manualshive.com logo in svg
background image

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

41

In het geval van een gaslek of zelfs een vermoed gaslek, bijvoorbeeld een duidelijke gasgeur, sluit 

u onmiddellijk de gas

fl

 esklep en de kleppen van alle branders. Koppel vervolgens de gas

fl

 es los 

van de grill. Als de grill heet is, wacht dan tot deze is afgekoeld. Wacht tot het gas is afgekoeld, con-

troleer het gassysteem op schade. Als ze niet worden waargenomen, bereid dan een gasdetector 

voor, sluit de gas

fl

 es aan op de grill en open de klep van de cilinder om de plaats van gaslekkage te 

detecteren. Als het lek niet wordt gevonden, zijn de e

 ecten van een gaslek nog steeds zichtbaar. 

De grill moet naar een erkend servicecentrum worden gestuurd.

Bescherming tegen verbranding

Tijdens gebruik warmt de grill op tot hoge temperaturen. De meest verwarmde is de roosterafdek-

king, rooster en branderdeksels. Zelfs de rest van de grill kan echter heet worden tot temperaturen 

die ernstige brandwonden veroorzaken als deze worden aangeraakt door een blote hand

ONDERHOUD, OPSLAG EN TRANSPORT

Nadat u de grill hebt gebruikt, sluit u de kleppen van alle branders en sluit u vervolgens de cilin-

derklep en koppelt u deze los van de grill. Wacht tot alle grillelementen volledig zijn afgekoeld. Het 

rooster, de schaal en de branderdeksels moeten na elk gebruik worden gereinigd met middelen 

voor het reinigen van roosters of ovens. Het wordt niet aanbevolen om scherpe metalen voorwer-

pen te gebruiken om gedroogde voedselresten te verwijderen.

De overige grillelementen moeten worden gereinigd met een doek of spons en detergentia die in de 

handel zijn verkrijgbaar en bedoeld voor het reinigen van metalen oppervlakken.

Controleer voor elk gebruik de staat van het gassysteem, met name de branders, op roest of 

beschadiging, vervang de defecte onderdelen door nieuwe. Neem voor dit doel contact op met de 

geautoriseerde service van de fabrikant.

Controleer de toestand van de slang vóór elk gebruik. Als u merkt dat de slang beschadigd of 

versleten is, vervangt u deze door een nieuwe. Het wordt aanbevolen om de slang regelmatig te 

vervangen om de 10 jaar, zelfs als deze geen tekenen van slijtage vertoont.

Controleer voordat u de grill opbergt of alle gasregelaars in de “gesloten” stand staan. Sluit het 

ventiel op de gas

fl

 es en koppel het los van de grill. Het is verboden om de grill op te slaan met 

een aangesloten gas

fl

 es. Grill en cilinder moeten worden opgeslagen in droge en donkere kamers, 

beschermd tegen ongeoorloofde toegang. Bewaar de grill op stofvrije plaatsen. Sluit tijdens de 

opslag alle afdekplaten van de brander. Tijdens langdurige opslag, bijvoorbeeld in de winter, is het 

raadzaam om de grill te bedekken om deze tegen stof en vuil te beschermen. Zorg voor goede 

ventilatie in de opslagruimte, voorkom dat zich vocht op de onderdelen van het apparaat ophoopt, 

wat kan leiden tot corrosie. Corrosie kan de parameters van gassysteemcomponenten veranderen, 

wat kan leiden tot ongecontroleerde gasuitstroming en kan resulteren in een brand of explosie.

Bedek de ventilatieopeningen van de cilinderopslagruimte niet. De ophoping van gas kan leiden 

tot een brand of explosie.

Transporteer de grill op korte afstanden (enkele meters) met behulp van de daaraan bevestigde 

wielen. Als de barbecue over grote afstanden moet worden vervoerd met behulp van afzonderlijke 

transportmiddelen, moet de grill worden gedemonteerd, in de fabrieksverpakking worden vervoerd 

en vervolgens opnieuw worden gemonteerd. Het is verboden om de grill op enige afstand te ver-

voeren met een daaraan verbonden gas

fl

 es. Sluit voor het transport de 

fl

 esafsluiter en ontkoppel 

hem van de grill.

Gesloten klep

Kleine vlamhoogte

Vonkontsteker

Maximale vlamhoogte

17. gasslang (niet inbegrepen - wordt apart verkocht)

18. gasregelaar (niet inbegrepen - wordt apart verkocht)

XXXII

XXXIII

17

17

18

16

Содержание YG-20015

Страница 1: ...ILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL EN DE RU UA LT LV...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3...

Страница 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 I II III IV...

Страница 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 VI V VII VIII...

Страница 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 IX X XII XI...

Страница 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XIII XV XIV XVI...

Страница 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 XVIII XVII XIX XX...

Страница 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 XXI XXIII XXII XXIV...

Страница 10: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 10 XXVI XXV XXVII XXVIII...

Страница 11: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 11 XXIX XXXI XXX XXXII...

Страница 12: ...a i lub reduktora nale y naby je osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku p...

Страница 13: ...a lub uszkodzenia nale y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku za...

Страница 14: ...t The pressure regulator is configured to operate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installat...

Страница 15: ...the grill It is forbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in...

Страница 16: ...oder Butangasfl ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und oder Druckregle...

Страница 17: ...charfe Metallgegenst nde zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Re...

Страница 18: ...18 YG 20015 11 2 814 3 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 3 x 0 82 1 x 0 66 x 600 x 420 x 1220 x 570 x 1140 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 RU...

Страница 19: ...19 90 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 20: ...20 YG 20015 11 2 814 3 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 3 x 0 82 1 x 0 66 x 600 x 420 x 1220 x 570 x 1140 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 90 UA...

Страница 21: ...21 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 22: ...statyti grilio spintel s viduje ta iau tik tam skirtoje i pjovoje grindyse Drau d iama balion statyti kit groteli spintos viet Cilindr taip pat galima statyti u groteli Bali onas turi b ti pastatytas...

Страница 23: ...imo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b ti rengta gera ven...

Страница 24: ...korpusa iek pus bet tikai im nol kam paredz taj gr das iz griezum Aizliegts ievietot balonu citur grila korpusa iek pus Balonu var novietot ar rpus grila G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st...

Страница 25: ...personu piek uves Uzglab jiet grilu viet s kas ir br vas no putek iem Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to...

Страница 26: ...sk n V lec lze um stit i mimo gril Tlakov l hev se mus montovat p epravovat a skladovat v dy ve svisl poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad...

Страница 27: ...hu Uzav ete ventily ho ku Po del m obdob uskladn n nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na...

Страница 28: ...i teplote prostredia v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho...

Страница 29: ...chov va s pripojenou plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v e...

Страница 30: ...k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn lhat C Ha a reduktor egy m sik...

Страница 31: ...zn l d s jelei Agrill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a gril...

Страница 32: ...ani de la anul de fabrica ie vizibil pe reductor Reglement rile locale pot prevedea perioade diferite de schimb a reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau protej...

Страница 33: ...rului nainte de fiecare utilizare trebuie verificat starea furtunului felxibil Dac observa i deteriorarea sau uzura furtunului nlocui i l cu unul nou Se recomand nlocuirea periodic a furtunului cel pu...

Страница 34: ...o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior deber instalarse o prote...

Страница 35: ...ctuosas por otras nuevas Para ello dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una...

Страница 36: ...es d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r glementations locales p...

Страница 37: ...installation au gaz en particulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabrica...

Страница 38: ...istarli separatamente per soddisfare le esigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno d...

Страница 39: ...n particolare dei bruciatori se si osser vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal fine rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prim...

Страница 40: ...t correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende intervallen voor het wissele...

Страница 41: ...Neem voor dit doel contact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze do...

Страница 42: ...2 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 3 1 3 x 0 82 mm 1 x 0 66 mm x 600 x 420 mm x x 1220 x 570 x 1140 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 cm...

Страница 43: ...43 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Страница 44: ...i a emis certificatul 18GR0441 03 2020 05 27 DEKLARACJA ZGODNO CI DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA IE DE CONFORMITATE Urz dzenie lub osprz t Appliance or fitting Aparat sau accesoriu oraz jest zgodn...

Отзывы: