta 

eléctrica adecuada proporcionará un trabajo mejor y más segu-

ro si se utiliza para la carga diseñada.

No use la herramienta 

eléctrica, si el interruptor eléctrico no habilita ni deshabilita.

 

Una herramienta, que no se puede controlar con el interruptor 

de encendido es peligroso y debe repararse.

Desconecte el en-

chufe del tomacorriente y / o retire la batería si se puede 

desconectar de la herramienta eléctrica  antes de ajustar, 

cambiar accesorios o guardar la herramienta..

 Dichas medi-

das preventivas le permitirán evitar encender accidentalmente 

Содержание YT-27930

Страница 1: ...ER MIT BITS TIKSLUS AKUMULIATORINIS ATSUKTUVAS SU ANTGALIAIS PREC ZS AKUMULATORA SKR VGRIEZIS AR UZGA IEM P ESN AKU ROUBOV K S BITY PRESN AKUMUL TOROV SKRUTKOVA S BITMI PREC Z AKKUMUL TOROS CSAVAROZ B...

Страница 2: ...irziena p rsl gs 3 akumulatora l d anas ligzda 4 instrumentu tur t js LV 1 korpus 2 p ep na sm ru ot ek 3 z suvka pro nab jen akumul toru 4 dr k n ad CZ 1 korpus 2 prep na smeru ot ok 3 nab jac port a...

Страница 3: ...ektronarz dziem Nie u y waj elektronarz dzia b d c zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Nawet chwila nieuwagi pod czas pracy mo e prowadzi do powa nych uraz w osobistych U ywaj rodk...

Страница 4: ...od temperatury przechowywania im wy sza temperatura tym szybszy proces roz adowania W przypadku niew a ciwego przechowywania akumulator w mo e doj do wycieku elektrolitu W przypadku wycieku nale y zab...

Страница 5: ...Nm 2 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB 45 6 3 0 moc LWA dB 56 6 3 0 Stopie ochrony IPX0 Poziom drga m s2 0 21 1 5 Klasa izolacji III Masa kg 0 6 Uchwyt narz dziowy mm 4 Rodzaj akumulatora Li ION...

Страница 6: ...ngerous situations Repairs Repairthepowertoolonlyinauthorizedfacilitiesusingonlyorigi nalspareparts Thisensuresproperoperationsafetyofthepowertool PREPARATION FOR WORK Safety recommendations for batte...

Страница 7: ...e declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure...

Страница 8: ...Verletzungen f hren Nicht zu weit greifen oder sich beugen F r eine korrekte K rperstellung w hrend der Arbeit sorgen Dadurch kann das Elektrowerkzeug bei un erwarteten Situationen bei der Arbeit ein...

Страница 9: ...Bedingungen erf llt werden Werden Dritte mit dem Transport beauftragt zum Beispiel beim Versand mit einer Kurierfirma muss man entsprechend den Vorschriften f r einen Gefahrensto transport verfahren V...

Страница 10: ...hen Tuch Nach Beendigung der Arbeiten ist der tech nische Zustand des Werkzeuges durch eine Sichtkontrolle des Au enteils zu berpr fen S mtliche Unregelm igkeiten die w hrend der Inspektion oder des B...

Страница 11: ...11 RUS residual current device RCD Li Ion 10 20...

Страница 12: ...12 RUS 500 0 30 50 70 Micro USB USB USB 0 3 60O C YT 27930 5 DC...

Страница 13: ...13 UA 1 100 0 35 2 45 6 3 0 LwA 56 6 3 0 IPX0 2 0 21 1 5 III 0 6 4 450 1 5 3 5 USB UA residual current device RCD...

Страница 14: ...14 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Страница 15: ...s ir kt At suktuvas skirtas tiksliems darbams d l ma o sukimo momento ir ma o grei io Tinkamas patikimas ir saugus prietaiso veikimas priklauso nuo to ar tinkamai veikia tod l Prie naudodami rank reik...

Страница 16: ...aukimo arba dulki kaupimo sitikinkite kad buvo jie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudo jimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie to kad patirtis gyta d l e...

Страница 17: ...kroviklio ir u denkite krovimo lizd dang iu Atsuktuv palikus prijungt krovimui sukelsite prie laikin aku muliatoriaus susid v jim Jei prijungus prie kroviklio alia krovimo lizdo esantis LED indikator...

Страница 18: ...ieties no baro anas vada saskares ar siltumu e m as m mal m un kust giem elementiem Boj ts vai sapinies baro anas kabelis paaugstina elektro oka risku Darb bas rpus sl gt m telp m gad jum j izmanto pa...

Страница 19: ...Nepareizas glab anas gad jum no akumulatora var izl t elektrol ts T d gad jum pasarg t izpl di ar neitraliz anas l dzek u ja nok st ac s t s skalot ar lielu daudzumu dens p c tam kontakt ties ar rstu...

Страница 20: ...o p esnou pr ci d ky mal mu to iv mu momentu a n zk rychlosti Spr v n bezchybn a bezpe n pr ce n ad z vis na jeho spr v n m pou v n proto Ne za nete s n ad m pracovat p e t te si celou p ru ku a uchov...

