![YATO YT-17260 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/yato/yt-17260/yt-17260_original-instructions-manual_3271793003.webp)
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
3
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. stopa podno
ś
nika
2.
ł
apa podno
ś
nika
3. d
ź
wignia podno
ś
nika
4. szyna podno
ś
nika
5. mechanizm zapadkowy
6. prze
łą
cznik kierunku pracy
1. Heberbein
2. Heberfuß
3. Hubhebel
4. Heberschiene
5. Ratschenmechanismus
6. Arbeitsrichtungsschalter
1. jack foot
2. jack clamp
3. jack lever
4. jack rail
5. ratchet mechanism
6. operating direction switch
PL
GB
D
1.
подошва
домкрата
2.
лапа
домкрата
3.
рычаг
домкрата
4.
рейка
домкрата
5.
храповой
механизм
6.
переключатель
направления
работы
1.
нога
домкрата
2.
лапа
домкрата
3.
важіль
домкрата
4.
рейка
домкрата
5.
храповий
механізм
6.
перемикач
направлення
руху
RUS
UA
1. keltuvo padas
2. keltuvo letena
3. keltuvo svertas
4. keltuvo b
ė
gis
5. reketo mechanizmas
6. darbo krypties jungiklis
LT
1. domkrata p
ē
da
2. domkrata
ķ
epa
3. domkrata svira
4. domkrata zobstienis
5. spr
ū
dmeh
ā
nisms
6. darb
ī
bas virziena p
ā
rsl
ē
gs
1. základna zvedáku
2. rameno zvedáku
3. páka zvedáku
4. kolej zvedáku
5. západkový mechanismus
6. p
ř
epína
č
sm
ě
ru výkonu
LV
CZ
1. pätka zdviháka
2. ruka zdviháka
3. páka zdviháka
4. ko
ľ
ajnica zdviháka
5. západkový mechanizmus
6. prepína
č
smeru práce
SK
1. talplemez
2. emel
ő
kocsi
3. kar
4. sín
5. reteszmechanizmus
6. irányváltó
H
1. talpa cricului
2. falca cricului
3. pârghia cricului
4. cremaliera cricului
5. mecanism cu clichet
6. comutator pentru sensul de lucru
RO
1. pie del elevador
2. pata del elevador
3. palanca del elevador
4. guía del elevador
5. mecanismo de trinquete
6. interruptor de dirección de operación
E
1. pied du cric
2. patte du cric
3. levier du cric
4. rail du cric
5. mécanisme à cliquet
6. commutateur de sens de fonctionnement
F
1. piede d’appoggio del sollevatore
2. zampa del sollevatore
3. leva del sollevatore
4. guida del sollevatore
5. meccanismo di bloccaggio
6. commutatore di direzione di funzionamento
I
1. liftvoet
2. liftpoot
3. hefboom
4. liftrail
5. ratelmechanizme
6. werkrichtingschakelaar
NL
1.
βάση
ανυψωτήρα
2.
πόδι
ανυψωτήρα
3.
μοχλός
ανυψωτήρα
4.
οδηγός
ανυψωτήρα
5.
μηχανισμός
καστανιάς
6.
διακόπτης
κατεύθυνσης
λειτουργίας
GR
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать
инструкцию
Прочитать
i
нструкц
i
ю
Perskaityti instrukcij
ą
J
ā
lasa instrukciju
P
ř
e
č
tet návod k použití
Pre
č
íta
ť
návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Cite
ş
ti instruc
ţ
unile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε
τις
οδηγίες
χρήσης
U
ż
ywa
ć
gogle ochronne
Wear protective goggles
Schutzbrille tragen
Пользоваться
защитными
очками
Користуйтесь
захисними
окулярами
Vartok apsauginius akinius
J
ā
lieto droš
ī
bas brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon véd
ő
szemüveget!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
ochelari de protejare
Use protectores del oído
Portez des lunettes de protection
Utilizzare gli occhiali di protezione
Draag een veiligheidsbril
Χρησιμοποιήστε
τα
γυαλιά
προστασίας
Содержание YT-17260
Страница 11: ...11 RUS 4 II 10 20 III IV V WD 40 TOYA SA www toya pl...
Страница 13: ...13 UA 4 II III IV V WD 40 TOYA SA www toya pl...
Страница 35: ...35 GR 4 IV V WD 40 TOYA SA www toya pl...