Страница 21: ...l toru lze prov d t pouze v such a uzav en m stnosti zabezpe en proti vstu pu nepovolan ch osob a zejm na d t Nab jec stanici a s ov zdroj nen dovoleno pou vat bez trval ho dozoru dosp l oso by Bude l...

Страница 22: ...dariet p rm r gu spiedienu uz apstr d jamu materi lu un neveiciet straujas kust bas lai izvair tos no darba instrumenta un skr vgrie a boj anas Darba laik iev rojiet regul rus p rtraukumus Nepie aujie...

Страница 23: ...e riziko ohrozenia zdravia spojen s prachom Ne dovo te aby sk senosti z ast ho pou vania n radia mali za n sledok neopatrnos a ignorovanie bezpe nostn ch pravidiel Nezodpovedn innos m e sp sobi v ne z...

Страница 24: ...a nab jac port zaslepte z slepkou V opa nom pr pade ak skrutkova nech te pripojen k nab ja ke pr li dlho akumul tor sa m e r chlej ie opotre bova Ak bude kontrolka pri nab jacom porte po pripojen nab...

Страница 25: ...os h l zat dugaszol aljzat ba Semmilyen m don nem szabad v ltoz tatni dugaszon Nem szabad semmilyen dugaszadaptert haszn lni az elektromos berendez sekkel Ha a dugaszok vagy dugaszol aljzatok nincsene...

Страница 26: ...gz s megkezd se el tt az al bbiakban le rtak szerint fel kell t lteni a k szletben ta l lhat t pegys g s dokkol llom s seg ts g vel A Li Ion l ti um ion akkumul torok nem mutatnak un eml kez e ektust...

Страница 27: ...sz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lha t Figyelem A szersz m haszn latakor kibocs tott rezg sek a szersz m haszn lat nak m dj...

Страница 28: ...ea i oprirea sa O scul electric care nu poate fi con trolat prin intermediul comutatorului este periculoas i trebuie returnat pentru repara ii Deconecta i techerul de la priz i sau scoate i acumulator...

Страница 29: ...Bi ii tre buie ale i astfel nc t s se potriveasc c t mai bine n canalul din capul urubului Aceasta va preveni deteriorarea capului u rubului ceea ce ar face imposibil n urubarea sau de urubarea urubu...

Страница 30: ...ectrocuci n No sobrecargue el cable de alimentaci n No use el cable de alimentaci n para transportar tirar o desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Evite el contacto del cable de...

Страница 31: ...r a es menester almacenarla en condiciones adecuadas La bater a aguanta unos 500 ciclos de carga descarga La bater a debe almacenarse dentro del rango de temperaturas entre 0 y 30 C y en la humedad re...

Страница 32: ...nes reales de uso incluidas todas las partes del ciclo de trabajo como el tiempo en que la herramienta est apagada o inactiva y el tiempo de activaci n MANTENIMIENTO Y REVISIONES Limpie la carcasa de...

Страница 33: ...a batterie si elle est d tachable de l outil motoris avant d ajuster de changer les accessoires ou de ranger l outil De telles mesures pr ventives permettront d viter une puissance de d marrage accide...

Страница 34: ...s R glage du sens de rotation Le commutateur de sens de rotation est galement la g chette de l interrupteur Appuyer et maintenir la g chette de l interrup teur pour d marrer la rotation du tournevis E...

Страница 35: ...in movimento I danneggiamenti al cavo di alimen tazione o il suo attorcigliamento aumentano il rischio di scosse elettriche Lavorando fuori dagli spazi chiusi necessario uti lizzare le prolunghe adat...

Страница 36: ...temperatura elevata pi veloce il processo Nel caso di una conservazio ne impropria si pu avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso...

Страница 37: ...roevendraaier is een gereedschap dat is ontworpen voor het schroeven het verwijderen van verschillen de schroeven bouten moeren enz met behulp van verwissel bare schroevendraaierbits De schroevendraai...

Страница 38: ...en gecontroleerd Gebruik elektrotoestellen accessoires en aanvullende werktuigen ed overeenkomstig met deze instructie en houd rekening met hun soort en de arbeidsomstandigheden Gebruik van toestellen...

Страница 39: ...akelaar is tegelijkertijd ook de schakelaar Houd de schakelaar ingedrukt om de rotatie van de schroeven draaier te starten Door de schakelaar aan de voorzijde van de knop in te drukken worden de schro...

Страница 40: ...40 GR USB RCD RCD...

Страница 41: ...41 GR Li ion 500 0 30 50 70 Micro USB USB 0 3 A...

Страница 42: ...42 GR 60o C YT 27930 V 5 DC min 1 100 Nm 0 35 Nm 2 dB 45 6 3 0 LWA dB 56 6 3 0 IPX0 m s2 0 21 1 5 III kg 0 6 mm 4 Li ION mAh 450 h 1 5 h 3 5...

Страница 43: ...yny i urz dzenia bezpiecze stwa Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna Electromagnetic compatibility EMC Directive D...

Страница 44: ...44...

Отзывы: